Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijzonder probleem doet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een bijzonder probleem doet zich voor bij gemengde overeenkomsten, omdat deze voornamelijk onderwerpen bestrijken die onder de exclusieve bevoegdheid van de Unie vallen en slechts in beperkte mate onderwerpen die nog onder de lidstaten vallen.

Il s'agit d'un problème particulier car les accords mixtes portent, en règle générale, essentiellement sur des questions pour lesquelles l'Union européenne possède une compétence extérieure exclusive et, de façon limitée seulement, sur des matières relevant de la compétence résiduelle des États membres.


Er doet zich dus geen bijzonder probleem voor.

Il n'y aura donc pas là de problème particulier.


Meer in het bijzonder doet zich in verband met de dikwijls « dubbele agenda's » van deze lieden het probleem voor, dat slecht te controleren is of hun handelen voldoet aan het Tallon-criterium » (Opsporingsmethoden en opsporingsmiddelen, op. cit.

Vu les agendas souvent doubles de ces personnes, l'on est confronté, plus particulièrement, au problème qu'il est difficile de contrôler si leurs actes satisfont au critère contenu dans l'arrêt Tallon » (Opsporingsmethoden en opsporingsmiddelen, op. cit.


Zo het nogal duidelijk is dat gelden afkomstig uit bv. terrorisme, illegale drughandel, illegale handel in wapens, in clandestiene werkkrachten of in menselijke organen of weefsels, exploitatie van de prostitutie, of omkoping van openbare ambtenaren niet het voorwerp kunnen uitmaken van een wettelijke regulariseringsoperatie, doet deze benadering in alle scherpte het probleem rijzen van de aflijning van de in voornoemd artikel 3 geviseerde « ernstige en georganiseerde fiscale fraude waarbij bijzonder ...[+++]

S'il va de soi que les fonds provenant, par exemple, du terrorisme, du trafic de drogues, du trafic d'armes, du trafic de main-d'oeuvre clandestine, d'organes ou de tissus humains, de l'exploitation de la prostitution, ou de la corruption de fonctionnaires ne peuvent pas faire l'objet d'une opération de régularisation légale, l'approche adoptée soulève toutefois le problème de la définition de ce que l'article 3 précité entend par « la fraude fiscale grave et organisée qui met en oeuvre des mécanismes complexes ou qui use de procédés à dimension internationale ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo het nogal duidelijk is dat gelden afkomstig uit bv. terrorisme, illegale drughandel, illegale handel in wapens, in clandestiene werkkrachten of in menselijke organen of weefsels, exploitatie van de prostitutie, of omkoping van openbare ambtenaren niet het voorwerp kunnen uitmaken van een wettelijke regulariseringsoperatie, doet deze benadering in alle scherpte het probleem rijzen van de aflijning van de in voornoemd artikel 3 geviseerde « ernstige en georganiseerde fiscale fraude waarbij bijzonder ...[+++]

S'il va de soi que les fonds provenant, par exemple, du terrorisme, du trafic de drogues, du trafic d'armes, du trafic de main-d'oeuvre clandestine, d'organes ou de tissus humains, de l'exploitation de la prostitution, ou de la corruption de fonctionnaires ne peuvent pas faire l'objet d'une opération de régularisation légale, l'approche adoptée soulève toutefois le problème de la définition de ce que l'article 3 précité entend par « la fraude fiscale grave et organisée qui met en oeuvre des mécanismes complexes ou qui use de procédés à dimension internationale ».


Een bijzonder dringend probleem doet zich voor in de sector verweesde werken , d.w.z. werken waarvan de wettige houders van rechten niet of slechts met grote moeite kunnen worden opgespoord.

Un problème particulièrement épineux se pose dans le domaine des œuvres orphelines, c'est-à-dire des œuvres pour lesquelles il est impossible ou très difficile de retrouver les ayants droit.


- § 1. Indien de aangezochte Belgische autoriteit besluit om een vergoedingsregeling te verzoeken, deelt zij de verzoekende buitenlandse autoriteit schriftelijk mede om welke redenen zij van oordeel is dat de invordering van de schuldvordering een bijzonder probleem doet rijzen, met zeer hoge kosten gepaard gaat of verband houdt met de bestrijding van de georganiseerde misdaad.

- § 1. Lorsque l'autorité belge requise décide de demander le remboursement des frais encourus, elle notifie à l'autorité étrangère requérante par écrit les motifs pour lesquels elle considère que le recouvrement de la créance pose un problème spécifique, entraîne des frais très élevés ou s'inscrit dans le cadre de la lutte contre le crime organisé.


20. merkt op dat de Europese automobielindustrie grote sommen geld investeert in onderzoek en ontwikkeling; is derhalve uiterst bezorgd over het gebrek aan handhaving van de internationale intellectuele-eigendomsrechten in een aantal grote opkomende landen; doet in het bijzonder een dringend beroep op de Chinese regering om te zorgen voor de uitvoering en handhaving van de TRIPS-overeenkomst en de internationale regels inzake intellectuele-eigendomsrechten teneinde beter namaakgoederen en piraterij te kunnen bestrijden; dringt er bij de Commissie op aan bij komende bilaterale overeenkomsten bijzondere aandacht te bestede ...[+++]

20. constate que l'industrie automobile européenne consacre un budget considérable à la recherche et au développement; est par conséquent profondément préoccupé par le non-respect des droits de propriété intellectuelle dans les grands pays émergents; invite instamment le gouvernement chinois, en particulier, à garantir l'application et le respect de l'accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (ADPIC) ainsi que de la réglementation internationale relative aux droits de propriété intellectuelle, et ce afin de lutter efficacement contre la contrefaçon et le piratage; invite instamment la Commi ...[+++]


34. maakt zich ernstige zorgen over het probleem dat specifiek de productie en verkoop van nagemaakte producten, in het bijzonder farmaceutische producten, betreft, aangezien dit niet alleen afbreuk doet aan legitieme producenten, maar ook een gevaar voor de volksgezondheid betekent;

34. est très préoccupé par le problème concernant, en particulier, la production et la vente de produits de contrefaçon, notamment de médicaments, étant donné que ceux-ci non seulement portent atteinte aux producteurs légaux mais présentent également un danger pour la santé publique;


(36) Een bijzonder geval van het tweede type doet zich voor wanneer een lidstaat een probleem signaleert dat gevolgen heeft voor de milieutoestand van zijn Europese mariene wateren en eventueel zelfs voor de hele mariene regio in kwestie, maar dat niet door middel van op nationaal niveau getroffen maatregelen kan worden aangepakt.

(36) Le second type de cas particulier est celui dans lequel un État membre recense un problème ayant un impact sur l'état écologique de ses eaux marines européennes, voire de l'ensemble de la région marine concernée, mais qui ne peut être résolu au travers de mesures prises au niveau national.




Anderen hebben gezocht naar : bijzonder probleem doet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder probleem doet' ->

Date index: 2023-03-01
w