Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestuur van het Sociaal Statuut der Zelfstandigen
Instelling met bijzonder statuut
Sociaal statuut
Suppletief sociaal statuut
Werkgroep WISO Sociaal statuut voor werklozen

Vertaling van "bijzonder sociaal statuut " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Algemeen Beheerscomité voor het sociaal statuut der zelfstandigen

Comité général de gestion pour le statut social des travailleurs indépendants


Bestuur van het Sociaal Statuut der Zelfstandigen

Administration du Statut social des Indépendants




Werkgroep WISO : Sociaal statuut voor werklozen

Groupe de travail WISO : Statut social pour chômeurs


instelling met bijzonder statuut

établissement à statut spécial
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens de heer Van der Meersch vindt SeniorFlex dat deze twee systemen, de « salarisportage » en de SeniorFlex partnerschapsovereenkomst, een juridisch kader nodig hebben en een bijzonder sociaal statuut voor de senioren.

M. Van der Meersch déclare que SeniorFlex considère qu'il serait bon d'assortir les deux systèmes que sont le portage salarial et le contrat de partenariat SeniorFlex d'un cadre juridique et d'un statut social particulier pour les seniors.


Volgens de heer Van der Meersch vindt SeniorFlex dat deze twee systemen, de « salarisportage » en de SeniorFlex partnerschapsovereenkomst, een juridisch kader nodig hebben en een bijzonder sociaal statuut voor de senioren.

M. Van der Meersch déclare que SeniorFlex considère qu'il serait bon d'assortir les deux systèmes que sont le portage salarial et le contrat de partenariat SeniorFlex d'un cadre juridique et d'un statut social particulier pour les seniors.


Art. 9 - In artikel 3 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 28 juni 1984 en gewijzigd bij de wetten van 2 februari 2001, 1 mei 2006 en 1 maart 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "door de afgevaardigde ambtenaar die door de Minister van Middenstand is aangewezen" vervangen door de woorden "door de Regering"; 2° in paragraaf 1, tweede lid, worden de woorden "door de daartoe afgevaardigde ambtenaar bedoeld in het eerste lid" vervangen door de woorden "door haar"; 3° in paragraaf 3 wordt na het eerste lid het volgende lid ingevoegd: "Een aanvraag om verkrijging, verlenging of vernieuwing van een beroepskaart voldoet niet aan de ontvankelijkheidsvoorwaarden in het ...[+++]

Art. 9 - A l'article 3 de la même loi, remplacé par le décret du 28 juin 1984 et modifié par les lois des 2 février 2001, 1 mai 2006 et 1 mars 2007, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, alinéa 1, les mots « le fonctionnaire délégué désigné par le Ministre des Classes moyennes » sont remplacés par les mots « par le Gouvernement »; 2° dans le paragraphe 1, alinéa 2, la première phrase est remplacée par ce qui suit : « Le Gouvernement peut donner aux guichets d'entreprises le pouvoir de délivrer la carte professionnelle qu'il a accordée». 3° le paragraphe 3 est complété par un alinéa rédigé comme suit : « Une demande d'octroi, de prolongation ou de renouvellement d'une carte professionnelle ne respecte pas les ...[+++]


Meer in het bijzonder wat betreft de zogeheten "publieke" mandatarissen die zich kunnen beroepen op de uitzonderingsbepalingen van niet-onderwerping in het stelsel der zelfstandigen die beoogd worden in artikel 5bis van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, werden hun iets minder dan 3.000 vragenlijsten door het RSVZ gestuurd terwijl meer dan 4.000 andere gevallen niet het voorwerp waren van een verzending van een vragenli ...[+++]

Pour ce qui concerne plus particulièrement les mandataires dits "publics" et qui peuvent se prévaloir des dispositions d'exception de non assujettissement au régime indépendant visées par l'article 5bis de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants, un peu moins de 3.000 questionnaires leur ont été adressés par l'INASTI tandis que plus de 4.000 autres cas n'ont pas fait l'objet d'un envoi de questionnaire mais ont été confiés au service d'Inspection de l'INASTI, à charge pour lui de recueillir les informations manquantes, uniquement auprès de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De sociale verzekeringsfondsen ontvangen regelmatig richtlijnen vanwege het bestuur van het Sociaal Statuut der Zelfstandigen van het ministerie van Middenstand en Landbouw in samenwerking met het Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen aangaande de toepassing van het sociaal statuut der zelfstandigen in het algemeen en de toepassing van de pensioenreglementering evenals de voortgezette verzekering in het bijzonder.

3. Les caisses d'assurances sociales reçoivent régulièrement des directives de la part de l'administration du Statut social des Travailleurs indépendants du ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture en collaboration avec l'Institut national des assurances sociales des travailleurs indépendants concernant l'application du statut social des indépendants en général et l'application de la réglementation en matière de pension, en particulier la poursuite de l'assurance.


Voor de jaren 2010 en 2011 wordt een bijzonder bedrag aan rijkstoelage gestort aan de RSZ-globaal beheer, bedoeld in artikel 5, eerste lid, 2°, van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, en aan het globaal financieel beheer in het sociaal statuut der zelfstandigen, bedoeld in artikel 2 van het koninklijk besluit van 18 november 1996 strekkende tot invoering van een globaal financieel behe ...[+++]

Pour les années 2010 et 2011, un montant particulier de la subvention de l’État est versé а l’ONSS-gestion globale, visé а l’article 5, alinéa 1er, 2°, de la loi du 27 juin 1969 révisant l’arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, et а la gestion financière globale dans le statut social des travailleurs indépendants, visée а l’article 2 de l’arrêté royal du 18 novembre 1996 visant l’introduction d’une gestion financière globale dans le statut ...[+++]


22. dringt er bij de lidstaten op aan om overeenkomstig aanbeveling 193/2002 van de IAO over te gaan tot een herziening van hun wetgeving die van toepassing is op coöperaties in het algemeen en op specifieke soorten van coöperaties in het bijzonder, bijvoorbeeld werknemerscoöperaties, sociale coöperaties, ambachtcoöperaties en coöperatieve banken, teneinde een alomvattend beleid te voeren om het coöperatieve bedrijfsmodel te ondersteunen en een regelgevingskader te scheppen waarin de erkenning van de rol van coöperaties en de beheersorganisaties ervan wordt bevorderd, vooral op terreinen en in sectoren waar dit model zijn meer ...[+++]

22. demande instamment aux États membres, en conformité avec la recommandation 193/2002 de l'OIT, de réexaminer leur législation applicable aux coopératives en général et, en particulier, à des types de coopératives spécifiques, telles que les coopératives de travailleurs, les coopératives sociales, les coopératives d'artisans et les banques coopératives, en vue d'adopter une politique globale destinée à soutenir le modèle d'entreprise coopérative et d'élaborer un cadre réglementaire favorable à la reconnaissance du rôle joué par les coopératives et leurs organisations de gestion ainsi qu'à la création de coopératives, notamment dans les ...[+++]


Art. 73. Voor de jaren 2010 en 2011 wordt een bijzonder bedrag aan rijkstoelage gestort aan de RSZ-globaal beheer, bedoeld in artikel 5, eerste lid, 2°, van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, en aan het globaal financieel beheer in het sociaal statuut der zelfstandigen, bedoeld in artikel 2 van het koninklijk besluit van 18 november 1996 strekkende tot invoering van een globaal financieel behe ...[+++]

Art. 73. Pour les années 2010 et 2011, un montant particulier de la subvention de l'Etat est versé à l'ONSS-gestion globale, visé à l'article 5, alinéa 1, 2°, de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, et à la gestion financière globale dans le statut social des travailleurs indépendants, visée à l'article 2 de l'arrêté royal du 18 novembre 1996 visant l'introduction d'une gestion financière globale dans le statut ...[+++]


Uit de parlementaire voorbereiding, zoals geciteerd in B.7.1, blijkt dat de wetgever het sociaal statuut van de meewerkende echtgenoten heeft willen afstemmen op hun fiscaal statuut, en meer in het bijzonder op de in artikel 33 van het W.I. B.

Il ressort des travaux préparatoires cités au B.7.1 que le législateur a voulu aligner le statut social des conjoints aidants sur leur statut fiscal et, en particulier, sur la règle contenue dans l'article 33 du C. I. R.


- Hoofdstuk 2 van titel 7 over het sociaal statuut der kunstenaars is zeer belangrijk voor de hele sector, in het bijzonder voor hen die in zeer moeilijke omstandigheden werken.

- Le chapitre 2 du titre 7, relatif au statut social des artistes, est très important pour l'ensemble du secteur, particulièrement pour celles et ceux qui travaillent dans des conditions extrêmement difficiles.




Anderen hebben gezocht naar : instelling met bijzonder statuut     sociaal statuut     suppletief sociaal statuut     bijzonder sociaal statuut     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder sociaal statuut' ->

Date index: 2025-01-03
w