Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijzonder verheugd over » (Néerlandais → Français) :

In dat advies stelt de NHRPH "bijzonder verheugd te zijn over de oprichting van het College en over de sterk verwachte opdrachten waarmee het werd belast, zowel wat betreft de nodige verduidelijkingen als de eenvormigheid inzake begrippen en evaluatieprocedures".

Dans cet avis, le CSNPH précise qu'il "accueille très favorablement la création du Collège et de sa mise en investigation de missions fort attendues tant sur le plan des clarifications que de l'uniformisation des concepts et procédure d'évaluation".


Ik ben ook verheugd dat hij erin heeft toegestemd mij vanaf 1 april, als speciaal adviseur, te blijven adviseren over strategische kwesties op de EU-agenda, in het bijzonder het meerjarig financieel kader en de voorbereiding van de brexit”.

Je suis également heureux qu'il ait accepté de continuer à me conseiller, après le 1 avril, en tant que conseiller spécial pour les questions stratégiques à l'agenda de l'UE, notamment sur le cadre financier pluriannuel et la préparation du Brexit».


De Commissie is verheugd over dit soort activiteiten en in het bijzonder over zijn aanpak vanuit de basis, die ervoor moet zorgen dat de activiteiten aan de prioriteiten van de deelnemers beantwoorden.

La Commission salue les activités de ce genre, et surtout le fait qu'elles partent de la base, ce qui devrait garantir qu'elles correspondent bien aux priorités des participants.


Ons land is in het bijzonder verheugd over de doorbraak in Genève via de kaderovereenkomst van juli 2004.

Elle se félicite en particulier de la percée obtenue à Genève grâce à la signature de l'accord-cadre de juillet 2004.


De heer Laaouej verklaart bijzonder verheugd te zijn over de door de regering genomen economische relancemaatregelen. Zeker gezien de moeilijke budgettaire periode waarin ons land zich bevindt en de verplichtingen waaraan België moet voldoen in het kader van het Europese Semester.

M. Laaouej se dit particulièrement satisfait des mesures de relance économique prises par le gouvernement, d'autant que notre pays traverse une période budgétaire difficile et doit honorer certaines obligations dans le cadre du Semestre européen.


Het lid toont zich tenslotte bijzonder verheugd over de inspanningen die de Regering in de ziekte- en invaliditeitsverzekering blijft doen voor de niet-beschermde personen.

Enfin, le membre se réjouit des efforts que continue à faire le Gouvernement dans le secteur de l'assurance maladie-invalidité en faveur des personnes non-protégées.


Het economische herstel is een van de prioriteiten van onze regering, en ik ben verheugd over de in de jongste programmawet ingeschreven steunmaatregelen ten gunste van de kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) en in het bijzonder de micro-ondernemingen, waarvan er elk jaar meer worden opgericht als evenzovele getuigen van het dynamische ondernemerschap in ons land.

La relance de l'économie est l'une des priorités de notre gouvernement: je me réjouis de constater le soutien apporté aux petites et moyennes entreprises (PME) dans le cadre de la dernière loi-programme, et en particulier aux micro-entreprises, qui se créent chaque année et qui illustrent le dynamisme entrepreneurial de notre pays.


is verheugd over de positieve bijdrage van de EU-verkiezingswaarnemingsmissies aan het versterken van democratische processen, aan het bevorderen van respect voor de mensenrechten, fundamentele vrijheden, goed bestuur en de rechtsstaat, en in het bijzonder aan het versterken van verkiezingsprocessen over de hele wereld.

se félicite de la contribution positive des MOE UE au renforcement du processus démocratique, du respect des Droits de l'homme, des libertés fondamentales, de la bonne gouvernance et de l'État de droit et, en particulier, au renforcement du processus électoral dans le monde entier.


Ik was bijzonder verheugd over de consensuele wijze waarop we rond dit voorstel hebben kunnen werken.

Je me réjouis particulièrement de la manière consensuelle avec laquelle nous avons travaillé sur cette proposition.


Ik ben wel bijzonder verheugd over artikel 11, punt 7. Dat bepaalt het volgende: " Het scheidsgerecht laat zich in zijn uitspraak leiden door de nationale wetgeving, met inbegrip van de voorschriften inzake wetsconflicten, van de bij het geschil betrokken Overeenkomstsluitende Partij op wiens grondgebied de investering werd gedaan alsmede door de bepalingen van deze Overeenkomst, de bepalingen van de bijzondere overeenkomst die met het oog op de investering werd aangegaan en de beginselen van het internationaal recht" .

Je suis particulièrement satisfait du point 7 de l'article 11, qui précise que « Le tribunal arbitral statuera sur la base du droit interne de la Partie contractante partie au différend sur le territoire de laquelle l'investissement a été réalisé, y compris les règles relatives aux conflits de lois, ainsi que sur la base des dispositions du présent Accord, des termes de l'accord particulier éventuellement conclu au sujet de l'investissement et des principes du droit international».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder verheugd over' ->

Date index: 2021-01-03
w