Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijzonder wat de instellingen betreft die daar » (Néerlandais → Français) :

Het is hoog tijd om daar in ons land mee te starten, in het bijzonder wat de instellingen betreft die daar het best mee kunnen omgaan, zoals het Federaal Planbureau.

Il est grand temps de mettre cela en œuvre au niveau de notre pays et en particulier au niveau des institutions qui sont le mieux apte à le mettre en œuvre, comme le Bureau fédéral du Plan.


In dat geval doet de beheersvennootschap de kennisgeving, bepaald in artikel 5, aan de overheden en aan de verenigingen van onderwijs- of wetenschappelijke onderzoeksinstellingen voor wat die instellingen betreft.

Dans ce cas, la société de gestion effectue la notification visée à l'article 5 aux pouvoirs publics et aux associations d'institutions d'enseignement ou de recherche scientifique pour ce qui concerne ces institutions.


Bij de controles ter plaatse werd een slechte opvolging van de ontvangsten opgemerkt, in het bijzonder wat de subsidies betreft.

Un mauvais suivi des recettes a été remarqué lors des contrôles sur place, en particulier pour les subsides.


G. Deze bijzondere bijdrage wordt gelijkgesteld met een socialezekerheidsbijdrage in het bijzonder wat betreft de aangiften met verantwoording van de bijdragen, de betalingstermijnen, de toepassing van de burgerlijke sancties en van de strafbepalingen, het toezicht, de aanwijzing van de rechter bevoegd bij betwisting, de verjaring inzake rechtsvorderingen, het voorrecht en de mededeling van het bedrag van de schuldvordering van de instellingen belast met de innin ...[+++]

G. Cette cotisation spéciale est assimilée à une cotisation de sécurité sociale, notamment en ce qui concerne les déclarations avec justificatif des cotisations, les délais de paiement, l'application des sanctions civiles et des dispositions pénales, la surveillance, la désignation du juge compétent en cas de litige, la prescription en matière de procédure judiciaire, le privilège et la communication du montant de la créance des ins-titutions chargées de la perception et du recouvrement des cotisations.


D. Deze bijzondere bijdrage wordt gelijkgesteld met een sociale zekerheidsbijdrage in het bijzonder wat betreft de aangiften met verantwoording van de bijdragen, de betalingstermijnen, de toepassing van de burgerlijke sancties en van de strafbepalingen, het toezicht, de aanwijzing van de rechter bevoegd bij betwisting, de verjaring inzake rechtsvorderingen, het voorrecht en de mededeling van het bedrag van de schuldvordering van de instellingen belast met de innin ...[+++]

D. Cette cotisation spéciale est assimilée à une cotisation de sécurité sociale, notamment en ce qui concerne les déclarations avec justificatif des cotisations, les délais de paiement, l'application des sanctions civiles et des dispositions pénales, la surveillance, la désignation du juge compétent en cas de litige, la prescription en matière de procédure judiciaire, le privilège et la communication du montant de la créance des institutions chargées de la perception et du recouvrement des cotisations.


Deze winstdeelname zal worden gestort op de individuele pensioenrekening voor wat de reserve betreft die op de individuele rekening staat, en in het financieringsfonds voor wat de bedragen betreft die zich daar bevinden.

Cette participation bénéficiaire sera versée sur le compte individuel de pension pour ce qui concerne la réserve présente sur le compte individuel, et dans le fonds de financement pour ce qui concerne les sommes qui y sont présentes.


Volgens die uitlegging zou, zelfs als die instellingen nog een « dotatie » krijgen, in die zin dat nog altijd één enkel bedrag op hun krediet op de algemene uitgavenbegroting wordt ingeschreven, hun begroting en de uitvoering ervan kunnen worden onderworpen aan een controle die vergelijkbaar is met die ten aanzien van de uitgaven die worden toegestaan aan de diensten van algemeen bestuur van de Staat, in het bijzonder wat de inachtneming betreft van het specialiteitsbegins ...[+++]

Dans cette conception, même si ces institutions bénéficient encore d'une « dotation », en ce sens qu'un montant unique reste inscrit à leur crédit au budget général des dépenses, un contrôle comparable à celui exercé à l'égard des dépenses autorisées au profit des services d'administration générale de l'État pourrait être mis en œuvre sur leur budget et sur son exécution, notamment quant au respect du principe de spécialité résultant de l'exigence du caractère détaillé du budget et des comptes concernés.


Wat betreft het intern beleid (in het bijzonder wat het migratievraagstuk betreft) voert elke Lid-Staat een eigen beleid.

En ce qui concerne la politique intérieure (plus particulièrement dans le domaine de l'immigration), chaque État membre mène sa propre politique.


Wat betreft het intern beleid (in het bijzonder wat het migratievraagstuk betreft) voert elke Lid-Staat een eigen beleid.

En ce qui concerne la politique intérieure (plus particulièrement dans le domaine de l'immigration), chaque État membre mène sa propre politique.


De bezorgdheid van VITO is hier dezelfde, want voor Sentinel 3 ziet ze de grens niet meer goed tussen wat de ESA doet en waar Europa het overneemt, in het bijzonder wat het grondsegment betreft.

Les préoccupations du VITO se rejoignent ici car pour Sentinel 3, il ne voit plus très bien la frontière entre ce que fait l'ESA et où l'Europe reprend la balle, et en particulier sur le segment sol.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder wat de instellingen betreft die daar' ->

Date index: 2021-02-16
w