Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijzonder zeer nuttig " (Nederlands → Frans) :

Het werk met de Raad (in het bijzonder het 'integratieproces van Cardiff', waarin het EMA aanzienlijke deskundigheid heeft opgebouwd) en met de Voorzitterschappen is in de loop van de tijd geleidelijk toegenomen en wordt thans over het algemeen als zeer nuttig beschouwd.

La collaboration avec le Conseil (processus d'intégration «de Cardiff» en particulier, dans le cadre duquel l'AEE a accumulé une considérable expertise) et les Présidences s'est progressivement accrue au fil des ans et elle est désormais considérée comme très utile.


Het kan in het bijzonder zeer nuttig blijken te zijn indien snelle reacties vanwege de fiscale administraties nodig zijn voor de strijd tegen de fiscale fraude in het bijzonder op het vlak van internationale verhuring van arbeidskrachten.

Il peut également s'avérer particulièrement utile lorsque des réactions rapides de la part des administrations fiscales sont nécessaires pour lutter contre la fraude fiscale, notamment dans le domaine de la location internationale de main-d'oeuvre.


Het kan in het bijzonder zeer nuttig blijken te zijn indien snelle reacties vanwege de fiscale administraties nodig zijn voor de strijd tegen de fiscale fraude in het bijzonder op het vlak van internationale verhuring van arbeidskrachten.

Il peut également s'avérer particulièrement utile lorsque des réactions rapides de la part des administrations fiscales sont nécessaires pour lutter contre la fraude fiscale, notamment dans le domaine de la location internationale de main-d'oeuvre.


De meerjarenprogramma's, die initiatiefnemers van projecten een indicatie geven van het niveau van de toekomstige steun, zijn bijzonder nuttig voor zeer grootschalige infrastructuurprojecten in de vervoerssector en voor projecten in het kader van privaat/publieke partnerschappen.

Les programmes indicatifs pluriannuels, qui donnent aux promoteurs des projets une indication du niveau de l'aide qu'ils recevront à l'avenir, sont particulièrement utiles pour les très grands projets d'infrastructure dans le secteur des transports et pour les projets de partenariats public/privé.


Deze bank zal het Coördinatiebureau in staat stellen om op een meer gesystematiseerde wijze een reeks inlichtingen te verschaffen die zeer nuttig zouden kunnen zijn voor het wetgevende werk in het algemeen en voor de Senaat in het bijzonder.

Cette banque permettra au bureau de coordination de fournir de manière plus systématisée un ensemble de renseignements qui serait d'une grande utilité pour le travail législatif en général et pour le Sénat en particulier.


Deze bank zal het Coördinatiebureau in staat stellen om op een meer gesystematiseerde wijze een reeks inlichtingen te verschaffen die zeer nuttig zouden kunnen zijn voor het wetgevende werk in het algemeen en voor de Senaat in het bijzonder.

Cette banque permettra au bureau de coordination de fournir de manière plus systématisée un ensemble de renseignements qui serait d'une grande utilité pour le travail législatif en général et pour le Sénat en particulier.


Men mag bovendien niet uit het oog verliezen dat heel wat gepensioneerden nog een zeer nuttige bijdrage kunnen leveren aan ons economisch bestel in het algemeen en aan het bedrijfsleven in het bijzonder.

Il ne faut, en outre, pas oublier que bon nombre de retraités pourraient apporter une contribution précieuse à la vie économique en général et aux entreprises en particulier.


Het werk met de Raad (in het bijzonder het 'integratieproces van Cardiff', waarin het EMA aanzienlijke deskundigheid heeft opgebouwd) en met de Voorzitterschappen is in de loop van de tijd geleidelijk toegenomen en wordt thans over het algemeen als zeer nuttig beschouwd.

La collaboration avec le Conseil (processus d'intégration «de Cardiff» en particulier, dans le cadre duquel l'AEE a accumulé une considérable expertise) et les Présidences s'est progressivement accrue au fil des ans et elle est désormais considérée comme très utile.


Daarnaast is het nuttig om rekening te houden met een bijzonder kenmerk van de Brusselse tradingsector: deze groepeert een zeer klein aantal installaties en vertegenwoordigt slechts een zeer klein aandeel van de Brusselse emissies.

Par ailleurs, il est utile de prendre en compte également une particularité importante du secteur trading bruxellois : celui-ci regroupe un nombre extrêmement limité d'installations et représente donc un pourcentage très faible des émissions bruxelloises.


De meerjarenprogramma's, die initiatiefnemers van projecten een indicatie geven van het niveau van de toekomstige steun, zijn bijzonder nuttig voor zeer grootschalige infrastructuurprojecten in de vervoerssector en voor projecten in het kader van privaat/publieke partnerschappen.

Les programmes indicatifs pluriannuels, qui donnent aux promoteurs des projets une indication du niveau de l'aide qu'ils recevront à l'avenir, sont particulièrement utiles pour les très grands projets d'infrastructure dans le secteur des transports et pour les projets de partenariats public/privé.




Anderen hebben gezocht naar : in het bijzonder     algemeen als zeer     zeer nuttig     bijzonder zeer nuttig     bijzonder     nuttig voor zeer     bijzonder nuttig     verschaffen die zeer     nog een zeer     zeer nuttige     groepeert een zeer     nuttig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder zeer nuttig' ->

Date index: 2023-02-07
w