Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzondere Commissie landen van Midden- en Oost-Europa
Bijzondere Commissie van de Wereldpostvereniging
Bijzondere commissie
Bijzondere raadgevende commissie

Traduction de «bijzondere commissie geformuleerde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bijzondere Commissie voor algemene zaken en beleid van de Haagse Conferentie | Commissie I voor algemene zaken en beleid van de Haagse Conferentie

Commission spéciale de La Haye sur les affaires générales et la politique de la Conférence




Bijzondere Commissie van de Wereldpostvereniging

Commission spéciale de l'UPU


Bijzondere Commissie landen van Midden- en Oost-Europa

commission spéciale Pays de l'Europe centrale et orientale


bijzondere raadgevende commissie

commission consultative spéciale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gedachtewisseling over de toepassing door de regering van de door de bijzondere commissie geformuleerde aanbevelingen

Echange de vues sur l'application par le gouvernement des recommandations formulées par la commission spéciale


De uitdaging was dus om voor de toekomst een evenwichtig programma op te zetten waarin rekening wordt gehouden met de bijzondere aard van de culturele sector en zijn producties, zonder een aantal specifieke doelstellingen uit het oog te verliezen die aansluiten op het algemene beleidskader van de Commissie. De doelstellingen zouden dus vrij specifiek moeten worden geformuleerd.

Le défi consiste à créer un programme équilibré prenant en compte le caractère spécial du secteur culturel et de ses productions tout en respectant certains objectifs spécifiques correspondant au cadre stratégique global de la Communauté et en rejetant les objectifs trop généraux.


In België heeft de bijzondere commissie belast met het onderzoek naar de financiële en bankcrisis in haar eindverslag heel duidelijke aanbevelingen in dat verband geformuleerd :

En Belgique, la Commission spéciale chargée d'examiner la crise financière et bancaire a formulé dans son rapport final des recommandations très claires à cet égard:


De heer Mahoux herinnert eraan dat de voorliggende teksten het resultaat zijn van aanbevelingen die geformuleerd werden door de « bijzondere commissie betreffende de behandeling van seksueel misbruik en feiten van pedofilie binnen een gezagsrelatie, inzonderheid binnen de Kerk ».

M. Mahoux rappelle que les textes à l'examen résultent des recommandations formulées par la « commission spéciale relative au traitement d'abus sexuels et de faits de pédophilie dans une relation d'autorité, en particulier au sein de l'Église ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Bellot refereert naar het verslag « De financiële en bankcrisis » (stuk Senaat; 4-1100/1) dat op 7 april 2009 namens de bijzondere Commissie belast met het onderzoek naar de financiële en bankcrisis werd gepubliceerd en waarin een reeks aanbevelingen werden geformuleerd.

M. Bellot renvoie au rapport intitulé « La crise financière et bancaire » (do c. Sénat; nº 4-1100/1), publié le 7 avril 2009 au nom de la commission spéciale chargée d'examiner la crise financière et bancaire, qui contient une série de recommandations.


De heer Bellot refereert naar het verslag « De financiële en bankcrisis » (stuk Senaat; 4-1100/1) dat op 7 april 2009 namens de bijzondere Commissie belast met het onderzoek naar de financiële en bankcrisis werd gepubliceerd en waarin een reeks aanbevelingen werden geformuleerd.

M. Bellot renvoie au rapport intitulé « La crise financière et bancaire » (doc. Sénat; nº 4-1100/1), publié le 7 avril 2009 au nom de la commission spéciale chargée d'examiner la crise financière et bancaire, qui contient une série de recommandations.


Dat er aanleiding was om een maatregel te nemen waarvan het spoedeisend karakter moeilijk te verzoenen was met een gewone aannemingsprocedure door de wetgever, blijkt eveneens uit de aanhef van het in het geding zijnde koninklijk besluit, reden waarom ook de Raad van State is verzocht bij zijn advies rekening te houden met het spoedeisend karakter : « Gelet op het verzoek om spoedhandeling, gemotiveerd door : de bijzondere regeling voor reisbureaus en de plaats van door tussenpersonen verrichte diensten, respectievelijk bepaald door artikel 26 en door artikel 28ter, titel E, van de Zesde richtlijn 77/388/EEG; de procedure bij het niet n ...[+++]

Il ressort également du préambule de l'arrêté royal en cause qu'il y avait lieu de prendre une mesure dont le caractère urgent était difficilement conciliable avec une procédure d'adoption ordinaire par le législateur, raison pour laquelle le Conseil d'Etat a également été prié de prendre en compte, dans son avis, le caractère urgent : « Vu l'urgence motivée par : le régime particulier des agences de voyages et le lieu des prestations de services effectuées par les intermédiaires, que stipulent respectivement l'article 26 et l'article 28ter, titre E, de la sixième directive 77/388/CEE; la procédure en manquement d'Etat que régit l'article 226 du Traité CE; la mise en demeure que la Commission ...[+++]


5. De Commissie heeft verschillende voorstellen geformuleerd met het doel om bij te dragen aan de verbetering van de arbeidsvoorwaarden voor werknemers, zoals: - de uitbreiding van het toepassingsgebied van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, zodat hierin ook de diplomatieke zendingen en de consulaire posten worden begrepen; - zij heeft een model van arbeidsovereenkomst verspreid en een model van arbeidsreglement opgesteld die het onderwerp kunnen uitmaken van een ...[+++]

5. La Commission a formulé plusieurs propositions dans le but de contribuer à l'amélioration des conditions de travail des travailleurs telles que: - extension du champ d'application de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, de manière à y inclure les missions diplomatiques et postes consulaires; - elle a diffusé un modèle de contrat de travail et finalisé un modèle de règlement de travail qui devra faire l'objet d'une procédure particulière d'établissement et de modification via un arrêté royal spécifique; - modification de l'article 42 de la loi du 27 juin 1969 (sécurité so ...[+++]


Want dankzij het werk dat de bijzondere commissie sinds haar instelling heeft verricht, konden weliswaar aanbevelingen worden geformuleerd en specifieke aanbevelingen op bepaalde punten worden gedaan, maar het werk moet worden geïntensiveerd om op deze basis een discussie met de nationale parlementen aan te gaan, de aanbevelingen in wetgevingsvoorstellen om te zetten en de resultaten in een werkprogramma te laten uitmonden.

Car si le travail mené par la commission spéciale sur la crise depuis sa mise en place a permis de dégager des conclusions et de faire des recommandations spécifiques sur certains points, un travail plus poussé est nécessaire pour échanger sur cette base avec les parlements nationaux, transformer ces recommandations en propositions législatives et traduire les résultats obtenus en programme de travail.


5. benadrukt de steun van het Europees Parlement voor een administratieve hervorming van de Commissie en is voornemens te zorgen voor de eerbiediging van de adviezen van het EP, in het bijzonder met betrekking tot de lopende wetgevingsproces tot herziening van het Financieel Reglement, het terugdringen van de achterstand bij de betalingen, in het bijzonder bij externe programma's en andere knelpunten bij de tenuitvoerlegging, zoals de comitologie; dringt aan op tenuitvoerlegging van de Commissievoorstellen voor 31 december 2002; zal bijzondere aandacht schenken a ...[+++]

5. souligne le soutien du Parlement à la réforme administrative de la Commission et entend contrôler son effet sur le budget 2003 et assurer le respect des avis du Parlement, notamment sur la procédure législative de refonte du règlement financier, la réduction du reste à liquider, en particulier pour les programmes extérieurs, et des autres obstacles à la bonne exécution, telle la comitologie; demande avec insistance que les propositions de la Commission soient mises en œuvre avant le 31 décembre 2002; accordera une attention particulière aux principes énoncés dans les nouvelles méthodes de bonne gestion administrative, et notamment à ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzondere commissie geformuleerde' ->

Date index: 2024-04-01
w