Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzondere Commissie landen van Midden- en Oost-Europa
Bijzondere Commissie van de Wereldpostvereniging
Bijzondere commissie
Bijzondere raadgevende commissie

Vertaling van "bijzondere commissie reeds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Bijzondere Commissie voor algemene zaken en beleid van de Haagse Conferentie | Commissie I voor algemene zaken en beleid van de Haagse Conferentie

Commission spéciale de La Haye sur les affaires générales et la politique de la Conférence


Bijzondere Commissie van de Wereldpostvereniging

Commission spéciale de l'UPU


Bijzondere Commissie landen van Midden- en Oost-Europa

commission spéciale Pays de l'Europe centrale et orientale


bijzondere raadgevende commissie

commission consultative spéciale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nochtans hebben de problemen die werden vastgesteld bij de praktische toepassing van de conventies die het bestaan van meerdere centrale overheden op het grondgebied van eenzelfde Staat voorzien, alsook in het bijzonder de speciale kenmerken van de aangelegenheid die het voorwerp van onderhavige Conventie uitmaken, de Conferentie ertoe gebracht, volgens het door de Bijzondere Commissie reeds vastgestelde criterium, een stap voorwaarts te zetten naar een soort « hiërarchie » van de centrale overheden in die Staten.

Pourtant, les problèmes constatés dans l'application pratique des conventions qui prévoient l'existence de plusieurs Autorités centrales sur le territoire d'un seul État, ainsi que, tout particulièrement, les caractéristiques spéciales de la matière qui fait l'objet de la présente Convention, ont amené la Conférence, suivant le critère déjà établi par la Commission spéciale, à faire un pas en avant vers une sorte de « hiérarchisation » des Autorités centrales dans ces États.


Nochtans hebben de problemen die werden vastgesteld bij de praktische toepassing van de conventies die het bestaan van meerdere centrale overheden op het grondgebied van eenzelfde Staat voorzien, alsook in het bijzonder de speciale kenmerken van de aangelegenheid die het voorwerp van onderhavige Conventie uitmaken, de Conferentie ertoe gebracht, volgens het door de Bijzondere Commissie reeds vastgestelde criterium, een stap voorwaarts te zetten naar een soort « hiërarchie » van de centrale overheden in die Staten.

Pourtant, les problèmes constatés dans l'application pratique des conventions qui prévoient l'existence de plusieurs Autorités centrales sur le territoire d'un seul État, ainsi que, tout particulièrement, les caractéristiques spéciales de la matière qui fait l'objet de la présente Convention, ont amené la Conférence, suivant le critère déjà établi par la Commission spéciale, à faire un pas en avant vers une sorte de « hiérarchisation » des Autorités centrales dans ces États.


Ik kondigde dit reeds aan in de kamer tijdens de Gedachtewisseling met de bijzondere Commissie Klimaat en Duurzame Ontwikkeling 18 april 2016.

J'ai déjà fait cette annonce à la Chambre au cours de l'échange de vues avec la Commission spéciale Climat et Développement durable en date du 18 avril 2016.


4 MEI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot bepaling van de nadere regels voor het inschrijven voor en het verdelen, afnemen, verbeteren en beveiligen van de gemeenschappelijke externe proeven tot toekenning van een getuigschrift in het secundair onderwijs De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de artikelen 20, vierde lid, 25, § 1, en 30, 36/18, 36/19 en 36/23 van het decreet van 2 juni 2006 betreffende de externe evaluatie van de verworven kennis van leerlingen van het leerplichtonderwijs en het getuigschrift van basisonderwijs na het lager onderwijs, ingevoegd bij het decreet van 24 maart 2016 tot wijziging van het decreet van 2 juni 2006 betreffende de externe evaluatie van de verworven kennis van leerli ...[+++]

4 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française déterminant les modalités d'inscription, de distribution, de passation, de correction et de sécurisation des épreuves externes communes certificatives dans l'enseignement secondaire Le Gouvernement de la Communauté française, Vu les articles 20, alinéa 4, 25, § 1, et 30, 36/18, 36/19 et 36/23 du décret du 2 juin 2006, relatif à l'évaluation externe des acquis des élèves de l'enseignement obligatoire et au certificat d'études de base au terme de l'enseignement primaire, insérés par le décret du 24 mars 2016 modifiant le décret du 2 juin 2006 relatif à l'évaluation externe des acquis des élèves de l'enseignement obligatoire et au certificat d'études de base au terme de l'enseign ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4 MEI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot bepaling van de nadere regels voor het inschrijven voor en het verdelen, afnemen, verbeteren en beveiligen van de gemeenschappelijke externe proef tot toekenning van het getuigschrift basisonderwijs, en van de vorm van dat getuigschrift De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de artikelen 20, vierde lid, 25, § 1, en 30, 36/18, 36/19 en 36/23 van het decreet van 2 juni 2006 betreffende de externe evaluatie van de verworven kennis van leerlingen van het leerplichtonderwijs en het getuigschrift van basisonderwijs na het lager onderwijs, ingevoegd bij het decreet va ...[+++]

4 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française déterminant les modalités d'inscription, de distribution, de passation, de correction et de sécurisation de l'épreuve externe commune octroyant le certificat d'études de base (CEB) et la forme de ce certificat Le Gouvernement de la Communauté française, Vu les articles 20, alinéa 4, 25, § 1, et 30, 36/18, 36/19 et 36/23 du décret du 2 juin 2006, relatif à l'évaluation externe des acquis des élèves de l'enseignement obligatoire et au certificat d'études de base au terme de l'enseignement primaire, insérés par le décret du 24 mars 2016 modifiant le décret du 2 juin 2006 relat ...[+++]


Naar aanleiding van het verslag van die commissie formuleerde de door de Kamer van volksvertegenwoordigers ingestelde bijzondere commissie betreffende de behandeling van seksueel misbruik en feiten van pedofilie binnen een gezagsrelatie, inzonderheid binnen de Kerk, aanbevelingen, waarvan verschillende reeds werden omgezet in wetten.

Comme suite au rapport de celle-ci, la commission spéciale relative au traitement d'abus sexuels et de faits de pédophilie dans une relation d'autorité, en particulier au sein de l'Église, instaurée par la Chambre des représentants, a formulé des recommandations dont plusieurs ont déjà été traduites en lois.


527. Het belang van deze aangelegenheid is sterk benadrukt in de Bijzondere Commissie, waarin is onderstreept dat « uit de huidige situatie blijkt dat niet enkel bemiddelende instellingen zich laten verleiden door onverschuldigd materieel voordeel maar dat het reeds is gebeurd dat advocaten, notarissen, ambtenaren of zelfs magistraten of universiteitsprofessoren overdreven bedragen of kostbare geschenken vragen aan of aanvaarden van kandidaat-adoptieouders (Verslag van de Bijzondere Commissie, ...[+++]

527. On a beaucoup insisté sur l'importance de cette question au sein de la Commission spéciale, où il a été rappelé que « la situation actuelle démontre qu'il n'y a pas que les organismes intermédiaires qui se laissent tenter par des profits matériels indus », et qu' « il est arrivé que des avocats, des notaires, des fonctionnaires, voire des magistrats et des professeurs d'universités, réclament ou acceptent des sommes excessives ou des cadeaux somptueux à de futurs parents adoptifs » (Rapport de la Commission spéciale, No 310).


527. Het belang van deze aangelegenheid is sterk benadrukt in de Bijzondere Commissie, waarin is onderstreept dat « uit de huidige situatie blijkt dat niet enkel bemiddelende instellingen zich laten verleiden door onverschuldigd materieel voordeel maar dat het reeds is gebeurd dat advocaten, notarissen, ambtenaren of zelfs magistraten of universiteitsprofessoren overdreven bedragen of kostbare geschenken vragen aan of aanvaarden van kandidaat-adoptieouders (Verslag van de Bijzondere Commissie, ...[+++]

527. On a beaucoup insisté sur l'importance de cette question au sein de la Commission spéciale, où il a été rappelé que « la situation actuelle démontre qu'il n'y a pas que les organismes intermédiaires qui se laissent tenter par des profits matériels indus », et qu' « il est arrivé que des avocats, des notaires, des fonctionnaires, voire des magistrats et des professeurs d'universités, réclament ou acceptent des sommes excessives ou des cadeaux somptueux à de futurs parents adoptifs » (Rapport de la Commission spéciale, No 310).


In dit verband moet worden beklemtoond dat de door rekwirante genoemde rechtspraak, volgens welke de instelling een aanvankelijk onjuiste motivering niet mocht vervangen door een volledig nieuwe motivering (arrest Berlingieri Vinzek/Commissie, reeds aangehaald, punt 79), betrekking heeft op het bijzondere geval waarin de instelling, nadat beroep is ingesteld, aanvullende gronden geeft en dus niet van toepassing is op de precontentieuze fase.

À cet égard, il convient de souligner que la jurisprudence dont fait état la requérante, aux termes de laquelle il a été jugé que l’institution n’était pas autorisée à substituer une motivation entièrement nouvelle à la motivation initiale erronée (arrêt Berlingieri Vinzek/Commission, précité, point 79), vise l’hypothèse particulière dans laquelle l’institution fournit des motifs complémentaires après l’introduction du recours et n’est donc pas applicable à la phase précontentieuse.


De nationale commissie heeft als voornaamste taak de voorbereiding van de volgende vijfjaarlijkse verslagen die België aan het Comité voor de rechten van het kind moet voorleggen, maar zij kan op verzoek van de interministeriële conferentie ook worden belast met het onderzoek van een aantal bijzondere problemen. Zo heeft de conferentie aan de commissie reeds gevraagd de interpretatieve verklaringen van België ten aanzien van het In ...[+++]

La première a pour principale mission la préparation des prochains rapports quinquennaux que la Belgique doit soumettre au Comité pour les droits de l'enfant mais elle peut aussi être amenée à examiner un certain nombre de questions particulières à la demande de la conférence interministérielle; ainsi, la conférence a déjà demandé à la commission d'examiner les déclarations interprétatives de la Belgique à la Convention internationale relative aux droits de l'enfant ainsi que la question de la liberté d'expression des jeunes; elle a également souhaité que la commission nationale mène une réflexion dans le domaine des droits sociaux et ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzondere commissie reeds' ->

Date index: 2024-10-23
w