Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijzondere compensatietoeslag toegekend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan de Gemeenschappelijke Vergadering toegekende algemene en bijzondere bevoegdheden

les pouvoirs et compétences dévolus à l'Assemblée Commune
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. In uitvoering van de bepalingen van de artikelen 3, § 1, 4° en 26ter van de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 september 2015 (129703/CO/111), tot wijziging en coördinatie van de statuten van het "Fonds voor bestaanszekerheid van de metaalverwerkende nijverheid", algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 1 april 2016, wordt voor het jaar 2016 aan de in artikel 1 bedoelde werklieden en werksters die lid zijn van één van de representatieve interprofessionele organisaties van werknemers, welke in het nationaal vlak zijn verbonden, een bijzondere compensatietoeslag toegekend ten bedrage van :

Art. 2. En exécution des dispositions des articles 3, § 1, 4° et 26ter de la convention collective de travail du 21 septembre 2015 (129703/CO/111), modifiant et coordonnant les statuts du "Fonds de sécurité d'existence des fabrications métalliques", rendue obligatoire par l'arrêté royal du 1 avril 2016, il est accordé pour l'année 2016, aux ouvriers et ouvrières visés à l'article 1, membres d'une des organisations interprofessionnelles représentatives de travailleurs, qui sont fédérées sur le plan national, une allocation spéciale compensatoire d'un montant de :


II. - Toekenningsmodaliteiten Art. 2. Ter uitvoering van de bepalingen van de artikelen 3, § 1, 4° en 26ter van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 april 2014 tot wijziging en coördinatie van de statuten van het "Fonds voor bestaanszekerheid van de metaalverwerkende nijverheid", algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 16 februari 2015, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomsten van 7 juli 2014 (registratienummer 122983/CO/111), van 12 december 2014 (registratienummer 125156/CO/111) en van 20 april 2015 (registratienummer 126903/CO/111), wordt voor het jaar 2015 aan de in artikel 1 bedoelde werklieden en werksters die lid zijn van één van de representatieve interprofessionele organisaties van werknemers, wel ...[+++]

II. - Modalités d'octroi Art. 2. En exécution des dispositions des articles 3, § 1, 4° et 26ter de la convention collective de travail du 14 avril 2014, modifiant et coordonnant les statuts du "Fonds de sécurité d'existence des fabrications métalliques", rendue obligatoire par l'arrêté royal du 16 février 2015, modifiée par les conventions collectives de travail du 7 juillet 2014 (numéro d'enregistrement 122983/CO/111), du 12 décembre 2014 (numéro d'enregistrement 125156/CO/111) et du 20 avril 2015 (numéro d'enregistrement 126903/CO/111), il est accordé pour l'année 2015, aux ouvriers et ouvrières visés à l'article 1, membres d'une des organisations interprofessionnelles représentatives de travailleurs, qui sont fédérées sur le plan national, une allocation ...[+++]


Art. 2. Ter uitvoering van de bepalingen van de artikelen 3, § 1, 4° en 26ter van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juli 2011, tot wijziging en coördinatie van de statuten van het " Fonds voor bestaanszekerheid van de metaalverwerkende nijverheid" algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 8 mei 2013, wordt voor het jaar 2014 aan de in artikel 1 bedoelde werklieden en werksters die lid zijn van één van de representatieve interprofessionele organisaties van werknemers, welke in het nationaal vlak zijn verbonden, een bijzondere compensatietoeslag toegekend ten bedrage van :

Art. 2. En exécution des dispositions des articles 3, § 1 , 4° et 26ter de la convention collective de travail du 11 juillet 2011, modifiant et coordonnant les statuts du " Fonds de sécurité d'existence des fabrications métalliques" rendue obligatoire par l'arrêté royal du 8 mai 2013, il est accordé pour l'année 2014, aux ouvriers et ouvrières visés à l'article 1 , membres d'une des organisations interprofessionnelles représentatives de travailleurs, qui sont fédérées sur le plan national, une allocation spéciale compensatoire d'un montant de :


Art. 2. Ter uitvoering van de bepalingen van de artikelen 3, § 1, 4° en 26ter van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juli 2011, tot wijziging en coördinatie van de statuten van het " Fonds voor bestaanszekerheid van de metaalverwerkende nijverheid" (registratienummer 105521), wordt voor het jaar 2013 aan de in artikel 1 bedoelde werklieden en werksters die lid zijn van één van de representatieve interprofessionele organisaties van werknenners, die in het nationaal vlak zijn verbonden, een bijzondere compensatietoeslag toegekend ten bedrage van :

Art. 2. En exécution des dispositions des articles 3, § 1 , 4° et 26ter de la convention collective de travail du 11 juillet 2011, modifiant et coordonnant les statuts du " Fonds de sécurité d'existence des fabrications métalliques" (numéro d'enregistrement 105521), il est accordé pour l'année 2013, aux ouvriers et ouvrières visés à l'article 1 , membres d'une des organisations interprofessionnelles représentatives de travailleurs, qui sont fédérées sur le plan national, une allocation spéciale compensatoire d'un montant de :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Ter uitvoering van de bepalingen van de artikelen 3, § 1, 4° en 26ter van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juli 2011 tot wijziging en coördinatie van de statuten van het " Fonds voor bestaanszekerheid van de metaalverwerkende nijverheid" (registratienummer 105521), wordt voor het jaar 2012 aan de in artikel 1 bedoelde werklieden en werksters die lid zijn van één van de representatieve interprofessionele organisaties van werknemers, welke in het nationaal vlak zijn verbonden, een bijzondere compensatietoeslag toegekend ten bedrage van :

Art. 2. En exécution des dispositions des articles 3, § 1, 4° et 26ter de la convention collective de travail du 11 juillet 2011 modifiant et coordonnant les statuts du " Fonds de sécurité d'existence des fabrications métalliques" (numéro d'enregistrement 105521) il est accordé pour l'année 2012, aux ouvriers et ouvrières visés à l'article 1, membres d'une des organisations interprofessionnelles représentatives de travailleurs, qui sont fédérées sur le plan national, une allocation spéciale compensatoire d'un montant de :


Art. 2. Ter uitvoering van de bepalingen van de artikelen 3, § 1, 4°, en 26ter van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juli 2011, tot wijziging en coördinatie van de statuten van het " Fonds voor bestaanszekerheid van de metaalverwerkende nijverheid" , wordt voor het jaar 2011 aan de in artikel 1 bedoelde werklieden en werksters die lid zijn van één van de representatieve interprofessionele organisaties van werknemers, welke in het nationaal vlak zijn verbonden, een bijzondere compensatietoeslag toegekend ten bedrage van :

Art. 2. En exécution des dispositions des articles 3, § 1, 4°, et 26ter de la convention collective de travail du 11 juillet 2011, modifiant et coordonnant les statuts du " Fonds de sécurité d'existence des fabrications métalliques" , il est accordé pour l'année 2011, aux ouvriers et ouvrières visés à l'article 1, membres d'une des organisations interprofessionnelles représentatives de travailleurs, qui sont fédérées sur le plan national, une allocation spéciale compensatoire d'un montant de :


Art. 2. Ter uitvoering van de bepalingen van de artikelen 3, § 1, 4° en 26ter van de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 2009, tot wijziging en coördinatie van de statuten van het " Fonds voor bestaanszekerheid van de metaalverwerkende nijverheid" , wordt voor het jaar 2009 aan de in artikel 1 bedoelde werklieden en werksters die lid zijn van één van de representatieve interprofessionele organisaties van werknemers, die in het nationaal vlak zijn verbonden, een bijzondere compensatietoeslag toegekend ten bedrage van :

Art. 2. En exécution des dispositions des articles 3, § 1, 4° et 26ter de la convention collective de travail du 23 juin 2009, modifiant et coordonnant les statuts du " Fonds de sécurité d'existence des fabrications métalliques" , il est accordé pour l'année 2009, aux ouvriers et ouvrières visés à l'article 1, membres d'une des organisations interprofessionnelles représentatives de travailleurs, qui sont fédérées sur le plan national, une allocation spéciale compensatoire d'un montant de :




D'autres ont cherché : bijzondere compensatietoeslag toegekend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzondere compensatietoeslag toegekend' ->

Date index: 2023-09-04
w