Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzondere maatregelen

Vertaling van "bijzondere maatregelen blijven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Raadgevend Comité voor de bijzondere maatregelen van communautair belang op het gebied van de vervoersinfrastructuur

Comité consultatif pour les mesures particulières d'intérêt communautaire en matière d'infrastructures de transport


Raadgevend Comité voor de bijzondere maatregelen van communautair belang op het gebied van de werkgelegenheid

Comité consultatif pour les mesures particulières d'intérêt communautaire dans le domaine de l'emploi
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bijzondere maatregelen blijven geldig zo lang als nodig is.

Les mesures non conventionnelles resteront en place aussi longtemps que nécessaire.


Ten aanzien van deze patiënten, die overigens per definitie kleine aantallen vertegenwoordigen, moeten bijzondere maatregelen worden genomen maar deze mogen niet beperkt blijven tot het financiële vlak alleen;

Ces patients, dont le nombre est par définition très réduit, doivent faire l'objet de mesures spéciales, qui ne peuvent toutefois se limiter au seul plan financier;


Ten aanzien van deze patiënten, die overigens per definitie kleine aantallen vertegenwoordigen, moeten bijzondere maatregelen worden genomen maar deze mogen niet beperkt blijven tot het financiële vlak alleen;

Ces patients, dont le nombre est par définition très réduit, doivent faire l'objet de mesures spéciales, qui ne peuvent toutefois se limiter au seul plan financier;


28. beklemtoont dat de verwezenlijking van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen en armoedebestrijding een centraal onderdeel van het strategische partnerschap tussen de EU en India moet blijven; is verheugd over het feit dat op de volgende top EU-India op 13 oktober 2006 de millenniumontwikkelingsdoelstellingen aan de orde zullen worden gesteld; en verzoekt dringend om bijzondere maatregelen die ervoor zorgen dat minderheden, zoals de Dalit en Adivasi en andere gemarginaliseerde gemeenschappen, stammen en kasten, de brede kloof ...[+++]

28. souligne que la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) et la lutte contre la pauvreté devraient demeurer au cœur du partenariat stratégique UE-Inde; se félicite que le prochain sommet UE-Inde, qui se tiendra le 13 octobre 2006, aborde la question des OMD et demande d'urgence que des mesures spécifiques soient prises pour faire en sorte de combler le large fossé qui sépare les minorités, telles que les Dalits et les Adivasis ainsi que d'autres communautés, tribus et castes marginalisées, du reste de la population en ce qui concerne la réalisation des OMD;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. beklemtoont dat de verwezenlijking van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen en armoedebestrijding een centraal onderdeel van het strategische partnerschap tussen de EU en India moet blijven; is verheugd over het feit dat op de volgende top EU-India op 13 oktober 2006 de millenniumontwikkelingsdoelstellingen aan de orde zullen worden gesteld; en verzoekt dringend om bijzondere maatregelen die ervoor zorgen dat minderheden, zoals de Dalit en Adivasi en andere gemarginaliseerde gemeenschappen, stammen en kasten, de brede kloof ...[+++]

27. souligne que la réalisation des objectifs pour le millénaire pour le développement (OMD) et la lutte contre la pauvreté devraient demeurer au cœur du partenariat stratégique UE-Inde; se félicite que le prochain sommet UE-Inde, qui se tiendra le 13 octobre 2006, aborde la question des OMD et demande d'urgence que des mesures spécifiques soient prises pour faire en sorte de combler le large fossé qui sépare les minorités, telles que les Dalits et les Adivasis ainsi que d'autres communautés, tribus et castes marginalisées, du reste de la population en ce qui concerne la réalisation des OMD;


6. beklemtoont dat de verwezenlijking van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen en armoedebestrijding een centraal onderdeel van het strategische partnerschap tussen de EU en India moet blijven; is verheugd over het feit dat op de volgende top EU-India op 13 oktober 2006 de millenniumontwikkelingsdoelstellingen aan de orde zullen worden gesteld; en verzoekt dringend om bijzondere maatregelen die ervoor zorgen dat minderheden, zoals de Dalit en Adivasi en andere gemarginaliseerde gemeenschappen, stammen en kasten, de brede kloof m ...[+++]

6. souligne que la réalisation des objectifs pour le millénaire pour le développement (OMD) et la lutte contre la pauvreté devraient demeurer au cœur du partenariat stratégique UE-Inde; se félicite que le prochain sommet UE-Inde, qui se tiendra le 13 octobre 2006, aborde la question des OMD et demande d'urgence que des mesures spécifiques soient prises pour faire en sorte de combler le large fossé qui sépare les minorités, telles que les Dalits et les Adivasis ainsi que d'autres communautés, tribus et castes marginalisées, du reste de la population en ce qui concerne la réalisation des OMD;


3. is van oordeel dat de gevraagde posten voor het aantrekken van personeel uit de lidstaten die in 2004 tot de Europese Unie zijn toegetreden, volledig moeten worden ingevuld; verzoekt alle instellingen de oorzaken van mogelijke vertraging bij aanwervingen of van het onvervuld blijven van vacatures te analyseren en door middel van bijzondere maatregelen aan te pakken;

3. estime qu'il faut satisfaire les demandes de recrutement de personnel originaire des États membres qui ont adhéré en 2004; engage toutes les institutions à analyser les causes des retards, quels qu'ils soient, constatés dans les recrutements ou de la persistance des vacances d'emplois et à y remédier en prenant des mesures ad hoc;


De bijzondere overeenkomsten verplichten de lokale partner om na een beëindiging van elk project steeds institutionele en administratieve maatregelen te nemen en financieringsmechanismen op te zetten om de duurzaamheid van de impact van de interventie te blijven waarborgen.

Les conventions spéciales prévoient que les partenaires locaux doivent prendre, chaque fois qu'un projet est terminé, les mesures institutionnelles et administratives et mettre en place les mécanismes de financement en vue de garantir le caractère durable de l'impact des interventions.


De bijzondere overeenkomsten bepalen steeds dat de lokale partners de nodige institutionele, administratieve en financiële maatregelen nemen om de duurzaamheid van de impact van de interventies te blijven waarborgen.

Les conventions spéciales prévoient toujours que les partenaires locaux prennent les mesures institutionnelles, administratives et financières nécessaires en vue de garantir le caractère durable de l'impact des interventions.


Het lijkt mij dan ook niet nodig bijzondere maatregelen te nemen. De diensten die belast zijn met het onderzoek naar netwerken die zouden proberen door de mazen van het net te glippen, moeten evenwel waakzaam blijven.

Par conséquent, il ne me semble pas nécessaire de prendre des mesures particulières en la matière, hormis la vigilance dont doivent faire preuve les services chargés de la recherche de réseaux qui essayeraient de passer à travers les mailles du filet.




Anderen hebben gezocht naar : bijzondere maatregelen     bijzondere maatregelen blijven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzondere maatregelen blijven' ->

Date index: 2021-08-30
w