Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzondere of uitsluitende rechten
Bijzondere of uitsluitende rechten verlenen

Traduction de «bijzondere of uitsluitende rechten verlenen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijzondere of uitsluitende rechten verlenen

accorder des droits spéciaux ou exclusifs


bijzondere of uitsluitende rechten

droits spéciaux ou exclusifs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. De lidstaten nemen of handhaven met betrekking tot de openbare bedrijven en de ondernemingen waaraan zij bijzondere of uitsluitende rechten verlenen, geen enkele maatregel welke in strijd is met de regels van dit Verdrag, met name die bedoeld in de artikelen 12 en 81 tot en met 89.

1. Les États membres, en ce qui concerne les entreprises publiques et les entreprises auxquelles ils accordent des droits spéciaux ou exclusifs, n'édictent ni ne maintiennent aucune mesure contraire aux règles du présent traité, notamment à celles prévues aux articles 12 et 81 à 89 inclus.


­ Tenslotte kunnen de Lid-Staten op grond van artikel 90 van het Verdrag van Rome en in afwijking van het principe van de vrije mededinging bijzondere of uitsluitende rechten verlenen aan een of meer ondernemingen.

­ Enfin, l'article 90 du Traité de Rome permet aux États membres, par dérogation au principe de la libre concurrence, d'accorder des droits spéciaux exclusifs à une ou plusieurs entreprises.


1. De lidstaten nemen of handhaven met betrekking tot de openbare bedrijven en de ondernemingen waaraan zij bijzondere of uitsluitende rechten verlenen, geen enkele maatregel welke in strijd is met de regels van dit Verdrag, met name die bedoeld in de artikelen 12 en 81 tot en met 89.

1. Les États membres, en ce qui concerne les entreprises publiques et les entreprises auxquelles ils accordent des droits spéciaux ou exclusifs, n'édictent ni ne maintiennent aucune mesure contraire aux règles du présent traité, notamment à celles prévues aux articles 12 et 81 à 89 inclus.


1. De lidstaten nemen of handhaven met betrekking tot de openbare bedrijven en de ondernemingen waaraan zij bijzondere of uitsluitende rechten verlenen, geen enkele maatregel welke in strijd is met de regels van de Verdragen, met name die bedoeld in de artikelen 18 en 101 tot en met 109.

1. Les États membres, en ce qui concerne les entreprises publiques et les entreprises auxquelles ils accordent des droits spéciaux ou exclusifs, n'édictent ni ne maintiennent aucune mesure contraire aux règles des traités, notamment à celles prévues à l'article 18 et aux articles 101 à 109 inclus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit Unierecht op schadevergoeding is tevens van toepassing op inbreuken op de artikelen 101 en 102 VWEU door openbare bedrijven of ondernemingen waaraan de lidstaten bijzondere of uitsluitende rechten verlenen in de zin van artikel 106 VWEU .

Ce droit à réparation garanti par le droit de l'Union s'applique de la même façon aux infractions aux articles 101 et 102 du TFUE commises par des entreprises publiques ou des entreprises auxquelles les États membres accordent des droits spéciaux ou exclusifs au sens de l'article 106 du TFUE .


Dit Unierecht op schadevergoeding is eveneens van toepassing op inbreuken op de artikelen 101 en 102 VWEU door openbare bedrijven of ondernemingen waaraan de lidstaten bijzondere of uitsluitende rechten verlenen in de zin van artikel 106 VWEU.

Ce droit à réparation garanti par le droit de l'Union s'applique de la même façon aux infractions aux articles 101 et 102 du traité FUE commises par des entreprises publiques ou des entreprises auxquelles les États membres accordent des droits spéciaux ou exclusifs au sens de l'article 106 du traité FUE.


Zo lijkt de Europese Commissie kansspelen niet buiten haar werkterrein te plaatsen; daarbij steunt zij op een aantal bepalingen van het EEG-Verdrag, zoals de vrijheid om diensten te verlenen, het recht van vestiging, het vrije verkeer van goederen, het verlenen van bijzondere of uitsluitende rechten, steunmaatregelen der Staten en de mededingingsvoorwaarden (16).

De même, la Commission européenne ne semble pas exclure, de son champ d'intervention, les jeux de hasard en se fondant sur certaines dispositions du Traité C.E.E., notamment celles qui se rapportent à la liberté de prestations des services, au droit d'établissement, à la libre circulation des biens, à la concession de droits spéciaux ou exclusifs, aux aides d'État et aux conditions de concurrence (16).


Hier is opnieuw overweging 25 van belang, waarin – conform de jurisprudentie en de definitie die in andere communautaire wetgeving (met name inzake telecommunicatie) van bijzondere en uitsluitende rechten wordt gegeven – wordt bepaald dat ook rechten die door een lidstaat aan een beperkt aantal ondernemingen zijn toegekend op basis van objectieve, evenredige en niet‑discriminerende criteria die eenieder die daaraan voldoet de mogel ...[+++]

À cet égard, le considérant 25 est à nouveau pertinent pour sa partie dans laquelle, conformément à la jurisprudence et à la définition donnée de la notion de droits spéciaux et exclusifs dans d’autres dispositions communautaires (particulièrement pour les télécommunications), il est précisé que les droits octroyés par un État membre à un nombre limité d’entreprises sur la base de critères objectifs, proportionnels et non discriminatoires qui ouvrent à tout intéressé qui les satisfait la possibilité d’en bénéficier ne peuvent être considérés comme des droits spéciaux ou exclusifs.


In lid 1 is bepaald dat de lidstaten nemen of handhaven met betrekking tot de openbare bedrijven en de ondernemingen waaraan zij bijzondere of uitsluitende rechten verlenen geen enkele maatregel welke in strijd is met de regels van dit Verdrag.

Dans le paragraphe 1, il est spécifié que les États membres n'édictent ni ne maintiennent, en ce qui concerne les entreprises publiques et les entreprises auxquelles ils accordent des droits spéciaux ou exclusifs, aucune mesure qui serait contraire aux règles de ce Traité.


27. deelt de opvatting van de Commissie dat het met de mededingingsregels te verenigen is om met het oog op de vervulling van verplichtingen van algemeen belang bijzondere of uitsluitende rechten te verlenen, en dat hetzelfde geldt voor de instelling van bijzondere financieringsregelingen voor de bijkomende voorwaarden;

27. partage la conception de la Commission, selon laquelle l'octroi de droits spéciaux ou exclusifs, aux fins d'assurer des obligations de service public, et la mise en place de mécanismes de financement particuliers pour les charges supplémentaires imposées sont compatibles avec le droit de la concurrence;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzondere of uitsluitende rechten verlenen' ->

Date index: 2022-02-04
w