Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijzondere problemen die voornoemde senaatscommissie uitvoerig » (Néerlandais → Français) :

Moet het ministerie van Binnenlandse Zaken niet op deze scheeftrekking worden gewezen en dient tevens niet te worden beklemtoond dat niet alleen met de opdrachten van de kernstad rekening dient te worden gehouden, maar ook met de bijzondere problemen die voornoemde Senaatscommissie uitvoerig heeft beschreven.

N'y aurait-il pas lieu d'attirer l'attention du ministère de l'Intérieur sur cette anomalie et ne faut-il pas souligner en même temps qu'il ne faut pas uniquement tenir compte des missions de la ville nucléaire, mais également des problèmes spécifiques que la commission susvisée du Sénat a décrits de manière circonstanciée ?


Dat neemt niet weg dat de principes waarop dit ontwerp is gebaseerd alsmede de kritiek van de Raad van State hierop, uitvoerig aan bod zijn gekomen bij de bespreking van het ontwerp van bijzondere wet houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen in de Senaatscommissie voor de Institutionele Aangelegenheden (versl ...[+++]

Il n'empêche que les principes sur lesquels repose le projet à l'examen, ainsi que les critiques du Conseil d'État à son endroit, ont été examinés en détail à l'occasion de la discussion du projet de loi spéciale portant transfert de diverses compétences aux régions et communautés en commission des Affaires institutionnelles du Sénat (rapport de MM. Monfils et Moens, doc. Sénat, nº 2-709/7, pp. 102-110, 134-141 et 255-281).


Het Witboek beschrijft ook uitvoerig de situatie in de LMOE, zowel wat betreft de wetgeving als wat betreft de structuren, en identificeert een aantal bijzondere problemen waarmee zij worden geconfronteerd om de aanpassing aan de communautaire regels en praktijken te realiseren.

Le Livre blanc décrit également dans les grandes lignes la situation des PECO, en ce qui concerne aussi bien la législation que les structures, et il met en lumière certaines difficultés particulières que ces pays doivent surmonter pour s'aligner sur les règles et les pratiques communautaires.


4. Er werd reeds uitvoerig ingegaan op de juridische problemen rond de verkoop van Dexia Israël naar aanleiding van de vraag om uitleg nr. 5-4383 vanwege Senator Jan Roegiers, behandeld in de senaatscommissie Financiën en Economische aangelegenheden van 5 februari jongstleden (5-281 COM, pag. 4, zie www.senate.be).

4. Il y a déjà eu beaucoup de débats concernant les problèmes juridiques quant à la cession de Dexia Israël, à l'occasion de la demande d'explication n° 5-4383 de la part du Sénateur Jan Roegiers, traitée à la commission Finances et Economie du Sénat du 5 février dernier (5 -281 COM, page 4, voir www.senate.be).


Verschillende leden leggen de eerste spreker uit dat de principes waarop dit ontwerp is gebaseerd alsmede de kritiek van de Raad van State hierop, uitvoerig aan bod zijn gekomen bij de bespreking van het ontwerp van bijzondere wet houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen in de Senaatscommissie voor de Institutionele Aangelegenheden.

Plusieurs membres expliquent au premier intervenant que les principes sur lesquels repose le projet à l'examen, ainsi que les critiques du Conseil d'État ont été examinés en détail à l'occasion de la discussion du projet de loi spéciale portant transfert de diverses compétences aux régions et communautés en commission des Affaires institutionnelles du Sénat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzondere problemen die voornoemde senaatscommissie uitvoerig' ->

Date index: 2024-08-26
w