Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijzondere problemen waarmee " (Nederlands → Frans) :

De bijzondere problemen waarmee leerlingen uit migrantengroepen kampen, worden in een afzonderlijk document van de Commissie behandeld[24].

Les problèmes spécifiques auxquels les élèves issus de l'immigration sont confrontés font l'objet d'un document distinct de la Commission[24].


De EU zal bijzondere aandacht besteden aan de problemen waarmee landen worden geconfronteerd die politieke veranderingen hebben doorgemaakt, waarbij zij steun zal verlenen aan de organisatie van initiatieven zoals investeringsconferenties waarop de nationale investeringsprioriteiten worden toegelicht en ernaar gestreefd wordt het vertrouwen van de investeerders te winnen.

L'UE sera particulièrement attentive aux problèmes rencontrés par les pays qui sortent d'une période de changement politique; elle les aidera à lancer des initiatives telles que des conférences d'investisseurs, afin de mieux définir les priorités nationales en matière d'investissement et de tenter de restaurer la confiance des investisseurs.


voortzetting van de strategie voor markttoegang als instrument voor het aanpakken van de concrete problemen waarmee Europese bedrijven geconfronteerd worden, met bijzondere aandacht voor kmo's, die vaak de grootste uitdagingen moeten aangaan om handelsbarrières in derde landen te overwinnen.

· continuer à appliquer la stratégie d’accès aux marchés en tant qu’instrument permettant de faire face aux problèmes concrets rencontrés par les entreprises européennes, en accordant une attention particulière aux PME, qui sont souvent confrontées aux entraves au commerce les plus sérieuses dans les pays tiers.


Naast deze financiële ondersteuning besteden de richtsnoeren voor risicofinancieringssteun van de overheid bijzondere aandacht aan de problemen waarmee het MKB te maken heeft bij de financiering van zijn activiteiten.

À ces aides financières, il faut ajouter les lignes directrices sur les aides publiques aux investissements de capital-risque, qui insistent, en particulier, sur les problèmes auxquels sont confrontées les PME pour le financement de leurs activités.


De reden voor de splitsing in afdelingen heeft te maken met het feit dat de voltallige Hoge Raad, omwille van zijn ruime samenstelling, onmogelijk op snelle en efficiënte wijze zal kunnen inspelen op de individuele en bijzondere problemen waarmee werkers en instellingen in de gezondheidszorg en consumenten en patiënten kunnen worden geconfronteerd.

La répartition en sections est justifiée par le fait que le plenum du Conseil supérieur ne peut, étant donné sa composition sur une base très large, rapidement et efficacement rencontrer les problèmes individuels et particuliers auxquels ont à faire face les personnes et les institutions qui jouent un rôle dans le secteur des soins de santé ainsi que les consommateurs et les malades, une autre considération étant que les problèmes des particuliers sont plus facilement résolus lorsque ceux-ci peuvent utiliser leur propre langue.


Deze situatie vestigt de aandacht op twee bijzondere problemen waarmee de asielinstanties geconfronteerd worden.

Cette situation amène à signaler deux problèmes particuliers auxquels sont confrontés les instances d'asile.


De eerste soort heeft betrekking op de bijzondere problemen waarmee een burger te maken kan krijgen : het gaat om wat vaak als « klachten » omschreven wordt.

Les premières concernent les problèmes particuliers qu'un citoyen peut rencontrer : il s'agit de ce que l'on a parfois qualifié de « plaintes ».


Deze situatie vestigt de aandacht op twee bijzondere problemen waarmee de asielinstanties geconfronteerd worden.

Cette situation amène à signaler deux problèmes particuliers auxquels sont confrontés les instances d'asile.


De eerste soort heeft betrekking op de bijzondere problemen waarmee een burger te maken kan krijgen : het gaat om wat vaak als « klachten » omschreven wordt.

Les premières concernent les problèmes particuliers qu'un citoyen peut rencontrer : il s'agit de ce que l'on a parfois qualifié de « plaintes ».


Bijzondere aandacht moet uitgaan naar het verminderen of zelfs volledig oplossen van problemen qua toegankelijkheid en mededinging, waarmee de in artikel 299, lid 2, van het Verdrag bedoelde ultraperifere regio’s van de Gemeenschap te maken hebben, en van problemen met openbaredienstverplichtingen in verband met de uitvoering van deze richtlijn.

Il convient de prendre particulièrement en considération les moyens d’atténuer, voire d’éliminer les problèmes d’accès et de compétitivité auxquels sont confrontées les régions ultrapériphériques de la Communauté, telles que désignées à l’article 299, paragraphe 2, du traité, ainsi que les problèmes touchant aux obligations de service public qui se posent en rapport avec la présente directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzondere problemen waarmee' ->

Date index: 2025-01-06
w