Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTR
Bijzondere belasting
Bijzondere en gedifferentieerde behandeling
Bijzondere heffing
Bijzondere heffing bij invoer
Bijzondere heffing bij uitvoer
Bijzondere mondzorg
Bijzondere overeenkomst
Bijzondere schikking
Bijzondere trekkingsrechten
Buitengewoon onderwijs
Capaciteit van ICT-systemen aanpassen
Exportbelasting
Heffing bij invoer
Heffing bij uitvoer
ICT-systeemcapaciteit aanpassen
ICT-systeemcapaciteit schalen
ICT-systemen schalen
Importbelasting
Invoerbelasting
Onderwijs voor leerlingen met bijzondere behoeften
Op bijzondere behoeften gericht onderwijs
SDR
Uitvoerbelasting

Vertaling van "bijzondere schalen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ICT-systeemcapaciteit aanpassen | ICT-systeemcapaciteit schalen | capaciteit van ICT-systemen aanpassen | ICT-systemen schalen

adapter la capacité des services de TIC | ajuster la capacité d’un système de TIC | adapter la capacité d’un système de TIC | améliorer la prestation des services de TIC




bijzondere en aan de omstandigheden aangepaste behandeling van de ontwikkelingslanden | bijzondere en gedifferentieerde behandeling

traitement spécial et différencié


bijzondere trekkingsrechten [ BTR (bijzondere trekkingsrechten) | SDR ]

droits de tirage spéciaux [ droit de tirage spécial | DTS ]


bijzondere overeenkomst | bijzondere schikking

arrangement particulier


bijzondere belasting | bijzondere heffing

taxe parafiscale


op bijzondere behoeften gericht onderwijs | buitengewoon onderwijs | onderwijs voor leerlingen met bijzondere behoeften

besoins éducatifs spéciaux


gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met bijzondere behoeften | gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met specifieke behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met bijzondere behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met specifieke behoeften

dispenser un enseignement spécialisé à des élèves ayant des besoins spéciaux


heffing bij uitvoer [ bijzondere heffing bij uitvoer | exportbelasting | uitvoerbelasting ]

taxe à l'exportation [ imposition à l'exportation | taxe spéciale à l'exportation ]


heffing bij invoer [ bijzondere heffing bij invoer | importbelasting | invoerbelasting ]

taxe à l'importation [ imposition à l'importation | taxe spéciale à l'importation ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dergelijke bijzondere schalen voor specifieke categorieën van financiële producten kunnen een nuttige aanvulling zijn op het in dit reglement voorziene risicolabel dat geldt voor alle spaar- en beleggingsproducten en het risico van het betrokken product situeert ten opzichte van het risico van andere spaar- en beleggingsproducten.

Les échelles particulières utilisées pour des catégories spécifiques de produits financiers peuvent constituer un complément utile au label de risque que le présent règlement instaure pour l'ensemble des produits d'épargne et d'investissement et qui situe le risque afférent au produit concerné par rapport au risque lié à d'autres produits d'épargne et d'investissement.


Art. 125. Het koninklijk besluit van 4 augustus 1999 tot vaststelling van de schalen verbonden aan de bijzondere graden van de carrière van de Attachés voor Internationale Samenwerking van het Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Internationale Samenwerking wordt opgeheven.

Art. 125. L'arrêté royal du 4 août 1999 fixant les échelles des grades particuliers de la carrière des Attachés de la Coopération internationale du Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération internationale est abrogé.


Overwegende dat het Gewest de naleving van het gezag van gewijsde, het rechtszekerheidsbeginsel, de gelijkheid tussen statutaire en contractuele werknemers en het beginsel van continuïteit verenigt, waarbij het in afwachting van de herbestudering van het systeem voor elke nieuwe indienstneming of aanwerving, enerzijds, beslist voor de toekomst dezelfde loonschalen toe te passen voor alle personeelsleden van niveau 1 en rang A4, A5 en A6, en, bij overgangsmaatregel, bijzondere schalen enkel toe te kennen aan de personeelsleden die op de dag van kennisgeving van het arrest daarvoor in aanmerking kwamen;

Considérant qu'en décidant, en attendant la remise à plat du système, pour tout nouvel engagement ou recrutement d'appliquer pour l'avenir les mêmes échelles de traitement à tous les membres du personnel de niveau 1 et de rangs A4, A5 et A6, d'une part et, à titre transitoire de décider de l'octroi d'échelles spéciales aux seuls membres du personnel qui en bénéficiaient au jour de la notification de l'arrêt, la Région concilie le respect de l'autorité de chose jugée, le principe de sécurité juridique, l'égalité entre travailleurs contractuels et statutaires et le principe de continuité;


« Art. 8. Behoudens andersluidende verordenende bepalingen wordt de wedde van elk personeelslid vastgesteld in één der schalen of bijzondere schalen verbonden aan zijn graad».

« Art. 8. Sauf disposition contraire, le traitement de tout agent est fixé dans les échelles ou les échelles spéciales attachées à son grade».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De schalen en bijzondere schalen worden respectievelijk vastgesteld in de tabellen aan bijlagen 1 en 2.

Les échelles et échelles spéciales sont fixées respectivement aux tableaux en annexes 1 et 2.


Art. 3. In artikel 4, § 2, eerste lid van hetzelfde besluit worden de woorden " en bijzondere schalen" ingevoegd tussen de woorden " De schalen" en de woorden " van de niveaus 3 en 2" .

Art. 3. A l'article 4, § 2, alinéa premier du même arrêté, les mots " et échelles spéciales" sont insérés entre les mots " Les échelles" et les mots " des niveaux 3 et 2" .


Verschillende artikelen van het pact voorzien in de mogelijkheid om in bedrijven bijzondere weddenschalen in te voeren die afwijken van de gangbare schalen en die tot doel hebben een betere bezoldiging van jongeren te bevorderen, de tewerkstelling van oudere werklozen te stimuleren en de arbeidsvoorwaarden van oudere werknemers te verbeteren.

Plusieurs articles du pacte prévoient la possibilité de mettre en place, dans les entreprises, des barèmes de rémunération spécifiques qui dérogent aux barèmes normalement applicables en vue de favoriser une meilleure rémunération des jeunes confrontés à un barème basé sur l'âge, de favoriser l'emploi des chômeurs âgés qui coûtent plus cher, ainsi que d'améliorer les conditions de travail des travailleurs âgés.


Deze perioden zijn van structurele aard in de maanden januari (herziening van de schalen van de bedrijfsvoorheffing), mei en juni (betaling van het vakantiegeld in de werknemersregeling, belastingaangiften) en, van cyclische aard, telkens wanneer een bijzondere gebeurtenis zich voordoet (sturen van massamailings, pensioenhervorming,.).

Ces périodes sont de nature structurelle en janvier (révision des échelles du précompte professionnel), mai et juin (paiement du pécule de vacances dans le régime des salariés, déclarations d'impôts) et de nature cyclique, à chaque fois qu'un événement particulier se produit (envoi de mailings de masse, réforme des pensions, etc.).


3. a) Kan een uitbater met terugwerkende kracht van het forfait worden uitgesloten wanneer hij de schalen heeft toegepast en zijn uitbating geen bijzondere kenmerken vertoont? b) Zo ja, wat met het beginsel van de «noodzakelijke rechtszekerheid» waar de burger recht op heeft? c) Zo neen, wat zijn de precieze voorwaarden voor een retroactieve uitsluiting van het forfaitaire belastingstelsel, voor de jaren voorafgaand aan de controle?

3. a) Un exploitant peut-il être rétroactivement exclu du forfait lorsqu'il a respecté l'application des barèmes et que son mode d'exploitation ne révèle pas de conditions particulières? b) Si oui, qu'en est-il du principe de la «nécessaire sécurité juridique» que le citoyen est en droit de revendiquer? c) Si non, quelles sont les conditions précises d'une exclusion du mode forfaitaire de taxation lorsque celle-ci a trait rétroactivement, soit pour des années antérieures au contrôle?


w