Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling opbouwwerk in bijzondere situaties
Bijzondere situatie
De werking of tegenwerking in antwoord op een prikkel

Traduction de «bijzondere situaties vragen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(chemisch)de waarneembare verandering die optreedt wanneer twee of meer verschillende stoffen worden bijeengevoegd | (psychologisch)geestelijke of emotionele verschijnselen,die het gevolg zijn van een bijzondere situatie | de werking of tegenwerking in antwoord op een prikkel

réaction


Afdeling opbouwwerk in bijzondere situaties

Division de l'Action communautaire en situations sociales spécifiques


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik neem ook mijn verantwoordelijkheid voor de bijzondere situatie in Brussel, door mijn administratie, de POD Maatschappelijke Integratie, te vragen het (tweedelijns-)Plan winteropvang voor de daklozen van dichtbij op te volgen, om het crisisbeheer stilaan te vervangen door duurzame en stabiele oplossingen op basis van een housing led-benadering.

Je prends aussi mes responsabilités à l'égard de la situation particulière à Bruxelles, ce en chargeant mon administration, le SPP Intégration sociale, de suivre de près le Plan - de deuxième ligne - d'accueil hivernal pour sans-abri, dans la une perspective de peu à peu remplacer le management de crise par des solutions durables et stables basées sur une approche housing-led.


In geval van bijzondere moeilijkheden vragen de onthaalcentra een magistraat om een bijkomend advies over de situatie.

En cas de difficulté particulière, les centres d'accueil interpellent un magistrat pour avoir un avis complémentaire sur la situation.


In geval van bijzondere moeilijkheden vragen de onthaalcentra een magistraat om een bijkomend advies over de situatie.

En cas de difficulté particulière, les centres d'accueil interpellent un magistrat pour avoir un avis complémentaire sur la situation.


Daarmee kunnen zij hun wensen en motivatie voor een volgende post te kennen geven en ook aandacht vragen voor bijzondere situaties zoals van familiale of medische aard, het onderwijs van de kinderen, enz.

Par ce document les agents concernés peuvent faire connaître leurs souhaits et motivation pour leur prochain poste et attirer l’attention sur des situations particulières d’ordre familial, médical, de scolarité des enfants, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mensen kunnen om een verblijfsmachtiging vragen op grond van artikel 9bis van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen en de regularisatie van bijzondere situaties.

Les personnes peuvent, sur la base de l’article 9bis de la loi du 15 décembre 1980 relative à l’accès au territoire, au séjour, à l’établissement et à l’éloignement des étrangers, demander un permis de séjour ainsi que la régularisation de situations particulières.


Mensen kunnen om een verblijfsmachtiging vragen op grond van artikel 9bis van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen en de regularisatie van bijzondere situaties.

Les personnes peuvent, sur la base de l’article 9bis de la loi du 15 décembre 1980 relative à l’accès au territoire, au séjour, à l’établissement et à l’éloignement des étrangers, demander un permis de séjour ainsi que la régularisation de situations particulières.


U weet ook, mijnheer de commissaris, dat we andere structuurfondsen moeten kunnen aanspreken voor steun aan de zwaarst getroffen gebieden. Bijzondere situaties vragen nu eenmaal om bijzondere oplossingen.

Comme vous le savez, Monsieur le Commissaire, est également nécessaire que les autres Fonds structurels fassent l’objet d’une restructuration et d’une réaffectation dans les régions les plus touchées, car les situations particulières requièrent des solutions particulières.


Antwoord ontvangen op 26 februari 2015 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen: 1. In het raam van de uitoefening van hun kernopdrachten, te weten op ieder moment en in alle omstandigheden bijdragen aan de bescherming van en de bijstand aan personen, zijn de leden van de politiediensten ertoe gehouden om bijzondere aandacht te schenken aan de specifieke noden van de binnen onze maatschappij kwetsbare personen, en wanneer de situatie het verei ...[+++]

Réponse reçue le 26 février 2015 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : 1. Dans le cadre de l'exercice de leurs missions de base, à savoir contribuer en tout temps et en toutes circonstances à la protection et à l'assistance des personnes, les membres des services de police sont tenus de prêter une attention particulière aux besoins spécifiques des individus vulnérables de la société et, lorsque la situation le nécessite, d'assurer une fonction de relais vers les services spécialisés.


– Voorzitter, commissaris Geoghegan-Quinn, mevrouw Ek, rapporteur, de bijzondere problemen en de bijzondere situatie in de Oostzee vragen een bijzondere aanpak.

– (NL) Monsieur le Président, Madame la Commissaire Geoghegan-Quinn, Madame la rapporteure Ek, les problèmes particuliers et la situation spéciale de la mer Baltique requièrent une approche spéciale.


Tegen het licht van de bijzondere situatie dit jaar bij het opstellen van de begroting voor 2005, met de aanstaande uitbreiding op 1 mei en de Europese verkiezingen in juni, is er op dit moment nog een reeks open vragen en onzekerheden waarvoor pas kort voor de eerste lezing in september een oplossing gevonden kan worden.

L’élargissement imminent du 1er mai et les élections européennes de juin créant une situation spéciale pour l’établissement des prévisions budgétaires 2005, plusieurs questions et incertitudes sont toujours en suspens et ne pourront être réglées qu’après la première lecture en septembre de cette année.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzondere situaties vragen' ->

Date index: 2024-07-15
w