Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzondere mondzorg
Buitengewoon onderwijs
Challenger
Een uitdaging tot drinken aanvaarden
Een uitdaging tot drinken voorstellen
Onderwijs voor leerlingen met bijzondere behoeften
Op bijzondere behoeften gericht onderwijs
Uitdager
Uitdaging voor de convergentie

Vertaling van "bijzondere uitdaging " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Challenger | Uitdager

chalengeur; chalengeuse | défieur


een uitdaging tot drinken aanvaarden

accepter un défi de boire


een uitdaging tot drinken voorstellen

proposer un défi de boire




Groenboek over het auteursrecht en de uitdaging der technologie - Problemen op het gebied van het auteursrecht die een onmiddellijke aanpak behoeven

Livre vert sur le droit d'auteur et le défi technologique - problèmes de droit d'auteur appelant une action immédiate


Forum Wetenschap, technologie en samenleving: de uitdaging van het grote Europa

Forum Science, Technologie et Société : le défi de la Grande Europe


op bijzondere behoeften gericht onderwijs | buitengewoon onderwijs | onderwijs voor leerlingen met bijzondere behoeften

besoins éducatifs spéciaux


gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met bijzondere behoeften | gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met specifieke behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met bijzondere behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met specifieke behoeften

dispenser un enseignement spécialisé à des élèves ayant des besoins spéciaux


Afdeling voor algemene, financiële en bijzondere enquêtes

Section des enquêtes générales, financières et spéciales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
15. heeft er kritiek op dat 32 miljoen EUR, oftewel 35 % van de in 2013 vastgelegde kredieten, is overgedragen naar 2014; maakt uit het verslag van de Rekenkamer op dat het meerjarige karakter van de operaties van het Agentschap en het verhoogde risico op onvoorziene gebeurtenissen een bijzondere uitdaging vormen wat betreft de jaarlijkse begrotingsplanning en -uitvoering en dat late gewijzigde begrotingen buiten de controle van het Agentschap vallen; wijst er echter op dat het begrotingstoezicht nog kan worden verbeterd teneinde het niveau aan overdrachten te helpen verlagen; verlangt dat het Agentschap met spoed maatregelen treft di ...[+++]

15. s'inquiète du fait que 32 millions d'euros, soit 35 % des crédits engagés en 2013, ont été reportés à 2014; reconnaît, selon le rapport de la Cour, que le caractère pluriannuel des opérations de l'Agence et le risque accru d'événements imprévus constituent un défi particulier au regard de la planification et de l'exécution du budget annuel, et que l'Agence n'a aucune maîtrise sur les budgets rectificatifs tardifs; relève néanmoins que le suivi du budget peut encore être amélioré afin de réduire le niveau des reports; demande à l'Agence de prendre des mesures rapides afin de mieux contrôler le financement de ses activités pluriannu ...[+++]


5. wijst erop dat, hoewel het meerjarige karakter van de Frontex-operaties en de grotere kans op onvoorziene gebeurtenissen een bijzondere uitdaging zijn op het gebied van planning en uitvoering van de jaarlijkse begroting, het altijd mogelijk is de begrotingscontrole te verbeteren om zodoende het aantal overdrachten te verminderen;

5. souligne que, bien que le caractère pluriannuel des opérations de Frontex et le risque accru d'événements imprévus constituent un défi particulier au regard de la planification et de l'exécution du budget annuel, il est toujours possible d'améliorer le contrôle budgétaire afin de réduire le niveau des reports;


15. heeft er kritiek op dat 32 miljoen EUR, oftewel 35 % van de in 2013 vastgelegde kredieten, is overgedragen naar 2014; maakt uit het verslag van de Rekenkamer op dat het meerjarige karakter van de operaties van het Agentschap en het verhoogde risico op onvoorziene gebeurtenissen een bijzondere uitdaging vormen wat betreft de jaarlijkse begrotingsplanning en -uitvoering en dat late gewijzigde begrotingen buiten de controle van het Agentschap vallen; wijst er echter op dat het begrotingstoezicht nog kan worden verbeterd teneinde het niveau aan overdrachten te helpen verlagen; verlangt dat het Agentschap met spoed maatregelen treft di ...[+++]

15. s'inquiète du fait que 32 millions d'euros, soit 35 % des crédits engagés en 2013, ont été reportés à 2014; reconnaît, selon le rapport de la Cour, que le caractère pluriannuel des opérations de l'Agence et le risque accru d'événements imprévus constituent un défi particulier au regard de la planification et de l'exécution du budget annuel, et que l'Agence n'a aucune maîtrise sur les budgets rectificatifs tardifs; relève néanmoins que le suivi du budget peut encore être amélioré afin de réduire le niveau des reports; demande à l'Agence de prendre des mesures rapides afin de mieux contrôler le financement de ses activités pluriannu ...[+++]


Mijn administratie speelt een grote rol in het kader van de volgende internationale akkoorden betreffende de biodiversiteit: a) Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES): de COP17 is zonet afgelopen met nieuwe verbintenissen die moeten worden geïmplementeerd naast de verbintenissen die ik reeds sinds het begin van de legislatuur heb gerealiseerd en naast de verbintenis die betrekking heeft op de strijd tegen de handel in wilde fauna en flora. b) Verdrag inzake Biologische Diversiteit (CDB): de COP13 wordt momenteel voorbereid met een bijzondere nadruk op de mainstreaming van de biodiversiteit ...[+++]

Mon administration a un rôle majeur dans les accords internationaux suivants liés à la biodiversité: a) Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction (CITES): la COP17 vient de se terminer avec des nouveaux engagements à mettre en oeuvre en plus de ceux que j'ai déjà réalisés depuis le début de la législature et de celui lié à la lutte contre le trafic de la faune et flore sauvage. b) Convention sur la diversité biologique (CDB): la COP13 est en cours de préparation avec un accent particulier sur le mainstreaming de la biodiversité dans les autres secteurs qui rejoint la stratégi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het samenbrengen van de commerciële functie met het zorg- en onderwijsaspect is een bijzondere uitdaging in het gebied.

Combiner la fonction commerciale avec l'aspect soins et enseignement constitue un très grand défi dans la zone.


36. is overtuigd van de ontoereikendheid, behoudens uitzonderlijke en naar behoren gerechtvaardigde omstandigheden, van het algemene gebruik van forfaitaire bedragen, zoals op grond van onderhandelingen specifiek voor bepaalde projecten vastgestelde forfaitaire bedragen of van te voren per project vastgestelde forfaitaire bedragen; geeft daarentegen de voorkeur aan een op „hoog vertrouwen” gebaseerde aanpak, die goed afgestemd is op de behoeften van grensverleggend onderzoek; beveelt het opstarten aan van tests naar de aanpak van de „op resultaten gebaseerde financiering” waarbij een voor een specifiek project vastgesteld forfaitair bedrag wordt uitbetaald op grond van overeengekomen output of resultaten en demonstratieprojecten op gebiede ...[+++]

36. juge inadéquat, sauf exception dûment justifiée, le recours général à des montants forfaitaires tels que des montants forfaitaires négociés spécifiques au projet ou des montants forfaitaires prédéterminés pour chaque projet; préconise, en lieu et place, une approche fondée sur une confiance élevée, adaptée aux recherches menées aux frontières de la connaissance; recommande le lancement de tests pilotes sur le financement fondé sur les résultats impliquant le paiement de montants forfaitaires spécifiques au projet sur la base des produits/résultats convenus pour des projets de recherche et de démonstration conduits dans des domaines particulièrement comple ...[+++]


T. overwegende dat het bestaan van illegale onlinediensten een ernstige belemmering vormt voor de ontwikkeling van legitieme markten voor bepaalde digitale diensten, met name voor muziek, films en – in toenemende mate – ook boeken en tijdschriften; overwegende dat intellectuele eigendom in de digitale wereld een cruciale rol vervult en dat de bescherming ervan, met name op het internet, een bijzondere uitdaging blijft,

T. considérant que l'existence de services en ligne illégaux entrave gravement le développement de marchés légitimes pour certains services numériques, notamment la musique, les films et, de plus en plus, les livres et les magazines; considérant que la propriété intellectuelle joue un rôle décisif dans le monde numérique et que sa protection, notamment sur l'internet, demeure un impératif particulier,


Het bereiken van de noodzakelijke kritische massa voor een efficiënte dienstverlening — met inbegrip van de hierboven vermelde gezondheidszorg voor werknemers — vormt een bijzondere uitdaging.

Réussir à atteindre la masse critique nécessaire à la mise en place d'une offre efficace de services, y compris ceux relatifs à la bonne santé de la main-d'œuvre évoqués plus haut, est un véritable défi.


De toepassing van de richtlijn inzake strategische milieubeoordeling op de toekomstige operationele programma’s als onderdeel van de ex ante-evaluatie is een bijzondere uitdaging voor de lidstaten.

L’application de la directive sur l’évaluation environnementale stratégique aux futurs programmes opérationnels dans le contexte de l’évaluation ex-ante représente un enjeu particulier pour les États membres.


Zij kunnen bijzondere uitdaging vormen, bijvoorbeeld in termen van productie, verwijdering, manipulatie, opslag en transport.

Elles pourraient être sources de difficultés particulières, par exemple en termes de production, d'élimination, de manipulation, de stockage et de transport.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzondere uitdaging' ->

Date index: 2022-08-28
w