Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijzondere verslagen opgesteld » (Néerlandais → Français) :

De bijzondere verslagen opgesteld in het kader van het gebruik van het toegestane kapitaal dienen zo snel mogelijk en uiterlijk op de dag van de verhoging van het kapitaal openbaar te worden gemaakt.

Les rapports spéciaux établis dans le cadre de l'utilisation du capital autorisé doivent, quant à eux, être rendus publics le plus rapidement possible et au plus tard le jour de l'augmentation de capital.


De definitie van gereglementeerde informatie wordt ook uitgebreid tot de informatie bedoeld in artikel 16, 2° (bijzondere verslagen opgesteld in het kader van het gebruik van het toegestane kapitaal) en 3° (notulen).

La définition d'informations réglementées est également étendue aux informations visées à l'article 16, 2° (rapports spéciaux établis dans le cadre de l'utilisation du capital autorisé) et 3° (procès-verbaux).


Art. 10 (wijziging van artikel 36) : Artikel 36 dient aangepast te worden om ervoor te zorgen dat de notulen als bedoeld in artikel 546 van het wetboek van vennootschappen en de bijzondere verslagen opgesteld in het kader van het gebruik van het toegestane kapitaal niet integraal dienen te worden verspreid.

Art. 10 (modification de l'article 36) : L'article 36 doit être adapté afin de veiller à ce que les procès-verbaux visés à l'article 546 du Code des sociétés et les rapports spéciaux établis dans le cadre de l'utilisation du capital autorisé ne doivent pas être diffusés dans leur intégralité.


Daarnaast wordt voor deze emittenten ook bepaald dat zij, onverminderd de toepassing van de vennootschapsrechtelijke regels, ook de bijzondere verslagen opgesteld in het kader van het gebruik van het toegestane kapitaal en de notulen van de algemene vergadering van aandeelhouders dienen openbaar te maken.

Il est ensuite précisé que ces émetteurs, sans préjudice de l'application des règles du droit des sociétés, doivent rendre publics les rapports spéciaux établis dans le cadre de l'utilisation du capital autorisé et les procès-verbaux de l'assemblée générale des actionnaires.


Ook op verzoek van andere donoren zijn verslagen opgesteld[11]. De Commissie onderzoekt thans de conclusies en aanbevelingen daarvan teneinde de tenuitvoerlegging van de bijzondere kaderregeling in de context van het bestaande regelgevingskader verder te vereenvoudigen en te versnellen.

D'autres rapports ont été demandés et élaborés pour d'autres donateurs[11]. La Commission examine actuellement leurs conclusions et recommandations en vue de simplifier encore et d’accélérer la mise en œuvre du CSA dans les limites du cadre réglementaire existant.


Art. 7. Artikel 16 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt: "Art. 16. Onverminderd de toepassing van de vennootschapsrechtelijke regels, dienen Belgische emittenten van aandelen: 1° de aan de algemene vergadering voor te leggen stukken uiterlijk op de datum van de bijeenroeping van de algemene vergadering verkrijgbaar te stellen voor het publiek overeenkomstig artikel 41, § 1; 2° de bijzondere verslagen die worden opgesteld in het kader van het gebruik van het toegestane kapitaal zo snel mogelijk en uiterlijk op de dag van de kapitaalverhoging ...[+++]

Art. 7. L'article 16 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : "Art. 16. Sans préjudice de l'application des règles du droit des sociétés, les émetteurs belges d'actions doivent : 1° mettre à la disposition du public, conformément à l'article 41, § 1, les documents destinés à être présentés à l'assemblée générale, au plus tard à la date de la convocation de l'assemblée générale ; 2° rendre publics les rapports spéciaux qui sont établis dans le cadre de l'utilisation du capital autorisé, dans les meilleurs délais et au plus tard le jour de l'augmentation de capital ; 3° rendre publics les procès-verbaux visés à l'article 546 du Co ...[+++]


Art. 2. Ze belast de bijzondere commissaris : - zich in de mate van zijn opdrachten, onverminderd de uitoefening door de Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij van zijn toezichts- en controlebevoegdheden, in de plaats van de organen van de openbare vastgoedmaatschappij « Coopérative Branbançonne du Logement « (COBRALO), C.V.B.A. te stellen als bedoeld in artikel een, waarbij zij regelmatig blijven vergaderen om de transitie op het einde van de opdracht van de commissaris te garanderen; - alle informatie en opmerkingen in te zamelen en over te maken aan de Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij die noodzakelijk zijn vo ...[+++]

Art. 2. Il charge le commissaire spécial : - de se substituer dans la mesure de ses missions, sans préjudice de l'exercice par la Société du Logement de la Région de Bruxelles-Capitale de ses pouvoirs de tutelle et de contrôle, aux organes de la société immobilière de service public " Coopérative Brabançonne du Logement" (COBRALO), S.C.R.L., aux organes de la société visée à l'article premier, ceux-ci continuant à se réunir régulièrement afin d'assurer la transition à la fin de la mission du commissaire; - de recueillir et transmettre à la Société du Logement de la Région de Bruxelles-Capitale, toutes informations ou observations néce ...[+++]


Ook op verzoek van andere donoren zijn verslagen opgesteld[11]. De Commissie onderzoekt thans de conclusies en aanbevelingen daarvan teneinde de tenuitvoerlegging van de bijzondere kaderregeling in de context van het bestaande regelgevingskader verder te vereenvoudigen en te versnellen.

D'autres rapports ont été demandés et élaborés pour d'autres donateurs[11]. La Commission examine actuellement leurs conclusions et recommandations en vue de simplifier encore et d’accélérer la mise en œuvre du CSA dans les limites du cadre réglementaire existant.


In het kader van deze evaluatie moeten periodieke verslagen worden opgesteld die aan strenge criteria inzake onafhankelijkheid en transparantie voldoen en waarin bijzondere aandacht wordt besteed aan beproefde methoden.

Cet exercice devra permettre de produire des rapports réguliers, élaborés selon des critères stricts d’indépendance et de transparence, mettant particulièrement en lumière les bonnes pratiques.


In het kader van deze evaluatie moeten periodieke verslagen worden opgesteld die aan strenge criteria inzake onafhankelijkheid en transparantie voldoen en waarin bijzondere aandacht wordt besteed aan beproefde methoden.

Cet exercice devra permettre de produire des rapports réguliers, élaborés selon des critères stricts d’indépendance et de transparence, mettant particulièrement en lumière les bonnes pratiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzondere verslagen opgesteld' ->

Date index: 2021-08-08
w