Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schuldeiser die bijzondere voorrechten heeft

Vertaling van "bijzondere vertegenwoordigers heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de vertegenwoordiger heeft financiële belangen bij de vordering

mandataire financièrement intéressé à la réclamation


schuldeiser die bijzondere voorrechten heeft

créancier bénéficiaire de privilèges spéciaux


elke Lid-Staat welke met bijzondere moeilijkheden te kampen heeft

un Etat membre qui doit faire face à des difficultés particulières
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het rapport van de heer Spencer Oliver, secretaris-generaal, handelt in de eerste plaats over de kwestie van de waarnemingsopdrachten bij verkiezingen. Het wijst op de spanningen tussen de PA-OVSE en de OVSE zelf op dat punt die ertoe geleid hebben dat de zittende voorzitter (minister Karel De Gucht) drie bijzondere vertegenwoordigers heeft aangewezen om bij hem te komen rapporteren over het verloop van de opdrachten en de mogelijkheid om de werking te verbeteren (Te noteren valt dat de heer de Donnea, lid van de Belgische delegatie, één van de drie bijzondere door de heer Karel De Gucht aangewezen vertegenwoordigers is).

Dans son rapport, le secrétaire général Spencer Oliver, s'est surtout focalisé sur la question des missions d'observation électorales indiquant qu'il existait des tensions entre l'AP-OSCE et l'OSCE à ce sujet et que cette situation avait amené le Président en exercice (le ministre Karel De Gucht) à désigner trois représentants spéciaux chargés de lui faire rapport sur le déroulement de ces missions et la possibilité d'en améliorer le fonctionnement (Il est à noter qu'un membre de la délégation belge, M. de Donnea est l'un des trois représentants spéciaux désignés par le ministre Karel De Gucht).


De vertegenwoordiger van de minister van Buitenlandse Zaken verklaart dat België altijd bijzondere inspanningen heeft geleverd om de doodstraf overal ter wereld te verhinderen.

Le représentant du ministre des Affaires étrangères déclare que la Belgique a toujours fait des efforts particuliers pour lutter contre la peine de mort partout dans le monde.


12 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging, voor wat betreft de voorwaarden in verband met de keuring van teelten en de certificeringetiketten, van bijlage 1 van het besluit van de Waalse Regering van 20 maart 2014 betreffende de productie en het in de handel brengen van aardappelpootgoed De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme en Luchthavens, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote Regio, Gelet op het Waalse Landbouwwetboek, inzonderheid op artikel D.4 en op artikel D.134, eerste lid, 2° en 3°; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 20 maart 2014 betreffende de producti ...[+++]

12 AOUT 2016. - Arrêté ministériel modifiant, en ce qui concerne les conditions d'inscription au processus de certification et les étiquettes de certification, l'annexe 1 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 mars 2014 relatif à la production et à la commercialisation des plants de pommes de terre Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du Tourisme et des Aéroports, délégué à la Représentation à la Grande Région, Vu le Code wallon de l'Agriculture, l'article D.4 et l'article D.134, alinéa 1, 2° et 3°; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 mars 2014 relatif à la production et à la commercialisation des plants de pommes de terre; Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité fédérale en date d ...[+++]


- Hernieuwing van sommige mandaten en benoeming van een lid Bij koninklijk besluit van 27 juni 2016 dat uitwerking heeft met ingang van 16 februari 2016 : Worden hernieuwd voor een termijn van zes jaar, de mandaten van leden van het Beheerscomité van de sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke besturen van de Dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels, toegekend aan : - Mevr. DAVELOOSE, Ingrid; - de heren LUYTEN, Emiel, NYSSEN, Olivier, JANSSENS, Rudy, HAMELINCK, Luc, CRIJNS, Guy, VANDENBULCKE, Christoph, in de hoedani ...[+++]

- Renouvellement de certains mandats et nomination d'un membre Par arrêté royal du 27 juin 2016 qui produit ses effets le 16 février 2016 : Sont renouvelés, pour un terme de six ans, les mandats de membres du Comité de gestion de la sécurité sociale des administrations provinciales et locales de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale, attribués à : - Mme DAVELOOSE, Ingrid; - MM. LUYTEN, Emiel, NYSSEN, Olivier, JANSSENS, Rudy, HAMELINCK, Luc, CRIJNS, Guy, VANDENBULCKE, Christoph, au titre de représentants des organisations représentatives des travailleurs; - MM. CODDENS, Rudy, DEHAENE, Luc, CROHAIN, Clément, PETITJEAN, Di ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Hernieuwing van de mandaten Bij koninklijk besluit van 27 juni 2016 dat uitwerking heeft met ingang van 16 februari 2016 : Worden hernieuwd voor een termijn van zes jaar, ingaande op 16 februari 2016, de mandaten van leden van het Beheerscomité van de Gemeenschappelijke sociale dienst van de Dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels, toegekend aan : - Mevr. CHENOY, Patricia; - de heren CRIJNS, Guy en JANSSENS, Rudy, in de hoedanigheid van vertegenwoordigers van de re ...[+++]

- Renouvellement des mandats Par arrêté royal du 27 juin 2016 qui produit ses effets le 16 février 2016 : Sont renouvelés, pour un terme de six ans, prenant cours le 16 février 2016, les mandats de membres du Comité de gestion du Service social collectif de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale, attribués à : - Mme CHENOY, Patricia; - MM. CRIJNS, Guy et JANSSENS, Rudy, au titre de représentants des organisations représentatives des travailleurs; - MM. CROHAIN, Clément, PETITJEAN, Didier et OBEID, Stéphane, au titre de représentants des organisations représentatives des employeurs.


- Hernieuwing van sommige mandaten en benoeming van een lid Bij koninklijk besluit van 27 juni 2016 dat uitwerking heeft met ingang van 16 februari 2016 : Worden hernieuwd voor een termijn van zes jaar, de mandaten van leden van het Beheerscomité van de Overzeese Sociale Zekerheid van de Dienst voor de bijzondere sociale zekerheidsstelsels, toegekend aan : - Mevr. DIESBECQ, Nathalie; - de heren TAMELLINI, Jean-François, SAENEN, Marc en VAN LANCKER, Hugo, in de hoedanigheid van vertegenwoordigers ...[+++]

- Renouvellement de certains mandats et nomination d'un membre Par arrêté royal du 27 juin 2016 2016 qui produit ses effets le 16 février 2016 : Sont renouvelés, pour un terme de six ans, les mandats de membres du Comité de gestion de la Sécurité sociale d'Outre-Mer de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale, attribués à : - Mme DIESBECQ, Nathalie; - MM. TAMELLINI, Jean-François, SAENEN, Marc et VAN LANCKER, Hugo, au titre de représentants des organisations représentatives des travailleurs.


De EU heeft een bijzondere taak in de ondersteuning van de partijen die betrokken zijn bij dit proces, dat in het Constitutionele Handvest van Servië en Montenegro is vastgelegd. Daarom juicht zij het toe dat de Hoge Vertegenwoordiger/Secretaris-Generaal van de EU de heer Miroslav Lajčák, ambassadeur, tot zijn persoonlijke vertegenwoordiger heeft benoemd met het oog op een goed verloop van de onderhandelingen.

L'UE joue un rôle spécifique de soutien aux parties en présence dans la gestion de ce processus, qui est défini dans la charte constitutionnelle de la Serbie-et-Monténégro, et elle se félicite donc que le Secrétaire général/Haut Représentant de l'UE ait désigné Monsieur l'Ambassadeur Miroslav Lajčák en qualité de représentant personnel en vue de faciliter les négociations.


De bijzondere vertegenwoordiger heeft als opdracht het probleem mensenhandel op politieke agenda's te plaatsen, de OVSE-landen te helpen bij de implementatie van het OVSE-actieplan, de inspanningen van de OVSE-instellingen en missies in de strijd tegen mensenhandel te coördineren in samenwerking met andere internationale organisaties en NGO's.

La représentante spéciale a pour mission d'inscrire ce problème à l'agenda politique, d'aider les pays de l'OSCE à mettre en oeuvre le plan d'action de l'OSCE, à coordonner les efforts des organismes de l'OSCE et les missions accomplies dans le cadre de la lutte contre la traite des êtres humains, en coopération avec d'autres organisations et ONG internationales.


De Verenigde Naties zijn betrokken aangezien de secretaris-generaal een bijzondere vertegenwoordiger heeft afgevaardigd voor de Burundese crisis.

Les Nations Unies sont impliquées dans la mesure où le secrétaire général a délégué un représentant spécial pour la crise burundaise.


Onze bijzondere vertegenwoordiger voor het gebied van de Grote Meren is naar de DRC geweest en heeft er de betrokken partijen ontmoet. We staan ook in verbinding met de heer Niasse, bijzondere vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN voor de intercongolese dialoog.

Dans la même optique, nous sommes en contact avec le représentant spécial du secrétaire général de l'ONU pour le dialogue intercongolais, M. Niasse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzondere vertegenwoordigers heeft' ->

Date index: 2022-01-18
w