De vereenvoudigde procedure van uitvoerend beslag onder derden zoals die in bedoeld artikel 164, §§ 1 tot en met 4 is geregeld, kan dan ook verder zowel door de ontvangers der directe belastingen als door de gemeenteontvangers worden ingesteld, met die bijzonderheid nochtans dat wanneer de derde-houder de hem opgelegde verplichtingen niet naleeft de in § 5 van vermeld artikel bepaalde sanctie niet meer kan worden opgelegd.
La procédure simplifiée de saisie-arrêt exécution telle qu'elle est réglée à l'article 164, §§ 1er à 4, peut donc continuer à être mise en oeuvre tant par les receveurs des contributions directes que par les receveurs communaux, avec cette particularité toutefois que lorsque le tiers détenteur ne respecte pas les obligations qui lui sont imposées, la sanction prévue au § 5 de l'article précité ne peut plus être appliquée.