Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilateraal
Bilateraal akkoord
Bilateraal contingent
Bilateraal programma
Bilateraal spoor
Bilateraal tolken
Bilaterale overeenkomst
Gesprekstolken
In twee richtingen
Multilateraal
Multilateraal akkoord
Multilateraal investeringsgerecht
Multilateraal verdrag
Multilaterale overeenkomst
Vervoersquota

Vertaling van "bilateraal en of multilateraal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
multilateraal investeringsgerecht | multilateraal investeringsgerecht en multilaterale beroepsmogelijkheid

tribunal multilatéral des investissements | tribunal multilatéral des investissements et mécanisme d'appel connexe


multilaterale overeenkomst [ multilateraal akkoord | multilateraal verdrag ]

accord multilatéral [ traité multilatéral ]




bilateraal | in twee richtingen

bilatéral | qui a deux côtés/se rapporte à -




vervoersquota [ bilateraal contingent ]

quota de transport [ contingent bilatéral ]


bilaterale overeenkomst [ bilateraal akkoord ]

accord bilatéral






bilateraal tolken | gesprekstolken

réaliser une interprétation bilatérale ou de liaison
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie is ook van plan het Europese sociale model in de externe dialoog en de maatregelen op bilateraal, regionaal en multilateraal niveau te integreren.

La Commission envisage aussi d'intégrer le modèle social européen dans les dialogues et actions externes au niveau bilatéral, régional et multilatéral.


De integratie van het Europese sociale model in de externe dialoog en de maatregelen op bilateraal, regionaal en multilateraal niveau De bevordering van fatsoenlijk werk als een wereldwijde doelstelling op alle niveaus |

L'intégration du modèle social européen dans les dialogues et actions externes au niveau bilatéral, régional et multilatéral La promotion du travail décent comme objectif mondial à tous les niveaux |


In internationale fora werkt de EU zowel op bilateraal als op multilateraal niveau aan cyberbeveiliging.

Au niveau international, l'action de l'UE en matière de cybersécurité est à la fois bilatérale et multilatérale.


We doen dat zowel op bilateraal als op multilateraal vlak, bijvoorbeeld in de Belgische toespraken tijdens de sessies van de Mensenrechtenraad en de Belgische tussenkomsten voor de UPR van derde landen.

Nous faisons cela aussi bien au plan bilatéral qu'au plan multilatéral, par exemple durant les allocutions belges lors des sessions du Conseil des Droits de l'Homme et les interventions belges devant les EPU des pays tiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) Wordt er in de projecten en programma's van de Belgische Ontwikkelingssamenwerking voorrang gegeven aan de strijd tegen genitale verminkingen bij vrouwen? b) Welke middelen worden er zowel op bilateraal als op multilateraal vlak uitgetrokken voor de strijd tegen genitale verminkingen bij vrouwen?

1. a) La lutte contre les mutilations génitales constitue-t-elle une priorité aux sein des projets et programmes menés au niveau de la Coopération belge? b) Quels sont les budgets consacrés à la lutte contre les mutilations génitales féminines tant sur le plan bi que multilatéral?


Zijn er recent nog bilateraal of multilateraal initiatieven ondernomen omtrent de LGBT-politiek van Oeganda, na het internationaal protest tegen de Oegandese wet op de homoseksualiteit in 2014?

Des initiatives bilatérales ou multilatérales au sujet de la politique à l'égard des LGBT en Ouganda ont-elles encore été prises récemment, après le tollé international provoqué par la loi ougandaise contre l'homosexualité de 2014?


Om dat te bereiken, mobiliseert het Belgische diplomatieke netwerk zich op bilateraal en multilateraal niveau om deze kwestie op de agenda te houden.

Pour ce faire, le réseau diplomatique belge se mobilise tant au niveau bilatéral que multilatéral pour maintenir cette question à l'ordre du jour des réunions pertinentes à cet effet.


Zo moeten er specifieke opleidingen voorzien worden voor de rechters en zij die instaan voor het onderzoeken en bestraffen van seksueel geweld, om de daders van seksueel geweld effectief te straffen, en moet België er op bilateraal en multilateraal niveau voor ijveren om vrouwen daadwerkelijk tegen seksuele geweldpleging te beschermen.

Il faut prévoir des formations spécifiques pour les juges et pour ceux qui interviennent dans la recherche et la condamnation de la violence sexuelle, de sorte que les auteurs de violence sexuelle soient effectivement punis. La Belgique doit, aux niveaux bilatéral et multilatéral, plaider pour une protection effective des femmes contre les actes de violences sexuelles.


2. Elke lidstaat op het grondgebied waarvan een mogelijke ECI gelegen is, treedt in bilateraal en/of multilateraal overleg met andere lidstaten waarvoor de mogelijke ECI aanzienlijke gevolgen kan hebben.

2. Chaque État membre sur le territoire duquel est située une ICE potentielle engage des discussions bilatérales et/ou multilatérales avec les États membres susceptibles d’être affectés considérablement par ladite ICE potentielle.


De Commissie is ook van plan het Europese sociale model in de externe dialoog en de maatregelen op bilateraal, regionaal en multilateraal niveau te integreren.

La Commission envisage aussi d'intégrer le modèle social européen dans les dialogues et actions externes au niveau bilatéral, régional et multilatéral.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bilateraal en of multilateraal' ->

Date index: 2024-05-01
w