Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebieden die op nationaal niveau prioriteit hebben

Vertaling van "bilateraal niveau hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gebieden die op nationaal niveau prioriteit hebben

zones prioritaires au niveau national
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op bilateraal niveau hebben diverse Belgische instanties in talrijke sectoren projecten gefinancierd.

Sur le plan bilatéral, des projets ont été financés par diverses instances belges dans de nombreux secteurs.


De kandidaat-lidstaten en de Commissie hebben op bilateraal niveau gezamenlijke beoordelingen van de werkgelegenheidssituatie van ieder land en de uitdagingen waarmee dit zich geconfronteerd ziet uitgevoerd in het licht van de prioriteiten van de EWS.

Les pays candidats et la Commission ont procédé de manière bilatérale à des évaluations conjointes de la situation et des enjeux en matière d'emploi dans chaque pays par rapport aux priorités de la SEE.


De instanties van de Raad van de Europese Unie hebben een actieplan ontwikkeld ter verdediging en bevordering van de vrijheid van godsdienst en overtuiging, zowel op multilateraal niveau – in de Mensenrechtenraad in Genève en in de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties in New York – als op bilateraal niveau, in de landen waar de vrijheid van godsdienst en overtuiging onder grote druk staat.

Les instances du Conseil de l’Union Européenne ont développé un plan d’action pour défendre et promouvoir la liberté de religion ou de conviction, tant sur le plan multilatéral – au Conseil des droits de l’homme à Genève et à l’Assemblée Générale des Nations Unies à New York – que sur le plan bilatéral dans les pays où la liberté religieuse et de conviction est particulièrement sous pression.


Deze onderzoeken, gecoördineerd op Europees en bilateraal niveau, dienen onder meer betrekking te hebben op de vraag, de mechanismen en de omvang van de kinderhandel.

Ces études, coordonnées aux niveaux européen et bilatéral, doivent porter entre autres sur la demande, les mécanismes et l'ampleur de la traite des enfants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze onderzoeken, gecoördineerd op Europees en bilateraal niveau, dienen onder meer betrekking te hebben op de vraag, de mechanismen en de omvang van de kinderhandel.

Ces études, coordonnées aux niveaux européen et bilatéral, doivent porter entre autres sur la demande, les mécanismes et l'ampleur de la traite des enfants.


5. Gezien alle samenwerkingsinstrumenten en -structuren voor de uitwisseling van informatie die zowel op Europees niveau als op bilateraal samenwerkingsniveau met de buurlanden bestaan (met inbegrip van de verbindingsofficieren van de betrokken landen die voor België zijn geaccrediteerd), is het niet nodig om Belgische verbindingsofficieren op post te hebben in deze landen.

5. Étant donné tous les instruments et structures de coopération qui existent tant au sein de l'Union européenne qu'au niveau de la coopération bilatérale avec les pays voisins en termes d'échange d'informations (en ce compris les officiers de liaison des pays en question accrédités pour la Belgique), il n'est pas nécessaire de prévoir des officiers de liaison belges basés dans ces pays.


VERHEUGD over de inspanningen die de Regeringen van de lidstaten van de ECE reeds hebben geleverd om op bilateraal en multilateraal niveau hun samenwerking te intensiveren, gericht op de voorkoming, beheersing en vermindering van grensoverschrijdende verontreiniging, op duurzaam waterbeheer, het behoud van watervoorkomens en de bescherming van het milieu,

NOTANT AVEC SATISFACTION les efforts déjà entrepris par les gouvernements des pays de la CEE pour renforcer la coopération, aux niveaux bilatéral et multilatéral, en vue de prévenir, de maîtriser et de réduire la pollution transfrontière, d'assurer une gestion durable de l'eau, de préserver les ressources en eau et de protéger l'environnement,


De landen die de belangrijkste mensenrechtenverdragen nog niet hebben bekrachtigd worden door België en de Europese Unie (EU) zowel op bilateraal als multilateraal niveau aangemoedigd om dat zo snel mogelijk te doen.

Tant la Belgique que l’Union européenne (UE) encouragent sur le plan bilatéral et multilatéral les pays qui n’ont pas encore ratifié les principaux traités relatifs aux droits de l’homme à le faire le plus rapidement possible.


Zowel de EU als de buurlanden hebben er belang bij, zowel op bilateraal als regionaal niveau, samen te werken om ervoor te zorgen dat het migratiebeleid, de douaneprocedures en de grenscontroles geen beletsels of vertragingen opleveren voor het grensoverschrijdend verkeer van personen en goederen voor legitieme doeleinden.

Dans leur intérêt commun, l'Union et ses voisins doivent coopérer à la fois au niveau bilatéral et régional pour veiller à ce que les personnes et les marchandises qui franchissent la frontière à des fins légitimes ne soient pas bloquées ou retardées par leurs politiques en matière de migration, leurs formalités douanières et leurs contrôles aux frontières.


Het lijdt geen twijfel dat beide regio's er wederzijds belang bij hebben dat de landen in Zuidoost-Azië een sterke belangstelling - en medeverantwoordelijkheid - tonen voor de samenwerkingsprogramma's, en dat ze zich inzetten om hun betrekkingen met de EU te intensiveren door middel van dialoog op zowel bilateraal als interregionaal niveau.

Il ne fait aucun doute que les deux régions ont tout intérêt à ce que les pays d'Asie du Sud-Est participent activement, et adoptent, les programmes de coopération et qu'ils s'engagent à améliorer leurs relations avec l'UE via un dialogue bilatéral et régional.




Anderen hebben gezocht naar : bilateraal niveau hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bilateraal niveau hebben' ->

Date index: 2021-11-05
w