Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraak over een bilateraal interbancair tarief
MDG-top

Traduction de «bilateraal niveau over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afspraak over een bilateraal interbancair tarief

accord de commission interbancaire bilatéral


MDG-top | plenaire bijeenkomst op hoog niveau van de Algemene Vergadering van de VN | plenaire bijeenkomst op hoog niveau van de Verenigde Naties over de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling

Réunion plénière de haut niveau de 2010 de l'Assemblée générale | Réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale sur les objectifs du Millénaire pour le développement


Europese Conferentie over het niveau van minimuminkomens

Conférence européenne sur les revenus de base
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onze diplomatieke posten in Turkije volgen deze kwestie van nabij op, bezorgen ons regelmatig verslagen over de evolutie van de situatie en onderhouden regelmatige contacten met LGBTI-verenigingen, zowel op bilateraal niveau als in EU-verband.

Nos postes diplomatiques en Turquie suivent cette question de près, nous adressent des rapports sur l'évolution de la situation et entretiennent des contacts réguliers avec des associations LGBTI, tant au niveau bilatéral qu'au niveau de l'UE.


Zij heeft de EU-delegatie in Mexico City gevraagd dat tijdens de dialoog op hoog niveau over de mensenrechten die in maart van dit jaar zal worden gehouden tussen de EU en Mexico, duidelijk verwezen zou worden naar de persvrijheid en veiligheid van journalisten in Mexico in het algemeen, en naar de zaak Moisés Sánchez in het bijzonder. 2. De demarches bij de Mexicaanse regering worden doorgaans in Mexico City uitgevoerd door onze ambassade op bilateraal niveau of in Europees/ multilateraal formaat.

Elle a demandé à la délégation européenne de la ville de Mexico que dans le dialogue de haut niveau qui sera engagé par le Mexique et l'Union européenne en mars sur les droits de l'homme, il soit clairement fait référence à la liberté de la presse et à la sécurité des journalistes au Mexique en général, et plus précisément sur l'affaire de Moisés Sánchez. 2. Les démarches entreprises par le gouvernement mexicain sont la plupart du temps exécutées bilatéralement par la ville de Mexico et notre ambassade ou au niveau européen/ multilatéral.


Op bilateraal niveau beschikt San Marino sinds 1996 over een ambassade in Brussel.

Au niveau bilatéral, Saint-Marin dispose d'une ambassade à Bruxelles depuis 1996.


De voorzitter preciseert dat de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging een gedachtewisseling met de minister van Ontwikkelingssamenwerking zal organiseren op basis van een algemeen verslag over de ontwikkelingssamenwerking op bilateraal niveau, opgesteld door de evaluator, de heer de Crombrugghe.

Le président précise que la commission des Relations extérieures et de la Défense organisera un échange de vues avec le ministre de la Coopération au Développement sur la base d'un rapport général sur la coopération au développement au niveau bilatéral fait par l'évaluateur, M. de Crombrugghe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op bilateraal niveau wordt ook het Europese nabuurschapsbeleid ingevoerd met de onderhandeling over de actieplannen tussen de Europese Unie en elk Euromediterraan partnerland. Alle actieplannen bevatten een economisch en politiek hoofdstuk, met een deel dat betrekking heeft op democratisering en mensenrechten.

Au niveau bilatéral, la politique européenne de voisinage se met en place, avec la négociation de plans d'action entre l'Union européenne et chacun des pays méditerranéens.


Op bilateraal niveau beschikt San Marino sinds 1996 over een ambassade in Brussel.

Au niveau bilatéral, Saint-Marin dispose d'une ambassade à Bruxelles depuis 1996.


Op bilateraal niveau voeren we met een aantal partnerlanden, onder andere Nederland, een dialoog over de vraagstukken die onder de G20 ressorteren, vooral wat de hervorming van de Bretton Woods instellingen betreft.

Sur le plan bilatéral, nous entretenons avec plusieurs pays partenaires, entre autres les Pays-Bas, un dialogue sur les questions relevant du G20, notamment en ce qui concerne la réforme des institutions de Bretton Woods.


Het stimuleren van groei en banen, door op multilateraal en bilateraal niveau in te zetten op eerlijke en open handel en investeringen en door het ondersteunen van onderhandelingen over en de uitvoering van handels- en investeringsovereenkomsten waarbij de Unie partij is, vormt een belangrijk strategisch belang van de Unie.

Un intérêt stratégique important de l'Union est de stimuler la croissance et l'emploi en plaidant, au niveau multilatéral et bilatéral, pour des échanges et des investissements équitables et ouverts et en soutenant la négociation et la mise en œuvre des accords de l'Union dans le domaine du commerce et des investissements auxquels l'Union est partie.


De uitwisselingen inzake mensenrechten met de Marokkaanse autoriteiten kaderen inderdaad in een globale benadering over het naleven van de mensenrechten, zowel op bilateraal als op Europees niveau, en maken integraal deel uit van onze bilaterale betrekkingen.

Les échanges avec les autorités marocaines en matière de droits de l'Homme s'inscrivent en effet dans une approche globale sur le respect des droits humains tant au niveau bilatéral qu'au niveau européen, et font intégralement partie de nos relations bilatérales.


Gezien de historische banden met Rwanda verblijven veel Rwandezen in ons land en is het meer dan aangewezen om in het verlengde van de unaniem goedgekeurde aanbevelingen over vrouwen en geweld in het rapport "Peking 2020" in een concreet verlengstuk te voorzien voor wat betreft ons eigen beleid alsook op bilateraal niveau.

Étant donné nos liens historiques avec le Rwanda, de nombreux Rwandais résident dans notre pays et il est plus qu’indiqué, dans le prolongement de l’approbation unanime des recommandations concernant les femmes et la violence du rapport de «Pékin 2020», de prévoir un suivi concret dans notre politique propre et dans notre action bilatérale.




D'autres ont cherché : mdg-top     bilateraal niveau over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bilateraal niveau over' ->

Date index: 2023-11-16
w