Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilateraal
Bilateraal akkoord
Bilateraal contingent
Bilateraal programma
Bilateraal tolken
Bilaterale overeenkomst
Economisch samenwerkingsakkoord
Gesprekstolken
In twee richtingen
Samenwerkingsakkoord
Samenwerkingsakkoord inzake gezondheid
Vervoersquota

Vertaling van "bilateraal samenwerkingsakkoord " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
economisch samenwerkingsakkoord

accord de coopération économique




samenwerkingsakkoord inzake gezondheid

accord de coopération en matière de santé


bilateraal | in twee richtingen

bilatéral | qui a deux côtés/se rapporte à -




vervoersquota [ bilateraal contingent ]

quota de transport [ contingent bilatéral ]




bilaterale overeenkomst [ bilateraal akkoord ]

accord bilatéral


bilateraal tolken | gesprekstolken

réaliser une interprétation bilatérale ou de liaison


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
U was onlangs op missie in Guinee om er een bilateraal samenwerkingsakkoord tussen België en Guinee te ondertekenen.

Vous avez récemment effectué une mission en Guinée en vue de signer un accord de coopération bilatérale entre la Belgique et la Guinée.


Het daaropvolgende lid stelt echter dat de federale overheid (is dit de Koning ? de wetgever ?) op verzoek van een geweest of een gemeenschap via een bilateraal samenwerkingsakkoord bijkomende erkenningsvoorwaarden kan opleggen aan alle ondernemingen die in een bepaald gewest of gemeenschap actief willen zijn.

L'alinéa suivant prévoit toutefois que les pouvoirs publics fédéraux (s'agit-il du Roi ou du législateur ?) peuvent, à la demande d'une région ou d'une communauté, par le biais d'un accord de coopération bilatéral, imposer des conditions d'agrément supplémentaires à toutes les entreprises qui veulent être actives dans une région ou une communauté déterminée.


De opgesomde maatregelen kunnen enkel nog via een bilateraal samenwerkingsakkoord worden opgelegd.

Les mesures énumérées ne peuvent plus être imposées que par le biais d'un accord de coopération bilatéral.


Één van die voorwaarden is dat het bevoegde gewest of de bevoegde gemeenschap inzake deze materie een bilateraal samenwerkingsakkoord gesloten heeft met de federale overheid.

Une de ces conditions est que la région ou la communauté compétente ait conclu un accord bilatéral de coopération avec l'autorité fédérale concernant cette matière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- met buurland Frankrijk afspraken gemaakt worden over de controleprocedures tussen België en Frankrijk, en dit in uitvoering van het 'bilateraal samenwerkingsakkoord sociale zekerheid België-Frankrijk' van oktober 2008.

- des accords seront passés avec la France concernant les procédures de contrôle entre la Belgique et la France, en exécution de « la convention bilatérale de coopération conclue en matière de sécurité sociale entre la Belgique et la France » en octobre 2008.


11. Concrete afspraken maken over de controleprocedures tussen België en Frankrijk, en dit in uitvoering van het bilateraal samenwerkingsakkoord sociale zekerheid België-Frankrijk'.

11. Passer des accords concrets concernant les procédures de contrôle entre la Belgique et la France, en exécution de la convention bilatérale de coopération conclue en matière de sécurité sociale entre la Belgique et la France'.


Één van die voorwaarden is dat het bevoegde gewest of de bevoegde gemeenschap inzake deze materie een bilateraal samenwerkingsakkoord gesloten heeft met de federale overheid.

Une de ces conditions est que la région ou la communauté compétente ait conclu un accord bilatéral de coopération avec l'autorité fédérale concernant cette matière.


Overigens kan, op verzoek van een gewest of gemeenschap, de federale overheid via een bilateraal samenwerkingsakkoord als bijkomende erkenningsvoorwaarde voor de werknemers van categorie A een minimale duur van de arbeidsovereenkomst (één week of één maand) opleggen, die vereist wordt vanaf de tweede maand van de tewerkstelling (artikel 2, § 2, derde lid, eerste streepje, van de wet van 20 juli 2001, zoals ingevoegd bij het bestreden artikel 71).

Par ailleurs, à la demande d'une région ou d'une communauté, l'autorité fédérale peut, par le biais d'un accord de coopération bilatéral, imposer comme condition d'agrément supplémentaire pour les travailleurs appartenant à la catégorie A une durée minimale du contrat de travail (une semaine ou un mois), qui est exigée au plus tôt à partir du deuxième mois de travail (article 2, § 2, alinéa 3, premier tiret, de la loi du 20 juillet 2001, inséré par l'article 71 attaqué).


Op verzoek van een gewest of gemeenschap kan de federale overheid, via een bilateraal samenwerkingsakkoord, aan alle ondernemingen die in dat gewest of in die gemeenschap als onderneming actief willen zijn in het kader van Hoofdstuk II, bijkomende erkenningsvoorwaarden inzake de werknemers behorende tot categorie A opleggen voor wat betreft :

A la demande d'une région ou d'une communauté, l'autorité fédérale peut, par le biais d'un accord de coopération bilatéral, imposer à toutes les entreprises qui veulent être actives dans cette région ou cette communauté comme entreprise dans le cadre du Chapitre II des conditions d'agrément supplémentaires pour les travailleurs appartenant à la catégorie A en ce qui concerne :


6° hierover heeft het bevoegde gewest of de bevoegde gemeenschap een bilateraal samenwerkingsakkoord gesloten met de federale overheid'.

6° la région ou la communauté compétente a conclu un accord bilatéral de coopération avec l'autorité fédérale concernant cette matière'.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bilateraal samenwerkingsakkoord' ->

Date index: 2022-01-22
w