Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asfyxie door gas
Bilateraal
Bilateraal programma
Bilateraal spoor
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Immunisatie niet uitgevoerd
Immunisatie niet uitgevoerd wegens contra-indicatie
In twee richtingen
Ophanging
Steekproefsgewijze uitgevoerde controle
Vergiftiging
Vuurpeloton
Werk dat bij aanneming is uitgevoerd

Traduction de «bilateraal uitgevoerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


rechter van de plaats waar de verbintenis is ontstaan,is uitgevoerd of moet worden uitgevoerd

juge du lieu où l'obligation est née,a été ou doit être exécutée


werk dat bij aanneming is uitgevoerd

ouvrage fait à l'entreprise




steekproefsgewijze uitgevoerde controle

contrôle exécuté par coups de sonde


bilateraal | in twee richtingen

bilatéral | qui a deux côtés/se rapporte à -






immunisatie niet uitgevoerd wegens contra-indicatie

Vaccination non faite en raison d'une contre-indication


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Europa worden defensieprogramma's op het gebied van de ruimtevaart in het algemeen echter nationaal of bilateraal uitgevoerd, wat ondanks de beperkte begrotingen (slechts 7 procent van het totaal voor de VS) tot enkele grote successen heeft geleid.

En Europe, les programmes spatiaux militaires sont toutefois généralement réalisés de manière nationale ou bilatérale, avec quelques succès majeurs mais des budgets limités (seulement 7 % environ de celui des États-Unis).


Bovendien zijn defensieprogramma's in Europa op nationaal en bilateraal niveau (en slechts zelden multilateraal niveau) uitgevoerd, met enkele grote successen, maar met beperkte budgetten, die alles bij elkaar minder dan 5 procent van het Amerikaanse totaal voor de industrie beliepen.

Par ailleurs, des programmes de défense ont été menés au plan national ou bilatéral (et rarement au plan multilatéral) en Europe et ont enregistré quelques succès majeurs mais avec des budgets limités, représentant moins de 5 % du budget total américain pour l'industrie, même en étant combinés.


De kandidaat-lidstaten en de Commissie hebben op bilateraal niveau gezamenlijke beoordelingen van de werkgelegenheidssituatie van ieder land en de uitdagingen waarmee dit zich geconfronteerd ziet uitgevoerd in het licht van de prioriteiten van de EWS.

Les pays candidats et la Commission ont procédé de manière bilatérale à des évaluations conjointes de la situation et des enjeux en matière d'emploi dans chaque pays par rapport aux priorités de la SEE.


Binnen dit breder kader zal de gemeenschappelijke agenda met Ethiopië op bilateraal niveau worden uitgevoerd.

Dans ce cadre élargi, le programme commun avec l'Éthiopie sera mis en œuvre à l'échelle bilatérale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij heeft de EU-delegatie in Mexico City gevraagd dat tijdens de dialoog op hoog niveau over de mensenrechten die in maart van dit jaar zal worden gehouden tussen de EU en Mexico, duidelijk verwezen zou worden naar de persvrijheid en veiligheid van journalisten in Mexico in het algemeen, en naar de zaak Moisés Sánchez in het bijzonder. 2. De demarches bij de Mexicaanse regering worden doorgaans in Mexico City uitgevoerd door onze ambassade op bilateraal niveau of in Europees/ multilateraal formaat.

Elle a demandé à la délégation européenne de la ville de Mexico que dans le dialogue de haut niveau qui sera engagé par le Mexique et l'Union européenne en mars sur les droits de l'homme, il soit clairement fait référence à la liberté de la presse et à la sécurité des journalistes au Mexique en général, et plus précisément sur l'affaire de Moisés Sánchez. 2. Les démarches entreprises par le gouvernement mexicain sont la plupart du temps exécutées bilatéralement par la ville de Mexico et notre ambassade ou au niveau européen/ multilatéral.


Wat de financiering van de opdrachten in het buitenland betreft, hangt het af van het type opdracht en het kader waarin die opdrachten uitgevoerd worden (bilateraal, multilateraal, EU, VN,.).

Le financement des missions à l’étranger dépend du type de mission et du cadre dans lequel ces missions sont exercées (bilatéralement, unilatéralement, EU, NU,.).


Wat betreft de financiering van de opdrachten in het buitenland, hangt het af van het type opdracht en het kader waarin die opdrachten uitgevoerd worden (bilateraal, multilateraal, EU, VN,).

Quant au financement des missions à l’étranger, il dépend du type de mission et du cadre dans lequel se déroulent ces missions (bilatéral, multilatéral, UE, ONU, .).


Verder onderzoek na een HIT-melding wordt op bilateraal niveau uitgevoerd, met inachtneming van de nationale wettelijke en organisatorische voorschriften die gelden voor de sites van de respectieve lidstaten.

Les recherches complémentaires, après notification d'une concordance, seront menées au niveau bilatéral, conformément aux instruments nationaux applicables aux sites de chacun des États membres en matière juridique et organisationnelle.


Voor de toepassing van artikel 18, lid 1, onder b), wordt onder een bilateraal overeengekomen transactie een transactie verstaan waarbij leden of deelnemers van een gereglementeerde markt of een MTF betrokken zijn, die onderhands wordt gesloten maar op de gereglementeerde markt of via de MTF wordt uitgevoerd, en in het kader waarvan het betrokken lid of de betrokken deelnemer:

Aux fins de l'article 18, paragraphe 1, point b), on entend par «transaction négociée» une transaction dont les intervenants sont membres ou participants d'un marché réglementé ou d'un MTF, qui est négociée de manière privée mais exécutée sur le marché réglementé ou le MTF et dans le cadre de laquelle le membre ou participant en question:


De Europese Unie wil dat er tussen alle betrokkenen (het Burundese leger, de voormalige gewapende groepen, de Wereldbank in het kader van het MDRP-programma (Multi-country Demobilization and Reintegration Program) en andere actoren op bilateraal of internationaal niveau), een nauw en operationeel samenwerkingsverband bestaat, onder auspiciën van de ONUB, zodat deze processen onverkort kunnen worden uitgevoerd.

L’Union européenne souhaite que tous les acteurs de ces processus (l’armée burundaise, les ex-mouvements armés, la Banque Mondiale à travers le programme MDRP, et les autres acteurs bilatéraux ou internationaux) maintiennent une coordination étroite et opérationnelle sous l’égide de l’ONUB, afin que ces processus puissent être mis pleinement en application.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bilateraal uitgevoerd' ->

Date index: 2023-11-21
w