Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bilaterale betrekkingen werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Directoraat-generaal van de Buitenlandse Economische en Bilaterale Betrekkingen

Direction générale des Relations économiques et bilatérales extérieures
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De voorbije maanden werden er in Guatemala tien mensenrechtenactivisten vermoord. 1. Hoe ziet u de bilaterale betrekkingen met Guatemala en onze economische relaties met dat land evolueren?

Ces derniers mois, dix défenseurs des droits de l'homme ont été assassiné au Guatemala. 1. Comment voyez-vous l'évolution des relations bilatérales avec le Guatemala et l'évolution de nos relations économiques?


2. is ingenomen met de vrijlating van de resterende politieke gevangenen en beschouwt dit als een mogelijke stap in de richting van het verbeteren van de relaties tussen de EU en Belarus; verzoekt de Belarussiche regering de vrijgelaten politieke gevangenen te rehabiliteren en hun hun burgerrechten en politieke rechten volledig terug te geven; herinnert eraan dat eerdere kansen voor het verbeteren van de betrekkingen niets hebben opgeleverd, aangezien de stappen die door de autoriteiten in Minsk werden gezet van strikt tactische aar ...[+++]

2. se réjouit de la libération des derniers prisonniers politiques et estime qu'il s'agit d'un possible progrès vers l'amélioration des relations entre l'Union européenne et la Biélorussie; invite le gouvernement biélorusse à réhabiliter les prisonniers politiques libérés et à rétablir pleinement leurs droits civiques et politiques; rappelle que des occasions passées d'améliorer les relations ne se sont pas concrétisées parce que les mesures prises par les autorités de Minsk se sont révélées d'une nature strictement tactique; exprime par conséquent, avec réserve, l'espoir que, cette fois, l'action se poursuivra par des mesures donnant une base solide à une percée dans les relations bilatérales ...[+++]


In 2006 hebben de Gemeenschap en Georgië overeenstemming bereikt over een ENB-actieplan waarin prioriteiten op middellange termijn voor de bilaterale betrekkingen werden vastgesteld.

En 2006, la Communauté et la Géorgie ont convenu, au titre de cette politique européenne de voisinage, d'un plan d'action définissant des priorités à moyen terme pour leurs relations.


132. is verheugd dat tijdens de verslagperiode (het jaar 2013) de EU-richtsnoeren tot bevordering en bescherming van de vrijheid van godsdienst en overtuiging werden goedgekeurd en vraagt de EU-instellingen en -lidstaten bijzondere aandacht te besteden aan de uitvoering van deze richtsnoeren zowel in internationale en regionale fora als in bilaterale betrekkingen met derde landen, en met name aan de kwetsbare situatie van geloofsafvalligen; looft de nieuwe VV/HV om haar verklaring dat de vrijheid van religie of geloof een van de voor ...[+++]

132. accueille favorablement l'adoption, au cours de l'année 2013, des lignes directrices de l'Union relatives à la promotion et la protection de la liberté de religion ou de conviction, et invite les institutions de l'Union et les États membres à accorder une attention particulière à la mise en œuvre de ces lignes directrices tant au niveau des forums internationaux et régionaux que dans leurs relations bilatérales avec des pays tiers, et à accorder une attention particulière à la situation vulnérable des apostats; félicite la nouvelle VP/HR d'avoir affirmé que la liberté de religion ou de conviction constituait l'une des priorités en ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo blijkt uit een WHO-studie over Peru, een land waarmee België belangrijke bilaterale betrekkingen onderhoudt, dat op twee toetsplaatsen, in de stad en op het platteland, respectievelijk 19,5 % en 18 % van de vrouwen verklaren dat ze als kind seksueel misbruikt werden en dat het misbruik in respectievelijk 54 % en 41 % van die gevallen in gezinsverband had plaatsgevonden.

Une étude réalisée par l'OMS au Pérou, un pays qui entretient d'importantes relations bilatérales avec la Belgique, montre que sur les deux sites péruviens étudiés, en ville et à la campagne, respectivement 19,5 % et 18 % des femmes ont déclaré avoir été victimes de sévices sexuels pendant l'enfance, sévices commis à hauteur de 54 % et de 41 %, dans l'un et l'autre cas, par des membres de la famille.


In 2006 hebben de Gemeenschap en Georgië overeenstemming bereikt over een ENB-actieplan waarin prioriteiten op middellange termijn voor de bilaterale betrekkingen werden vastgesteld.

En 2006, la Communauté et la Géorgie ont convenu, au titre de cette politique européenne de voisinage, d'un plan d'action définissant des priorités à moyen terme pour leurs relations.


In het kader van mijn opmerkingen over bilaterale betrekkingen zeg ik het volgende: van de drie landen die genoemd werden in de heer Bernd Posselt’s vraag werden er in enkele gevallen twee gekoppeld aan een derde land, maar het participatievraagstuk werd dus maar gedeeltelijk beantwoord.

Concernant ce que j'ai dit au sujet des relations bilatérales, sur les trois pays mentionnés dans la question de M. Posselt, deux ont été dans certains cas couplés à un autre pays, mais la question de la participation a donc été partiellement traitée.


Tijdens het onderhoud werden de toestand in Rwanda, de stand van zaken van onze bilaterale betrekkingen en de rol van Rwanda in de regionale context besproken.

Nous avons discuté de la situation au Rwanda, de l'état de nos relations bilatérales et du rôle du Rwanda dans le contexte régional.


De voorstellen van de Belgische regering voor de normalisering van de bilaterale betrekkingen tussen België en de Democratische Republiek Congo werden bij mondelinge nota overgemaakt aan de Congolese autoriteiten en mondeling meegedeeld door de heer Leterme aan zijn Congolese ambtgenoot.

Les propositions du gouvernement belge visant une normalisation des relations bilatérales entre la Belgique et la République démocratique du Congo ont été transmises, d'une part, par note verbale aux autorités congolaises et, d'autre part, communiquées oralement par le M. Leterme à son homologue congolais.


Hij maakte een onderscheid tussen de bilaterale contacten die de Belgische minister van Buitenlandse zaken met zijn Rwandese collega zou hebben en het bezoek van de eerste minister, dat niet in het kader van de politieke betrekkingen zou plaatsvinden, maar enkel een huldebetuiging zou zijn ten aanzien van de slachtoffers van de genocide en van de tien para’s die op 6 april 1994 werden gedood.

Il faisait une distinction entre les contacts bilatéraux qui auraient lieu entre le ministre des Affaires étrangères belge et son homologue rwandais et la visite du premier ministre, qui aurait lieu non pas dans le cadre de contacts politiques, mais uniquement de l’hommage aux victimes du génocide et aux dix paras morts le 6 avril 1994.




Anderen hebben gezocht naar : bilaterale betrekkingen werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bilaterale betrekkingen werden' ->

Date index: 2024-01-27
w