Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bilaterale contacten ontwikkeld " (Nederlands → Frans) :

Het KBIN heeft bilaterale contacten ontwikkeld met: - VisitBrussels met veldactoren voor een actieplan in verband met de crisis; - Attractions et Tourisme: bezinning over een actie voor schoolgroepen; - Toeristische Attracties en Vlaams Minister Ben Weyts: brainstorming creatieve ideeë; - Wallonie Bruxelles Tourisme: via acties die voor de zomer al gevalideerd in de Club City Break Het Planetarium heeft geen bijzondere initiatieven genomen, behalve via specifieke acties van toeristische Verenigingen (Toeristische Attracties en Attraction et Tourisme) Het KMSK neemt andere initiatieven in overweging in de komende maanden.

L'IRSNB a établi des contacts bilatéraux avec: - VisitBrussels avec les acteurs de terrain pour un plan d'action lié à la crise; - Attractions et Tourisme: réflexion sur une action pour les groupes scolaires; - Toeristische Attractie et le ministre Flamand Ben Weyts: brainstorming d'idées créatives; - Wallonie Bruxelles Tourisme: via les actions déjà validées dans le Club City Break pour l'été. Le Planétarium n'a pas pris d'initiatives particulières si ce n'est via des actions ponctuelles des associations de tourisme (Toeristische Attracties en Attractions et Tourisme) Les MRBA envisagent d'autres initiatives dans ...[+++]


17. waardeert de constructieve benadering van de Servische regering ten aanzien van de betrekkingen met de buurlanden, omdat daardoor aanzienlijke vooruitgang in de regionale samenwerking en in de toenadering van Servië tot de EU kon worden geboekt; spoort Servië aan om nog nauwer samen te werken met de buurlanden en om nadere stappen te ondernemen voor grensoverschrijdende samenwerking om, onder meer, de economische ontwikkeling van grensgebieden en door minderheden bevolkte gebieden te verbeteren; wijst erop dat een beleid van uitwisselingen en contacten tussen jongeren moet worden bevorderd in het kader van de verzoening; is ingeno ...[+++]

17. se félicite de l'esprit constructif dont fait preuve le gouvernement serbe en ce qui concerne ses relations avec les pays voisins, ce qui a permis des progrès notables, tant en matière de coopération régionale qu'en ce qui concerne le rapprochement avec l'Union; encourage la Serbie à coopérer encore plus étroitement avec les pays voisins et à entreprendre de nouvelles démarches en vue d'une coopération transfrontalière avec eux afin de favoriser, entre autres, le développement économique des régions frontalières et des zones peuplées par des minorités; souligne que, dans le cadre de la réconciliation, il est primordial de favoriser les mesures d'échanges et de contacts entre les ...[+++]


17. waardeert de constructieve benadering van de Servische regering ten aanzien van de betrekkingen met de buurlanden, omdat daardoor aanzienlijke vooruitgang in de regionale samenwerking en in de toenadering van Servië tot de EU kon worden geboekt; spoort Servië aan om nog nauwer samen te werken met de buurlanden en om nadere stappen te ondernemen voor grensoverschrijdende samenwerking om, onder meer, de economische ontwikkeling van grensgebieden en door minderheden bevolkte gebieden te verbeteren; wijst erop dat een beleid van uitwisselingen en contacten tussen jongeren moet worden bevorderd in het kader van de verzoening; is ingeno ...[+++]

17. se félicite de l'esprit constructif dont fait preuve le gouvernement serbe en ce qui concerne ses relations avec les pays voisins, ce qui a permis des progrès notables, tant en matière de coopération régionale qu'en ce qui concerne le rapprochement avec l'Union; encourage la Serbie à coopérer encore plus étroitement avec les pays voisins et à entreprendre de nouvelles démarches en vue d'une coopération transfrontalière avec eux afin de favoriser, entre autres, le développement économique des régions frontalières et des zones peuplées par des minorités; souligne que, dans le cadre de la réconciliation, il est primordial de favoriser les mesures d'échanges et de contacts entre les ...[+++]


16. waardeert de constructieve benadering van de Servische regering ten aanzien van de betrekkingen met de buurlanden, omdat daardoor aanzienlijke vooruitgang in de regionale samenwerking en in de toenadering van Servië tot de EU kon worden geboekt; spoort Servië aan om nog nauwer samen te werken met de buurlanden en om nadere stappen te ondernemen voor grensoverschrijdende samenwerking om, onder meer, de economische ontwikkeling van grensgebieden en door minderheden bevolkte gebieden te verbeteren; wijst erop dat een beleid van uitwisselingen en contacten tussen jongeren moet worden bevorderd in het kader van de verzoening; is ingeno ...[+++]

16. se félicite de l'esprit constructif dont fait preuve le gouvernement serbe en ce qui concerne ses relations avec les pays voisins, ce qui a permis des progrès notables, tant en matière de coopération régionale qu'en ce qui concerne le rapprochement avec l'Union; encourage la Serbie à coopérer encore plus étroitement avec les pays voisins et à entreprendre de nouvelles démarches en vue d'une coopération transfrontalière avec eux afin de favoriser, entre autres, le développement économique des régions frontalières et des zones peuplées par des minorités; souligne que, dans le cadre de la réconciliation, il est primordial de favoriser les mesures d'échanges et de contacts entre les ...[+++]


92. benadrukt dat het EP middels zijn parlementaire delegatie en zijn delegaties aan parlementaire vergaderingen een belangrijke rol speelt bij het aanscherpen van de politieke dialoog en het bevorderen van volledig ontwikkelde vrijheid, democratische hervormingen en de rechtstaat in de partnerlanden van het ENB, en onderstreept dat deze contacten ook een manier kunnen zijn om de verwezenlijking van toekomstige criteria te beoordelen en de bilaterale en multil ...[+++]

92. souligne que le Parlement joue un rôle important, par l'intermédiaire de ses délégations parlementaires et de ses délégations aux assemblées parlementaires, dans le renforcement du dialogue politique et la promotion de libertés dignes de ce nom, de réformes démocratiques et de l'état de droit dans les pays partenaires du voisinage, et souligne que ces contacts pourraient également permettre d'évaluer le respect des critères à venir et d'adapter les coopérations bilatérales et multilatérales à la lumière des événements et des progr ...[+++]


In een eerder antwoord stelde u dat ons land zich in EU-verband verder blijft inzetten voor de afschaffing van de doodstraf en dat ons land tijdens het EU-voorzitterschap daarbij optimaal gebruik zal maken van de Europese beleidsinstrumenten die ter zake zijn ontwikkeld. 1. Zijn er op Europees of Belgisch niveau al bilaterale contacten geweest met Kirgizië?

1. Y a-t-il déjà eu des contacts bilatéraux avec le Kirghizistan au niveau belge ou européen ?


Er moet ook een zeer krachtige diplomatieke activiteit worden ontwikkeld in de diverse bilaterale en multilaterale contacten die België onderhoudt met de internationale actoren en de staten die betrokken zijn bij dit probleem.

Enfin, une activité diplomatique forte et intensifiée se doit d'être développée dans les divers contacts - tant bilatéraux que multilatéraux - que la Belgique entretient avec les acteurs internationaux et les États concernés par ce problème.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bilaterale contacten ontwikkeld' ->

Date index: 2020-12-29
w