Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bilaterale contacten plaatsvinden " (Nederlands → Frans) :

3) Eerlang zullen er bilaterale contacten plaatsvinden tussen de FOD Sociale Zekerheid en de Commissie voor de Begeleiding van de Werving van Personen met een Handicap in de federale openbare sector.

3) Bientôt des contacts bilatéraux auront lieu entre le SPF Sécurité sociale et la Commission pour l’accompagnement du recrutement des personnes handicapés dans le secteur public fédéral.


(4 ter) De bevordering van Europese normen zou ook moeten plaatsvinden via bilaterale contacten tijdens de onderhandelingen over overeenkomsten of door de afvaardiging van normalisatiedeskundigen naar derde landen, zoals dat is gedaan met China.

(4 ter) La promotion des normes européennes devrait également se faire par le biais de contacts bilatéraux lors de la négociation d'accords ou par le détachement d'experts en normalisation dans les pays tiers, comme cela a été fait avec la Chine.


De Verdragsluitende Partijen breiden hun bilaterale ontmoetingen op passend niveau uit, met inbegrip van het hoogste niveau, niettegenstaande de regelmatige contacten die plaatsvinden tijdens de talrijke ontmoetingen op multilateraal niveau en in het kader van de Europese Unie.

Les Parties Contractantes intensifient leurs rencontres à un niveau approprié, y compris au niveau le plus élevé, nonobstant les contacts réguliers lors des multiples rencontres au niveau multilatéral et dans le cadre de l'Union européenne.


Voorafgaand aan Cancún zullen er overigens nog verschillende bilaterale bijeenkomsten en contacten plaatsvinden waarin wij de gelegenheid zullen hebben ons standpunt aan onze partners toe te lichten.

Plusieurs rencontres et contacts bilatéraux auront d’ailleurs lieu avant Cancún et seront l’occasion d’expliquer à nos partenaires nos positions.


Volgens de Commissie zou het echter zinvol kunnen zijn als naast de dialogen op grond van artikel 13 aanvullende, bilaterale contacten zouden plaatsvinden tussen belanghebbende afzonderlijke lidstaten en de landen in kwestie.

La Commission estime toutefois que les dialogues menés en vertu de l’article 13 pourraient être judicieusement complétés par des contacts bilatéraux entre les États membres et les pays en question.


Volgens de Commissie zou het echter zinvol kunnen zijn als naast de dialogen op grond van artikel 13 aanvullende, bilaterale contacten zouden plaatsvinden tussen belanghebbende afzonderlijke lidstaten en de landen in kwestie.

La Commission estime toutefois que les dialogues menés en vertu de l’article 13 pourraient être judicieusement complétés par des contacts bilatéraux entre les États membres et les pays en question.


De Verdragsluitende Partijen breiden hun bilaterale ontmoetingen op passend niveau uit, met inbegrip van het hoogste niveau, niettegenstaande de regelmatige contacten die plaatsvinden tijdens de talrijke ontmoetingen op multilateraal niveau en in het kader van de Europese Unie.

Les Parties Contractantes intensifient leurs rencontres à un niveau approprié, y compris au niveau le plus élevé, nonobstant les contacts réguliers lors des multiples rencontres au niveau multilatéral et dans le cadre de l'Union européenne.


Er zullen in de komende dagen ook bilaterale contacten plaatsvinden tussen de voorzitter en elke vakbond.

Par ailleurs, des contacts bilatéraux entre le président et chaque syndicat auront lieu dans les jours qui suivent.


Als de minister het nuttig en nodig acht bilaterale contacten te leggen, ongeacht of die nabij een waterval of op een wijnboerderij plaatsvinden, heb ik daar geen vragen bij.

Si le ministre estime utile d'établir des contacts bilatéraux, peu m'importe que les rencontres se déroulent à proximité d'une chute d'eau ou dans un domaine viticole.


Hij maakte een onderscheid tussen de bilaterale contacten die de Belgische minister van Buitenlandse zaken met zijn Rwandese collega zou hebben en het bezoek van de eerste minister, dat niet in het kader van de politieke betrekkingen zou plaatsvinden, maar enkel een huldebetuiging zou zijn ten aanzien van de slachtoffers van de genocide en van de tien para’s die op 6 april 1994 werden gedood.

Il faisait une distinction entre les contacts bilatéraux qui auraient lieu entre le ministre des Affaires étrangères belge et son homologue rwandais et la visite du premier ministre, qui aurait lieu non pas dans le cadre de contacts politiques, mais uniquement de l’hommage aux victimes du génocide et aux dix paras morts le 6 avril 1994.


w