Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bilaterale overeenkomsten geleidelijk moeten verdwijnen " (Nederlands → Frans) :

De maatregelen die de gaststaat neemt, moeten evenwel in overeenstemming zijn met de andere internationale verplichtingen van deze Staat zoals de regels inzake het recht van verdediging en het recht op een billijk proces, maar ook de andere verplichtingen die voortvloeien uit de multilaterale of bilaterale overeenkomsten, met inbegrip van de overeenkomsten die zijn ...[+++]

Les mesures prises par l'État hôte doivent cependant être conformes aux autres obligations internationales liant cet État (telles que les règles en matière de droit de la défense et de droit à un procès équitable mais aussi les autres obligations découlant d'accords multilatéraux ou bilatéraux, y compris les accords conclus entre des États et l'Organisations des Nations unies).


De maatregelen die de gaststaat neemt, moeten evenwel in overeenstemming zijn met de andere internationale verplichtingen van deze Staat zoals de regels inzake het recht van verdediging en het recht op een billijk proces, maar ook de andere verplichtingen die voortvloeien uit de multilaterale of bilaterale overeenkomsten, met inbegrip van de overeenkomsten die zijn ...[+++]

Les mesures prises par l'État hôte doivent cependant être conformes aux autres obligations internationales liant cet État (telles que les règles en matière de droit de la défense et de droit à un procès équitable mais aussi les autres obligations découlant d'accords multilatéraux ou bilatéraux, y compris les accords conclus entre des États et l'Organisations des Nations unies).


De 25 lidstaten van de Unie moeten dus elk tien afzonderlijke verdragen sluiten, of 250 bilaterale overeenkomsten.

Donc les 25 États membres de l'Union européenne ont du réalisé chacun 10 traités séparés, soit 250 accords bilatéraux.


Alle bilaterale overeenkomsten rond derivaten moeten een clearing door een centrale tegenpartij krijgen.

Toutes les conventions bilatérales relatives aux produits dérivés doivent être compensées par une contrepartie centrale.


Alle bilaterale overeenkomsten rond derivaten moeten een clearing door een centrale tegenpartij krijgen.

Toutes les conventions bilatérales relatives aux produits dérivés doivent être compensées par une contrepartie centrale.


Omdat het Verdrag van Lissabon geen regelingen bevat die de status van bilaterale overeenkomsten verduidelijken, moeten we investeerders die van deze overeenkomsten profiteren, rechtszekerheid bieden door het voortgezette bestaan van deze overeenkomsten goed te keuren.

Parce que le traité de Lisbonne ne comprend pas d’arrangements qui clarifient le statut des accords bilatéraux, nous devons établir une sécurité juridique pour les investisseurs qui bénéficient de ces accords en autorisant leur continuité.


De toetsing van de dubbele strafbaarheid zou geleidelijk moeten verdwijnen uit de instrumenten die zich baseren op de wederzijdse erkenning.

La vérification de la double incrimination devrait progressivement disparaître des instruments qui se basent sur la reconnaissance mutuelle.


Dit verdrag bevat een lijst van stoffen die geleidelijk moeten verdwijnen, en het lijkt mijn fractie essentieel om de stoffen die genoemd worden in het OSPAR-verdrag systematisch op te nemen in de lijst van prioritaire gevaarlijke stoffen van de richtlijn.

Cette convention contient une liste de substances appelées à disparaître progressivement et il apparaissait fondamental à mon groupe d’intégrer systématiquement à la liste des substances prioritaires dangereuses de la directive les substances qui figurent dans la convention OSPAR.


17. steunt, wat internationale samenwerking en visserijovereenkomsten op het gebied van het gemeenschappelijk visserijbeleid betreft, het standpunt dat de aanwezigheid van de Gemeenschap moet worden versterkt en dat multilaterale overeenkomsten in het gemeenschappelijk visserijbeleid de regel moeten worden, terwijl bilaterale overeenkomsten geleidelijk moeten verdwijnen;

17. souscrit au point de vue, s'agissant de la coopération internationale et des accords de pêche, en liaison avec la politique commune de la pêche (PCP), que la présence communautaire devrait être renforcée et que les accords multilatéraux devraient devenir la règle de la PCP, tandis que les accords bilatéraux seraient progressivement abandonnés;


29. meent dat de electronische handel permanent in het kader van de GATS moet worden opgenomen en wereldwijd moet worden gestimuleerd; dat bovendien de nodige internationale afspraken moeten worden gemaakt over de beginselen op de terreinen van aansprakelijkheid, belastingheffing, standaardisering en technische normen en - met name voor kleine en middelgrote ondernemingen - bestaande handelsbelemmeringen geleidelijk moeten verdwijnen; ...[+++]

29. juge nécessaire d'inscrire durablement le commerce électronique dans le cadre de l'AGCS et de prendre dans ce contexte des mesures propres à le promouvoir sur le plan mondial; considère en outre qu'il faut conclure des accords internationaux qui régissent les principes en matière de responsabilité, de taxation, de normalisation et de normes techniques, et qu'il importe, dans l'intérêt notamment des petites et moyennes entreprises, de démanteler les barrières commerciales existantes;


w