Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilateraal akkoord
Bilaterale betrekking
Bilaterale overeenkomst
Bilateralisme
EU-Verdragen
Europese verdragen
Multipele en bilaterale precerebrale arteriesyndromen
Net van bilaterale overeenkomsten tussen staten
Net van bilaterale verdragen
Primair recht
Verdragen van de Europese Unie
Verdragen van de IMO
Verdragen van de Internationale Maritieme Organisatie

Vertaling van "bilaterale verdragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
net van bilaterale overeenkomsten tussen staten | net van bilaterale verdragen

réseau d'accords bilateraux interétatiques


het recht al dan niet partij te zijn bij bilaterale of multilaterale verdragen

le droit d'être partie ou non à des traités bilatéraux ou multilatéraux


Europese verdragen [ EU-Verdragen | primair recht | Verdragen van de Europese Unie ]

traités européens [ droit primaire | traités communautaires | traités de l'UE | traités de l'Union européenne ]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de Verdragen aangenomen door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie op haar eerste tweeëndertig zittingen, ten einde eenvormigheid te brengen in de bepalingen aangaande het opstellen van verslagen door de Raad van Beheer van het Internationaal Arbeidsbureau inzake de toepassing van Verdragen

Convention portant révision des articles finals, 1961 | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'Organisation internationale du travail en ses trente-deux premières sessions, en vue d'unifier les dispositions relatives à la préparation des rapports sur l'application des conventions par le conseil d'administration du Bureau international du travail


verdragen van de IMO | verdragen van de Internationale Maritieme Organisatie

conventions de l'Organisation maritime internationale


bilaterale betrekking [ bilateralisme ]

relation bilatérale [ bilatéralisme ]


bilaterale overeenkomst [ bilateraal akkoord ]

accord bilatéral


multipele en bilaterale precerebrale arteriesyndromen

Accident ischémique transitoire de territoires artériels précérébraux multiples et bilatéraux


occlusie en stenose van multipele en bilaterale precerebrale arteriën

Occlusion et sténose des artères précérébrales, multiples et bilatérales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Hoeveel bilaterale verdragen en overeenkomsten met EU-lidstaten met betrekking tot de bescherming van investeringen zijn er nog van kracht?

2. Quel est le nombre de traités et d'accords bilatéraux avec des pays membres de l'UE ayant trait à la protection des investissements qui ont encore cours?


Het betreft bilaterale verdragen met Kroatië, Malta, Tsjechië en de VS, alsook het Verdrag betreffende de inwerkingstelling en de exploitatie van een gemeenschappelijk centrum voor politie- en douanesamenwerking in Luxemburg.

Il s'agit des accords bilatéraux avec la Croatie, Malte, la Tchéquie et les États-Unis, ainsi que le Traité relatif à l'entrée en vigueur et l'exploitation du Centre Commun de Coopération Policière et Douanière au Luxembourg.


4. Behalve de bestaande bilaterale verdragen met Marokko en Tunesië heeft België geen andere bilaterale akkoorden op dat vlak.

4. Hormis les Conventions bilatérales existantes avec le Maroc et la Tunisie, la Belgique ne dispose pas d'autres accords bilatéraux dans ce domaine.


België bewandelt dan ook bij voorkeur de piste van onderhandelingen over een multilateraal verdrag ter zake, veeleer dan onderhandelingen over bilaterale verdragen naar gelang het geval, gezien het aantal potentieel betrokken staten.

Par conséquent, la Belgique privilégie la piste de la négociation d’une convention multilatérale en la matière et non la négociation au cas par cas de traités bilatéraux, aussi nombreux qu’il y aurait d'États potentiellement concernés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diverse EU-landen waaronder Nederland hebben in dit kader bilaterale verdragen afgesloten om oorlogsmisdadigers uit te leveren.

Plusieurs pays de l’Union européenne, dont les Pays-Bas, ont conclu des traités bilatéraux d’extradition des criminels de guerre.


Daarna worden de artikelen 4 tot 14 van de Overeenkomst vermeld die, naar gelang van het geval, toepasselijk worden verklaard « in plaats van bepalingen uit bilaterale verdragen (...) » of « in plaats van of bij gebreke van bilaterale verdragsbepalingen (...) » of « indien in bilaterale verdragen bepalingen ontbreken over » of « indien in bilaterale verdragen bepalingen ontbreken die (...) toestaan » of « in aanvulling op bepalingen in bilaterale verdragen (...) ».

Suit la mention des articles 4 à 14 de l'Accord qui sont déclarés applicables, selon le cas, « en lieu et place des dispositions des traités bilatéraux (...) » ou « en l'absence, dans les traités bilatéraux, de dispositions autorisant (ou régissant) (...) » ou « en plus des dispositions des traités bilatéraux (...) ».


Daarna worden de artikelen 4 tot 14 van de Overeenkomst vermeld die, naar gelang van het geval, toepasselijk worden verklaard « in plaats van bepalingen uit bilaterale verdragen (...) » of « in plaats van of bij gebreke van bilaterale verdragsbepalingen (...) » of « indien in bilaterale verdragen bepalingen ontbreken over » of « indien in bilaterale verdragen bepalingen ontbreken die (...) toestaan » of « in aanvulling op bepalingen in bilaterale verdragen (...) ».

Suit la mention des articles 4 à 14 de l'Accord qui sont déclarés applicables, selon le cas, « en lieu et place des dispositions des traités bilatéraux (...) » ou « en l'absence, dans les traités bilatéraux, de dispositions autorisant (ou régissant) (...) » ou « en plus des dispositions des traités bilatéraux (...) ».


Dit kan verklaard worden door de lagere barema’s die van kracht zijn voor de kinderbijslag in het kader van de bilaterale verdragen en door het feit dat de kinderbijslag in de bilaterale verdragen beperkt is tot maximum vier rechtgevende kinderen.

Ceci est dû au fait que les barèmes applicables aux allocations familiales dans le cadre des accords bilatéraux sont moins élevés et au fait que les allocations familiales sont limitées à quatre enfants bénéficiaires au maximum dans les accords bilatéraux.


De bilaterale overeenkomsten bevatten tevens de geconsolideerde tekstversie van de bilaterale verdragen, dus met de door de bilaterale instrumenten aangebrachte wijzigingen.

Les accords bilatéraux contiennent également la version consolidée des conventions bilatérales, qui prend donc en compte les modifications apportées par les instruments bilatéraux.


4. Het principe om lagere kinderbijslagbedragen toe te kennen dan deze bepaald in de Belgische gezinsbijslagregeling werd reeds opgenomen in bilaterale verdragen betreffende sociale zekerheid die België heeft afgesloten met andere landen, zoals Turkije, Marokko, Tunesië, Joegoslavië, .In deze bilaterale verdragen werd er in een uitvoer van kinderbijslag voorzien, tegen bedragen lager dan de Belgische kinderbijslag, rekening houdend met de levensstandaard in het respectieve land.

4. Le principe d'accorder des montants d'allocations familiales inférieurs à ceux fixés dans le régime des prestations familiales belges avait déjà été repris dans les conventions bilatérales concernant la sécurité sociale que la Belgique a conclues avec d'autres États tels que la Turquie, le Maroc, la Tunisie, la Yougoslavie, .Dans ces conventions bilatérales, il a été prévu d'exporter des allocations familiales à des montants inférieurs aux allocations familiales belges, tenant compte du niveau de vie dans les pays respectifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bilaterale verdragen' ->

Date index: 2021-03-03
w