Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijeenkomsten bijwonen
Bijeenkomsten regelen
Bilateraal akkoord
Bilaterale betrekking
Bilaterale consolidatieovereenkomst
Bilaterale cumulatie
Bilaterale cumulatie van de oorsprong
Bilaterale hulp
Bilaterale overeenkomst
Bilaterale schuldenherschikkingsovereenkomst
Bilateralisme
Dienst bilaterale samenwerking
Net van bilaterale overeenkomsten tussen staten
Net van bilaterale verdragen
Plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen
Vergaderingen bijwonen
Vergaderingen regelen

Vertaling van "bilaterale vergaderingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bilaterale betrekking [ bilateralisme ]

relation bilatérale [ bilatéralisme ]


net van bilaterale overeenkomsten tussen staten | net van bilaterale verdragen

réseau d'accords bilateraux interétatiques


bilaterale consolidatieovereenkomst | bilaterale schuldenherschikkingsovereenkomst

accord bilatéral de consolidation de la dette


bilaterale cumulatie | bilaterale cumulatie van de oorsprong

cumul bilatéral


bilaterale overeenkomst [ bilateraal akkoord ]

accord bilatéral




bijeenkomsten regelen | vergaderingen regelen

fixer des rendez-vous


bijeenkomsten bijwonen | vergaderingen bijwonen

participer à des réunions


plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen

assister à des séances plénières du Parlement


Dienst bilaterale samenwerking

Service de la coopération bilatérale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Commissieacties ter ondersteuning van het eCall-Actieplan Organisatie van twee vergaderingen op hoog niveau met de lidstaten ter bevordering van 112 en eCall in oktober 2005, plus verschillende deskundigenvergaderingen en bilaterale vergaderingen In februari 2006 opgerichte Deskundigengroep voor Noodtoegang[11]; lancering van een onderzoek naar de organisatie van nooddiensten in de lidstaten (inclusief 112, E112) Inleiding van inbreukprocedures tegen lidstaten betreffende bezorgdheid over de niet-beschikbaarheid van informatie over de locatie van de oproeper (12 zaken tegen België, Griekenland, Ierland, Italië, Cyprus, Letland, Litouwen ...[+++]

Mesures prises par la Commission pour soutenir le plan d'action eCall Organisation de deux réunions de haut niveau avec les États membres pour promouvoir le 112 et eCall en octobre 2005, plus différentes réunions d'experts et réunions bilatérales Un groupe d'experts sur l'accès d'urgence[11] a été créé en février 2006; lancement d'une étude sur l'organisation des services d'urgence dans les États membres (112, E112) Procédures d'infraction entamées contre des États membres en raison du défaut de mise à disposition d'informations relatives à la localisation de l'appelant (12 procédures à l'encontre de la Belgique, de la Grèce, de l'Irlan ...[+++]


Gedurende dit seminar zijn bilaterale vergaderingen met elk van de landen gewijd aan de regelingen voor de indiening en uitvoering van projecten.

Au cours de ce séminaire, des réunions bilatérales se sont tenues pour chaque pays à propos des projets en réserve et des modalités de mise en oeuvre.


In 2002 zijn de bilaterale vergaderingen tussen de diensten van de Commissie en de toetredende landen voortgezet om de onderlinge aanpassing van de toekomstige TEN-T-netwerken (trans-Europese netwerken) af te ronden, waarbij de beginselen van het Witboek van de Commissie inzake het Europese vervoersbeleid [16] van oktober 2001 in aanmerking zijn genomen.

En 2002, les services de la Commission et les pays candidats ont continué leurs réunions bilatérales afin de finaliser l'alignement des futurs RTE-T (réseaux transeuropéens de transport) dans le respect des principes définis dans le livre blanc de la Commission sur le transport d'octobre 2001 [16].


Ook met de particuliere sector zijn besprekingen gevoerd, meer bepaald in het kader van het Europees publiek-privaat partnerschap voor veerkracht[22] en in bilaterale vergaderingen.

Des discussions avec des entreprises du secteur privé ont également eu lieu dans le cadre du Partenariat public-privé européen pour la résilience[22] et dans des réunions bilatérales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten zijn eveneens geraadpleegd: in verschillende Raadsformaties, in het kader van het Europees Forum voor de lidstaten, naar aanleiding van de conferentie over cyberbeveiliging die de Europese Commissie en de Europese dienst voor extern optreden op 6 juli 2012 hebben gehouden, en in gespecialiseerde bilaterale vergaderingen die op verzoek van individuele lidstaten zijn belegd.

Les États membres ont été consultés dans le cadre de différentes formations du Conseil pertinentes, dans celui du Forum européen des États membres (EFMS), lors de la conférence de l'UE sur la cybersécurité organisée le 6 juillet 2012 par la Commission et le Service européen pour l'action extérieure, et lors de réunions bilatérales ad hoc organisées à la demande de différents États membres.


Zo zal zij in maart bilaterale vergaderingen met de lidstaten houden om de landverslagen te bespreken.

En mars, elle tiendra des réunions bilatérales avec les États membres afin de débattre des rapports par pays.


De dialoog van de Commissie met de wereld van de sport wordt ook gaande gehouden door middel van bilaterale vergaderingen, conferenties en seminars.

Le dialogue de la Commission avec le mouvement sportif se poursuivra également dans le cadre de réunions bilatérales, de conférences et de séminaires.


Sinds de zomer van 2010 werden in totaal 786 probleemgevallen door de Commissie vastgesteld en in bilaterale vergaderingen met de lidstaten aan de orde gesteld.

Depuis l’été 2010, un total de 786 problèmes ont été détectés par la Commission et évoqués lors de réunions bilatérales avec les États membres concernés.


Op officiële bilaterale vergaderingen, waarvan de meest recente plaats had in januari van dit jaar, en tijdens de daaropvolgende briefwisseling (tot 31.8.95) kon de Franse overheid ook geen afdoend antwoord geven op de vragen van de Commissie.

Des réunions bilatérales officielles, les plus récentes en janvier de cette année, et la correspondance ultérieure avec les autorités françaises jusqu'au 31 août 1995, n'ont pu fournir de réponses pleinement satisfaisantes aux questions posées par la Commission.


Sedertdien zijn er vier bilaterale vergaderingen op het niveau van directeuren-generaal gehouden, namelijk in oktober 1991, juli 1992, oktober 1993 en juli 1994.

Depuis lors, il y a eu quatre réunions bilatérales au niveau du directeur général, en octobre 1991, en juillet 1992, en octobre 1993 et en juillet 1994.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bilaterale vergaderingen' ->

Date index: 2024-03-09
w