Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Billijke compensatie
Billijke tegenprestatie
Evenredig rendement
Evenredige compensatie

Vertaling van "billijke compensatie ontvangen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


billijke tegenprestatie | evenredig rendement | evenredige compensatie

juste retour
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lid 2 van paragraaf 5 staat de lidstaten toe op dat exclusieve reproductierecht een restrictie in te voeren voor onder meer "de reproductie op papier" (zijnde de reprografie) door eender wie, en de "reproductie, op welke drager dan ook, door een natuurlijk persoon voor privégebruik" (zijnde de thuiskopie), met in beide gevallen de voorwaarde dat de rechthebbenden een billijke compensatie ontvangen.

L'alinéa 2 du paragraphe 5 autorise les États membres à instaurer une restriction sur ce droit de reproduction exclusif pour, entre autres, "la reproduction sur papier" (ou reprographie) par toute personne et la "reproduction sur tout support par une personne physique pour un usage privé" (ou copie privée), dans les deux cas, à la condition que les titulaires de droits reçoivent une compensation équitable.


a) de reproductie op papier of een soortgelijke drager, met behulp van een fotografische techniek of een andere werkwijze die een soortgelijk resultaat oplevert, met uitzondering van bladmuziek op voorwaarde dat de rechthebbenden een billijke compensatie ontvangen;

a) lorsqu'il s'agit de reproductions effectuées sur papier ou sur support similaire au moyen de toute technique photographique ou de tout autre procédé ayant des effets similaires, à l'exception des partitions, à condition que les titulaires de droits reçoivent une compensation équitable;


b) de reproductie, op welke drager dan ook gemaakt door een natuurlijke persoon voor privé-gebruik, en zonder enig direct of indirect commercieel oogmerk, mits de rechthebbenden een billijke compensatie ontvangen waarbij rekening wordt gehouden met het al dan niet toepassen van de in artikel 6 bedoelde technische voorzieningen op het betrokken werk of het betrokken materiaal;

b) lorsqu'il s'agit de reproductions effectuées sur tout support par une personne physique pour un usage privé et à des fins non directement ou indirectement commerciales, à condition que les titulaires de droits reçoivent une compensation équitable qui prend en compte l'application ou la non-application des mesures techniques visées à l'article 6 aux oeuvres ou objets concernés;


Een lidstaat die van deze mogelijkheid gebruik maakt, moet er echter voor zorgen dat de houders van het auteursrecht een „billijke compensatie” ontvangen.

Un État membre qui fait usage de cette faculté doit, cependant, faire en sorte que les titulaires du droit d’auteur reçoivent une « compensation équitable ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De billijke compensatie die rechthebbenden ontvangen voor reprografie en thuiskopie.

La compensation équitable que reçoivent les titulaires de droits pour les reprographies et copies privées.


De lidstaten kunnen evenwel toestaan dat voor privé-gebruik kopieën worden gemaakt, mits de rechthebbenden een „billijke compensatie” ontvangen.

Néanmoins, les États membres peuvent autoriser la réalisation de copies privées à la condition que les titulaires du droit reçoivent une « compensation équitable ».


Voor drie van deze uitzonderingen — reprografie*, privégebruik en door instellingen met een maatschappelijk doel gemaakte uitzendingen — moeten de rechthebbenden een billijke compensatie ontvangen.

En ce qui concerne 3 de ces exceptions — la reprographie*, l’usage privé et les émissions faites par des institutions sociales —, les titulaires de droits doivent faire l’objet d’une compensation équitable.


b) de reproductie, op welke drager dan ook, door een natuurlijke persoon voor privé-gebruik gemaakt, en zonder enig direct of indirect commercieel oogmerk, mits de rechthebbenden een billijke compensatie ontvangen waarbij rekening wordt gehouden met het al dan niet toepassen van de in artikel 6 bedoelde technische voorzieningen op het betrokken werk of het betrokken materiaal.

b) lorsqu'il s'agit de reproductions effectuées sur tout support par une personne physique pour un usage privé et à des fins non directement ou indirectement commerciales, à condition que les titulaires de droits reçoivent une compensation équitable qui prend en compte l'application ou la non application des mesures techniques visées à l'article 6 aux oeuvres ou objets concernés.


a) de reproductie op papier of een soortgelijke drager, met behulp van een fotografische techniek of een andere werkwijze die een soortgelijk resultaat oplevert, met uitzondering van bladmuziek, op voorwaarde dat de rechthebbenden een billijke compensatie ontvangen.

a) lorsqu'il s'agit de reproductions effectuées sur papier ou sur support similaire au moyen de toute technique photographique ou de tout autre procédé ayant des effets similaires, à l'exception des partitions, à condition que les titulaires de droits reçoivent une compensation équitable.


3. Vluchtelingen en ontheemden Het recht van de vluchtelingen en ontheemden om vrij en onder veilige omstandigheden naar hun woningen op het gehele grondgebied van het voormalige Joegoslavië terug te keren of om een billijke compensatie te ontvangen, is een fundamenteel beginsel.

3. Réfugiés et personnes déplacées Le droit des réfugiés et des personnes déplacées de rentrer librement et en sécurité dans leurs foyers sur l'ensemble du territoire de l'ex- Yougoslavie ou d'obtenir une compensation juste est un principe fondamental.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'billijke compensatie ontvangen' ->

Date index: 2022-03-18
w