Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aansprakelijkheidsvordering
Billijk
Billijk evenwicht
Billijke beloning
Billijke en voorafgaande schadeloosstelling
Billijke vergoeding
Recht op schadevergoeding
Schadevergoeding
Vordering tot schadevergoeding

Vertaling van "billijker schadevergoeding " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op een billijke wijze het nadeel herstellen en een rechtvaardige schadevergoeding toekennen

assurer une équitable réparation du préjudice et accorder une juste indemnité


billijke beloning | billijke vergoeding

rémunération équitable


recht op compensatie/schadevergoeding | recht op schadevergoeding

droit de compensation




billijke en voorafgaande schadeloosstelling

juste et préalable indemnité






aansprakelijkheidsvordering [ vordering tot schadevergoeding ]

action en responsabilité [ action en dommages et intérêts ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De richtlijn betalingsachterstanden geeft schuldeisers een sterkere rechtspositie door voor ondernemingen en overheden termijnen voor de betaling van goederen en diensten in te voeren, en bedrijven bij niet-nakoming van deze termijnen recht te geven op een billijke schadevergoeding.

La directive sur les retards de paiement renforce les droits des créanciers par la mise en place de délais de paiement pour les entreprises et les pouvoirs publics lors de la passation de marchés de biens ou de services.


In een dergelijke context moet het beheer van de vorderingen tot schadevergoeding noodzakelijkerwijs op pragmatische en billijke wijze gebeuren.

La gestion des demandes d'indemnisation dans un tel contexte doit nécessairement se faire de manière pragmatique et équitable.


Het waarborgprogramma houdt voor de Staat geen enkele verplichting in met betrekking tot kernongevallen die geen aanleiding zouden geven tot schadevergoeding ten laste van de exploitant omwille van elke maatregel tot billijke verdeling van hiertoe bestemde fondsen, genomen in toepassing van artikel 20, lid 2 van de wet van 22 juli 1985, of omwille van elke andere maatregel tot vergoeding van de kosten, voortvloeiend uit de preventieve of herstelmaatregelen van het milieu, genomen in toepassing van artikel 21/1 van de wet van 22 juli 1 ...[+++]

Le programme de garantie ne met aucune obligation à charge de l'Etat quant aux dommages nucléaires qui ne donneraient pas lieu à indemnisation à charge de l'exploitant en raison de toute mesure de répartition équitable des fonds à ce destinés adoptée en application de l'article 20, alinéa 2, de la loi du 22 juillet 1985, ou en raison de toute mesure d'indemnisation des coûts liés aux mesures de sauvegarde et de restauration de l'environnement adoptée en application de l'article 21/1 de la loi du 22 juillet 1985.


De commissie kan een billijke hulp toekennen, maar garandeert geen volledige schadevergoeding.

La commission peut accorder une aide en équité, mais ne garantit pas une indemnisation complète.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De commissie kan een billijke steun toekennen, maar garandeert geen volledige schadevergoeding.

La commission peut accorder une aide en équité, mais ne garantit pas une indemnisation complète.


Deze conclusie vindt tevens steun in de doelstellingen van het verdrag van Montreal, dat ertoe strekt de belangen van consumenten in het internationale luchtvervoer te beschermen en hun een billijke schadevergoeding te bieden, die op het beginsel van restitutie is gebaseerd.

Cette conclusion est d’ailleurs confirmée par les objectifs poursuivis par la convention de Montréal, qui vise à assurer la protection des intérêts des consommateurs en matière de transport aérien international et à leur offrir une indemnisation équitable fondée sur le principe de réparation.


De procedure tot het bekomen van een schadevergoeding op grond van artikel 1385 BW voor de burgerlijke rechter is minder moeilijk qua bewijslast en geeft het slachtoffer een grotere kans om een billijke schadevergoeding te bekomen.

La procédure d'obtention de dommages-intérêts sur la base de l'article 1385 CC est moins difficile devant le juge civil en ce qui concerne la charge de la preuve et donne à la victime davantage de chances d'obtenir une indemnisation équitable.


· Electrabel zal zich, na 2011 en mits een billijke schadevergoeding, niet verzetten tegen de ontbinding van de gemengde intercommunale voor zover hiertoe door de geassocieerde gemeenten wordt besloten;

- Electrabel ne s'opposera pas, après 2011 et moyennant un dédommagement équitable, à la dissolution d'une intercommunale mixte pour autant que celle-ci soit décidée par l'ensemble des communes associées


· de mogelijkheid voor de gemeenten om de intercommunale na 2011 te ontbinden onder voorwaarde van een billijke schadevergoeding voor Electrabel.

- à la possibilité pour les communes de dissoudre l'intercommunale après 2011 sous réserve de dédommager Electrabel de façon équitable


Onder verwijzing naar een bijna afgeronde studie naar "De fundamentele rechten van de consumenten van openbare diensten in de landen van de Unie" en het door de NCC opgestelde discussiestuk lichtte mevrouw Bonino toe wat zij onder die fundamentele rechten verstaat: 1) veilige en betrouwbare dienstverlening; 2) toegang voor iedereen tegen betaalbare prijzen; 3) altijd gescheiden regelgeving en uitvoering; 4) voorlichting van de consument in een sfeer van transparantie; 5) gewaarborgde kwaliteit van de dienst, waarbij kwaliteitsindicatoren worden vastgesteld die door een onafhankelijke instantie bekendgemaakt en geverifieerd worden, en een mogelijkheid tot schadevergoeding ingeval d ...[+++]

Se référant à une étude en cours d'achèvement sur "Les droits fondamentaux des consommateurs de Services publics dans les pays de l'Union", ainsi qu'au document de réflection présenté par le NCC, Mme Bonino a explicité ce qu'elle entend par droits fondamentaux : 1) assurer la sécurité et la fiabilité de l'approvisionnement; 2) assurer l'accès de tous à des prix abordables; 3) séparer, dans tous les cas, régulateur et opérateur; 4) assurer l'information du consommateur dans la transparence; 5) assurer la qualité du service, définir des indicateurs de qualité publiés et vérifiés par une autorité indépendante, prévoir une indemnisation éventuelle si les indicateurs de qualité ne sont pas tenus; 6) prévoir la représentation des consommateu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'billijker schadevergoeding' ->

Date index: 2022-01-20
w