Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bim-commissie volledig autonoom » (Néerlandais → Français) :

Het Rekenhof is van oordeel dat de relaties met de FOD Justitie moeten worden uitgeklaard, opdat de BIM-commissie volledig autonoom zou werken.

La Cour des comptes est d'avis qu'il convient de clarifier les relations avec le SPF Justice, afin que la Commission BIM fonctionne en toute autonomie.


— Het Rekenhof is van oordeel dat de relaties met de FOD Justitie moeten worden uitgeklaard, opdat de BIM-commissie volledig autonoom zou werken en om iedere regularisatie, eventueel met terugwerkende kracht, te voorkomen, voornamelijk in verband met de terugbetaling van de bezoldiging van het gedetacheerd personeelslid, bepaald in artikel 6 van het koninklijk besluit van 26 september 2010.

— La Cour des comptes est d'avis qu'il convient de clarifier les relations avec le SPF Justice, afin que la Commission BIM fonctionne en toute autonomie et pour prévenir toute régularisation rétroactive éventuelle, principalement en ce qui concerne le remboursement de la rémunération de l'agent détaché prévu par l'article 6 de l'arrêté royal du 26 septembre 2010.


In 2010 was de BIM-wet nog niet volledig in werking getreden, aangezien de BIM-commissie nog niet was aangesteld.

En 2010, les méthodes BIM n'avaient pas été totalement mises en œuvre dès lors que la Commission BIM n'avait pas été mise en place.


In 2010 was de BIM-wet nog niet volledig in werking getreden, aangezien de BIM-commissie nog niet was aangesteld.

En 2010, les méthodes BIM n'avaient pas été totalement mises en œuvre dès lors que la Commission BIM n'avait pas été mise en place.


Voor de uitgaven waarvoor geen protocolakkoord bestaat, beveelt het Rekenhof de BIM-commissie aan rechtstreeks met haar eigen leveranciers te werken, met inachtneming van de wet op de overheidsopdrachten, en zulks om ervoor te zorgen dat de commissie volledig onafhankelijk is van het orgaan dat ze controleert.

Pour les dépenses qui ne font pas l'objet du protocole d'accord, la Cour des comptes recommande à la Commission BIM de travailler directement avec ses propres fournisseurs, dans le respect de la loi sur les marchés publics, et ce, afin d'assurer une totale indépendance de la Commission à l'égard de l'organe qu'elle contrôle.


Uw rapporteur staat volledig achter het voorstel van de Commissie voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 617/2009 houdende opening van een autonoom tariefcontingent voor de invoer van rundvlees van hoge kwaliteit.

Votre rapporteure appuie fermement la proposition de la Commission en vue de l'adoption d'un règlement du Parlement européen et du Conseil portant modification du règlement (CE) n° 617/2009 relatif à l'ouverture d'un contingent tarifaire autonome pour les importations de viande bovine de haute qualité.


18. meent dat het management, het personeel en de bestuursstructuur van de nieuwe Europese Stichting voor kredietrating, met het oog op haar geloofwaardigheid, volledig onafhankelijk en autonoom moeten zijn ten opzichte van de lidstaten, de Commissie en andere openbare instellingen alsook de financiële sector en andere kredietratingbureaus, d.w.z. niet gebonden mogen zijn door hun instructies, en overeenkomstig de gewijzigde Verordening (EG) nr. 1060/2009 moeten werken;

18. estime que, pour garantir sa crédibilité, cette nouvelle Fondation doit disposer d'une direction, d'un personnel et d'une structure de gouvernance pleinement indépendants et autonomes, à savoir qui ne soient pas liés par des instructions des États membres, de la Commission ou de tout autre organisme public, ainsi que du secteur financier et des autres ANC, et fonctionner dans le respect du règlement (CE) n° 1060/2009 modifié;


De voorbereiding van het toekomstige lidmaatschap betekent ook de begunstigde landen erop voorbereiden dat zij hun eigen financiële verantwoordelijkheid voor de uitvoering van het communautaire steunbeleid opnemen. Hiervoor moet meer en meer worden gewerkt met gedecentraliseerde systemen voor uitvoering, waarbij de verantwoordelijkheid voor de voorbereiding en tenuitvoerlegging van het programma in de eerste plaats bij de nationale instellingen ligt, in een eerste fase onder de voorafgaande controle van de Commissie, later volledig autonoom.

La préparation de la future adhésion implique aussi la nécessité de préparer les pays bénéficiaires à assumer leur propre responsabilité financière en vue de la mise en œuvre de l’assistance communautaire en les orientant progressivement vers des systèmes décentralisés, en vertu desquels la responsabilité de l’élaboration et de la mise en œuvre des programmes incombera principalement aux institutions nationales, d’abord sous la surveillance (contrôle ex ante) de la Commission et à terme sous leur responsabilité exclusive.


19. is van mening dat de Europese Unie in het licht van haar huidige politieke en economische positie, en zonder naar een volledig autonoom ruimteobservatiesysteem te willen streven, verplicht is een initiatief voor globale milieumonitoring en veiligheid te steunen, en verzoekt de Commissie dit in de Europese ruimtevaartstrategie op te nemen;

19. estime qu'il incombe à l'Union européenne, eu égard à sa situation politique et économique actuelle, et sans avoir pour objectif de se doter d'un système d'observation spatiale entièrement indépendant, de favoriser une initiative relative à la surveillance globale de l'environnement et de la sécurité, et demande à la Commission d'inclure une telle initiative dans la stratégie spatiale européenne;


Art. 3. § 1. Binnen 15 dagen vanaf de inwerkingtreding van dit besluit, verzoekt de voorzitter van de commissie bedoeld in artikel 14, § 1, van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, bij een ter post aangetekende brief, de vakorganisaties die representatief zijn voor de personeelsleden van het autonoom overheidsbedrijf bij het Comité van Sector VI, om een volledige lijst van haar bijd ...[+++]

Art. 3. § 1. Dans les 15 jours de l'entrée en vigueur du présent arrêté, le président de la commission visée à l'article 14, § 1, de la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, demande aux organisations syndicales représentatives des agents de l'entreprise publique autonome au comité de Secteur VI, par lettre recommandée à la poste, une liste complète des affiliés cotisants qu'elles comptent au 31 octobre 1998.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bim-commissie volledig autonoom' ->

Date index: 2024-07-15
w