Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Juridisch bindend karakter
Met niet-bindend karakter

Traduction de «bindend karakter krijgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
juridisch bindend karakter

caractère juridique contraignant | caractère juridiquement contraignant


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op middellange termijn (fase 2) moet het convergentieproces een bindender karakter krijgen door een reeks gemeenschappelijke hoogwaardige normen die in EU-wetgeving zouden worden gedefinieerd.

À moyen terme (phase 2), le processus de convergence devrait être rendu plus contraignant au moyen d'un ensemble commun de normes de haut niveau qui seraient définies dans la législation de l’UE.


Een dergelijk akkoord moet een bindend karakter krijgen overeenkomstig artikel 295 VWEU, dat de nieuwe rechtsgrondslag is voor overeenkomstig het Verdrag van Lissabon gesloten interinstitutionele akkoorden.

Cet accord devrait revêtir un caractère contraignant conformément à l'article 295 du traité FUE, qui représente la nouvelle base juridique pour les accords interinstitutionnels qui découlent du traité de Lisbonne.


Doordat de gewesten meer fiscale bevoegdheden krijgen, vergroot mogelijk het risico op nadelige fiscale concurrentie. Daarom is het aangewezen een bindend karakter te verlenen aan de adviezen waarin het Rekenhof nagaat of het progressiviteitsbeginsel, alsook het inzake fiscale autonomie toegestane percentage, in acht werden genomen.

Étant donné les risques de concurrence fiscale dommageable que pourrait entraîner l'accroissement des compétences fiscales des régions, il convient de conférer un caractère obligatoire à l'avis de la Cour des comptes sur le respect du principe de progressivité et sur le respect du pourcentage d'autonomie fiscale autorisé.


Doordat de gewesten meer fiscale bevoegdheden krijgen, vergroot mogelijk het risico op nadelige fiscale concurrentie. Daarom is het aangewezen een bindend karakter te verlenen aan de adviezen waarin het Rekenhof nagaat of het progressiviteitsbeginsel, alsook het inzake fiscale autonomie toegestane percentage, in acht werden genomen.

Étant donné les risques de concurrence fiscale dommageable que pourrait entraîner l'accroissement des compétences fiscales des régions, il convient de conférer un caractère obligatoire à l'avis de la Cour des comptes sur le respect du principe de progressivité et sur le respect du pourcentage d'autonomie fiscale autorisé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit deze bepaling kan worden opgemaakt dat de interinstitutionele akkoorden al dan niet een bindend karakter kunnen hebben, overeenkomstig de wil van de betrokken partijen: het spreekt eveneens voor zich dat deze interinstitutionele akkoorden, zelfs wanneer ze een bindend karakter krijgen, de door de Verdragen vastgelegde bevoegdheden van de instellingen niet mogen beperken.

On déduit facilement de la lecture de cette disposition que les accords interinstitutionnels peuvent ou non avoir un caractère contraignant, selon la volonté exprimée par les parties: il est tout aussi évident que le principe selon lequel les accords interinstitutionnels, même dans les cas où ils se verraient reconnaître un caractère contraignant, ne peuvent pas restreindre les compétences des institutions telles que définies dans les traités.


Moeten dergelijke maatregelen een vrijwillig of een bindend karakter krijgen?(Punt 1.2.3)

Jusqu’où de telles mesures peuvent-elles rester de nature volontaire et dans quelles limites peuvent-elles être obligatoires ? (Section 1.2.3)


Als de streefcijfers een bindend karakter krijgen, zal de fiscale richtlijn worden geblokkeerd door de Raad omdat enkele lidstaten ertegen zijn, en deze richtlijn is op korte termijn van fundamenteel belang.

Si les objectifs acquièrent un caractère obligatoire, la directive fiscale sera bloquée au Conseil à cause de l'opposition de certains États membres; or cette directive est essentielle à court terme.


15. verzoekt de lidstaten de ratificatie van de nog hangende IMO-verdragen te versnellen en erop toe te zien dat de IMO-resoluties in de verdragen worden opgenomen zodat zij een bindend karakter krijgen;

15. invite les États membres à accélérer la ratification des Conventions de l'OMI en suspens et à veiller à ce que les résolutions de l'OMI soient incorporées dans les conventions de façon à les rendre contraignantes;


7. verzoekt de lidstaten de ratificatie van de nog hangende IMO-verdragen te versnellen en erop toe te zien dat de IMO-resoluties in de verdragen worden opgenomen zodat zij een bindend karakter krijgen;

7. invite les États membres à accélérer la ratification des conventions de l'OMI en suspens et à veiller à ce que les résolutions de l'OMI soient incorporées dans les conventions de façon à les rendre contraignantes;


- de vraag of er een systeem moet komen waarbij via beschikkingen toezeggingen worden geaccepteerd en een wettelijk bindend karakter krijgen, en waar de Commissie en het bedrijfsleven wel bij zullen varen qua administratieve vereenvoudiging en flexibiliteit; en

- La question de savoir s'il faudrait introduire un système de décisions par lesquelles des engagements sont acceptés et rendus juridiquement contraignants, de manière à faire profiter la Commission et les entreprises de la simplification et de la flexibilité administratives.




D'autres ont cherché : juridisch bindend karakter     met niet-bindend karakter     bindend karakter krijgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bindend karakter krijgen' ->

Date index: 2022-05-08
w