Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Juridisch bindend karakter
Met niet-bindend karakter

Traduction de «bindend karakter zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
juridisch bindend karakter

caractère juridique contraignant | caractère juridiquement contraignant


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Fase 2, "Voltooiing van de EMU”: er zullen verstrekkender maatregelen worden genomen om het convergentieproces een bindender karakter te verlenen door middel van bijvoorbeeld een reeks gezamenlijk overeengekomen benchmarks op het gebied van convergentie die in wetgeving zouden worden vastgelegd, evenals een eurozonethesaurie.

- phase 2 ou «achèvement de l'UEM»: des actions de plus grande ampleur seront entreprises afin de rendre le processus de convergence plus contraignant à travers, par exemple, un ensemble de critères de convergence définis conjointement, qui pourraient éventuellement revêtir un caractère juridique, et la création d'un Trésor de la zone euro.


Ander gevolg : de producenten zullen nalaten investeringen te doen in andere soorten elektriciteitsproductie, temeer daar het uitrustingsplan niet langer een bindend karakter heeft en de stranded costs gedragen worden door de gemeenschap.

Autre conséquence : les producteurs négligeront tout autre investissement dans d'autres types de production et ce, d'autant plus que le caractère contraignant du plan d'équipement est supprimé et les coûts échoués assumés par la collectivité.


Ander gevolg : de producenten zullen nalaten investeringen te doen in andere soorten elektriciteitsproductie, temeer daar het uitrustingsplan niet langer een bindend karakter heeft en de stranded costs gedragen worden door de gemeenschap.

Autre conséquence : les producteurs négligeront tout autre investissement dans d'autres types de production et ce, d'autant plus que le caractère contraignant du plan d'équipement est supprimé et les coûts échoués assumés par la collectivité.


E. overwegende dat, indien het Handvest wordt opgenomen in het primair recht van de Unie, de daarin vastgelegde rechten een bindend karakter zullen krijgen middels het afgeleide recht waarmee zij in werking worden gesteld,

E. considérant qu'au cas où la Charte serait incorporée dans le droit primaire de l'Union, les droits qui y sont définis acquerront une force contraignante par le biais du droit dérivé qui les mettra en œuvre,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat, indien het Handvest wordt opgenomen in het primair recht van de Unie, de daarin vastgelegde rechten een bindend karakter zullen krijgen middels het afgeleide recht waarmee zij in werking worden gesteld,

E. considérant qu'au cas où la Charte serait incorporée dans le droit primaire de l'Union, les droits qui y sont définis acquerront une force contraignante par le biais du droit dérivé qui les mettra en œuvre,


E. overwegende dat, indien het Handvest wordt opgenomen in het primair recht van de Unie, de daarin vastgelegde rechten een bindend karakter zullen krijgen middels het afgeleide recht waarmee zij in werking worden gesteld,

E. considérant qu'au cas où la Charte serait incorporée dans le droit primaire de l'Union, les droits qui y sont définis acquerront une force contraignante par le biais du droit dérivé qui les mettra en œuvre,


Ik heb gehoord wat de Raad Concurrentievermogen heeft gezegd, maar waar het hier om gaat is dat als de voorstellen geen bindend karakter hebben, ze kleine ondernemingen op dit moment niet zo heel veel zullen helpen; kleine ondernemingen zullen hiermee geen toegang tot markten of tot financiering krijgen.

J’ai entendu les propos du Conseil «Compétitivité», mais l’aspect important est qu’à moins que les propositions aient un caractère contraignant, elles n’aideront pas réellement les petites entreprises dès maintenant, elles les aideront à accéder aux marchés ou à accéder au financement.


N. overwegende dat de Europese Unie ook doelen heeft vastgesteld voor de terugdringing van het broeikaseffect, die over acht jaar een bindend karakter zullen krijgen; overwegende dat het Europees Parlement al heeft voorspeld dat deze doelen naar alle waarschijnlijkheid niet zullen worden gehaald, in verband met het huidige groeipercentage en de hoge CO2-uitstoot,

N. considérant que l'Union européenne s'est également donné des objectifs de réduction des émissions de gaz à effet de serre qui deviendront contraignants d'ici huit ans; considérant que le Parlement a également prédit que, dans l'état actuel des choses, ces objectifs auraient peu de chances d'être atteints, compte tenu du taux de croissance actuel et des conséquences de cette croissance en termes de CO²,


- de vraag of er een systeem moet komen waarbij via beschikkingen toezeggingen worden geaccepteerd en een wettelijk bindend karakter krijgen, en waar de Commissie en het bedrijfsleven wel bij zullen varen qua administratieve vereenvoudiging en flexibiliteit; en

- La question de savoir s'il faudrait introduire un système de décisions par lesquelles des engagements sont acceptés et rendus juridiquement contraignants, de manière à faire profiter la Commission et les entreprises de la simplification et de la flexibilité administratives.


(7) Overwegende dat de zogeheten "reglementen", die binnen de instanties van de herziene overeenkomst zijn vastgesteld, voor de Gemeenschap een bindend karakter zullen krijgen na het verstrijken van een termijn van zes maanden vanaf de kennisgeving daarvan, voorzover de Gemeenschap daartegen geen bezwaar heeft aangetekend; dat derhalve dient te worden bepaald dat de stemming van de Gemeenschap met betrekking tot dergelijke besluiten, voorzover deze geen eenvoudige aanpassing aan de technische vooruitgang vormen, wordt voorafgegaan door een besluit dat wordt vastgesteld volgens dezelfde procedure die voor de toetreding tot de herziene ov ...[+++]

(7) considérant que les actes dénommés «règlements», adoptés au sein des organes de l'accord révisé, lieront la Communauté à l'expiration d'un délai de six mois suivant leur notification si elle n'a pas manifesté son opposition à ceux-ci; qu'il convient dès lors de prévoir que le vote de la Communauté concernant de tels actes, s'ils ne constituent pas une simple adaptation au progrès technique, sera précédé d'une décision arrêtée selon la même procédure que celle qui est applicable pour l'adhésion à l'accord révisé;




D'autres ont cherché : juridisch bindend karakter     met niet-bindend karakter     bindend karakter zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bindend karakter zullen' ->

Date index: 2024-08-27
w