Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rechtbank die in burgerlijke zaken uitspraak doet

Vertaling van "bindende uitspraak doet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overeenkomstig strafbaar feit bedreven voor een nationale rechtbank die in burgerlijke zaken uitspraak doet

délit correspondant commis devant un tribunal national statuant en matière civile


rechtbank die in burgerlijke zaken uitspraak doet

tribunal statuant en matière civile


het Hof van Justitie doet uitspraak over de hem voorgelegde prejudiciële geschilpunten

la Cour de justice statue sur les questions préjudicielles qui lui sont soumises
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Belangrijk is dat de klachtencommissie geen bindende uitspraak doet; daarin verschilt ze van de arbitrage.

L'important est que les décisions de la commission des plaintes ne sont pas impératives; c'est en cela que ce système diffère de l'arbitrage.


Belangrijk is dat de klachtencommissie geen bindende uitspraak doet; daarin verschilt ze van de arbitrage.

L'important est que les décisions de la commission des plaintes ne sont pas impératives; c'est en cela que ce système diffère de l'arbitrage.


Binnen de 6 maanden nadat de klacht aanhangig werd gemaakt bij de voorzitter van het paritair comité doet de sectorale beroepscommissie een voor alle partijen bindende uitspraak.

Dans les 6 mois à dater du moment où le président de la commission paritaire a été saisi du dossier, la commission sectorielle d'appel prend une décision liant toutes les parties.


Derhalve moet in deze richtlijn het legaliteitsbeginsel worden vastgelegd dat van toepassing zal zijn op ADR-procedures waarbij de ADR-entiteit een voor de consument bindende uitspraak doet, met inbegrip van die welke door natuurlijke personen worden uitgevoerd die exclusief in dienst zijn van de ondernemer en of van een beroepsorganisatie of brancheorganisatie waarvan de ondernemer lid is.

La présente directive devrait dès lors poser le principe de légalité, lequel s'appliquera aux procédures de REL dans le cadre desquelles l'organe de REL impose une solution contraignante pour le consommateur, y compris celles menées par des personnes physiques employées à titre exclusif par le professionnel ou par des organisations professionnelles ou une association d'entreprises dont le professionnel est membre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om het geschetste bezwaar te verhelpen, wordt voorgesteld om de provinciale commissie, in geval van beroep tegen een ongunstige beslissing, een niet-bindend advies te laten uitbrengen aan het interministerieel comité, dat uitspraak doet over het beroep.

Afin de lever l'argument avancé pour justifier la suppression de la possibilité de recours, nous proposons que la commission provinciale, transmette, en cas de recours contre une décision défavorable, un avis non obligatoire au comité interministériel, qui statue sur le recours.


3. Indien het gemengd comité er niet in slaagt het geschil op te lossen binnen vier maanden vanaf het tijdstip waarop de zaak aan het comité is voorgelegd, kunnen de partijen in het geschil de zaak voorleggen aan het Hof van Justitie, dat er een definitieve en bindende uitspraak over doet.

3. Si le comité mixte n'est pas parvenu à prendre une décision apportant une solution au différend dans un délai de quatre mois à compter de la date à laquelle il en a été saisi, les parties au différend peuvent se pourvoir devant la Cour de justice, dont la décision est exécutoire et sans appel.


Het is immers de Commissie die uitspraak doet over de aanvraag, op basis van het niet-bindend advies verleend door de minister, bevoegd voor de toegang tot het grondgebied.

C'est en effet la Commission qui statue sur la demande, sur base de l'avis non contraignant fourni par le ministre qui a l'accès au territoire dans ses attributions.


7. wenst dat de artikelen 81 en 82 van het Verdrag eenvormig worden toegepast, onafhankelijk van de administratieve of judiciële aard van de instantie die uitspraak doet; meent dat de rechterlijke uitspraken consequent moeten zijn en moeten beantwoorden aan gemeenschappelijke beginselen van zekerheid en doeltreffendheid, zodat distorsies en inconsequenties binnen de Unie worden vermeden; is van oordeel dat gestreefd moet worden naar procedures en naar een situatie waarin een eerdere onherroepelijke uitspraak van een nationale mededingingsautoriteit of een nationale rechter bindend ...[+++]

7. demande que l'application des articles 81 et 82 du traité CE soit opérée de manière uniforme, indépendamment de la nature administrative ou judiciaire de l'autorité qui adopte une décision; estime que les décisions prises par les juridictions devraient être cohérentes et répondre aux principes communs de sécurité et d'effectivité pour éviter des distorsions et des incohérences dans le cadre de l'Union; estime que l'objectif devrait être de parvenir à des procédures et à une situation telles qu'une décision définitive antérieure d'une autorité nationale de la concurrence ou d'une juridiction nationale soit de nature contraignante pou ...[+++]


7. wenst dat de artikelen 81 en 82 van het Verdrag eenvormig worden toegepast, onafhankelijk van de administratieve of judiciële aard van de instantie die uitspraak doet; meent dat de rechterlijke uitspraken consequent moeten zijn en moeten beantwoorden aan gemeenschappelijke beginselen van zekerheid en doeltreffendheid, zodat distorsies en inconsequenties binnen de Unie worden vermeden; is van oordeel dat gestreefd moet worden naar procedures en naar een situatie waarin een eerdere onherroepelijke uitspraak van een nationale mededingingsautoriteit of een nationale rechter bindend ...[+++]

7. demande que l'application des articles 81 et 82 du traité CE soit opérée de manière uniforme, indépendamment de la nature administrative ou judiciaire de l'autorité qui adopte une décision; estime que les décisions prises par les juridictions devraient être cohérentes et répondre aux principes communs de sécurité et d'effectivité pour éviter des distorsions et des incohérences dans le cadre de l'Union; estime que l'objectif devrait être de parvenir à des procédures et à une situation telles qu'une décision définitive antérieure d'une autorité nationale de la concurrence ou d'une juridiction nationale soit de nature contraignante pou ...[+++]


7. wenst dat de artikelen 81 en 82 van het Verdrag eenvormig worden toegepast, onafhankelijk van de administratieve of judiciële aard van de instantie die uitspraak doet; meent dat de rechterlijke uitspraken consequent moeten zijn en moeten beantwoorden aan gemeenschappelijke beginselen van zekerheid en doeltreffendheid, zodat distorsies en inconsequenties binnen de Unie worden vermeden; is van oordeel dat gestreefd moet worden naar procedures en naar een situatie waarin een eerdere onherroepelijke uitspraak van een mededingingsautoriteit of een rechter bindend ...[+++]

7. demande que l'application des articles 81 et 82 du traité CE soit opérée de manière uniforme, indépendamment de la nature administrative ou judiciaire de l'autorité qui adopte une décision; estime que les décisions prises par les juridictions doivent être cohérentes et répondre aux principes communs de sécurité et d'effectivité pour éviter des distorsions et des incohérences dans le cadre de l'Union; estime que l'objectif devrait être de parvenir à des procédures et à une situation telles qu'une décision définitive antérieure d'une autorité de la concurrence ou d'une juridiction soit de nature contraignante pour tous les États membr ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : bindende uitspraak doet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bindende uitspraak doet' ->

Date index: 2021-09-01
w