Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "binnen de andere vijf operationele eenheden " (Nederlands → Frans) :

3. Zullen de personeelsleden verder aan de slag kunnen binnen de andere vijf operationele eenheden?

3. Les membres du personnel pourront-ils rester actifs au sein des cinq autres unités opérationnelles?


Samenwerking binnen netwerken van gespecialiseerde nationale eenheden is ook een doeltreffende manier om de operationele samenwerking over de grenzen heen te garanderen.

La coopération au sein des réseaux d’unités nationales spécialisées est un autre moyen efficace de garantir la coopération opérationnelle transfrontière.


Op 4 augustus 2017 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de Vice-Eerste Minister en Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met de Regie der gebouwen verzocht binnen een termijn van dertig dagen een advies te verstrekken over een ontwerp van koninklijk besluit `tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 juni 2014 tot bepaling van de opdrachten en taken van civiele veiligheid uitgevoerd door de hulpverleningszones en de operationele eenheden van de Civiele Bescherming en tot wijziging va ...[+++]

Le 4 août 2017, le Conseil d'Etat, section de législation, a été invité par le Vice-Premier Ministre et Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, chargé de la Régie des bâtiments à communiquer un avis, dans un délai de trente jours, sur un projet d'arrêté royal `modifiant l'arrêté royal du 10 juin 2014 déterminant les missions et les tâches de sécurité civile exécutées par les zones de secours et par les unités opérationnelles de la protection civile et modifiant l'arrêté royal du 16 février 2006 relatif aux plans d'urgence et d'intervention'.


Indien de werkgever, in het raam van deze procedure, overweegt een werknemer, zoals bedoeld in het tweede lid van dit artikel, te ontslaan om een andere dan een dringende reden, ontbiedt hij schriftelijk de werknemer op een onderhoud dat binnen drie tot vijf werkdagen, de zaterdag uitgesloten, moet plaatshebben.

Lorsque, dans le cadre de cette procédure, l'employeur envisage de licencier un travailleur, visé au deuxième alinéa de cet article, pour des raisons autres qu'une faute grave, il convoque par écrit le travailleur à un entretien qui doit avoir lieu dans les trois à cinq jours ouvrables, le samedi excepté.


Het is dus nog te vroeg om zich uit te spreken over de inplanting en het aantal van de verschillende operationele eenheden, ongeacht of het om de eenheid van Ghlin of over de andere eenheden gaat.

Il est donc prématuré de se prononcer sur l'emplacement et le nombre des différentes unités opérationnelles, qu'il s'agisse de l'unité de Ghlin ou des autres.


Daarnaast wordt de Marchetti onder andere ook ingezet in steun of in het kader van oefeningen van operationele eenheden en voor 'public relations' activiteiten (onder andere airshow).

Par ailleurs, le Marchetti est engagé entre autres également en support ou dans le cadre d'exercices d'unités opérationnelles et pour des activités de 'public relations' (entre autre airshow).


De FOD Binnenlandse Zaken, en meer bepaald de dienst Interne Audits en Inspectie, voert al jaren audits uit, onder meer bij de operationele eenheden van de Civiele Bescherming, via controles op het terrein, alsook binnen de inspectiediensten van de FOD en binnen de gesloten centra voor illegalen van de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ).

Depuis des années, le SPF Intérieur et plus particulièrement le service Audits internes et Inspection procède à des audits notamment par le biais de contrôles sur le terrain auprès des unités opérationnelles de la Protection civile, ainsi qu'au sein des services d'inspection du SPF et au sein des centres d'accueil fermés pour étrangers en séjour irrégulier de l'Office des Étrangers (OE).


Zo worden er interne audits gevoerd bij de operationele eenheden van de Civiele Bescherming, alsook binnen de inspectiediensten van de FOD en binnen de gesloten centra voor illegalen van de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ).

C'est ainsi notamment que des audits internes sont effectués dans les unités opérationnelles de la Protection civile, au sein des services d'inspection du SPF et dans les centres fermés pour personnes en séjour illégal de l'Office des Étrangers (OE).


2. Ter zake van zijn activiteiten faciliteert het ondersteuningsbureau, voor zover dit ten behoeve van zijn taken is vereist, met instemming van de Commissie en binnen zijn mandaat, de operationele samenwerking tussen de lidstaten en andere dan de in lid 1 vermelde derde landen in het kader van de externe betrekkingen van de Unie; het bureau kan ook voor technische aspecten op de onder deze verordening vallende ...[+++]

2. Pour les questions qui relèvent de ses activités, dans la mesure nécessaire à l'accomplissement de ses tâches, en accord avec la Commission et dans les limites de son mandat, le Bureau d'appui facilite la coopération opérationnelle entre les États membres et les pays tiers autres que ceux visés au paragraphe 1, dans le cadre de la politique de l'Union en matière de relations extérieures et il peut également coopérer avec les autorités de pays tiers compétentes pour ce qui est des aspects techniques des domaines régis par le présent règlement, dans le cadre d'arrangements de travail conclus avec ces autorités, conformément aux disposit ...[+++]


Sommige daarvan moesten binnen twee, andere binnen vijf jaar na de inwerkingtreding van het verdrag ten uitvoer worden gelegd.

Certaines d'entre elles devaient être mises en oeuvre dans les deux ans de l'entrée en vigueur du traité, d'autres dans les cinq années suivant cette date.


w