Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "binnen de groep willen geven " (Nederlands → Frans) :

Deze opgave moet dienen om een overzicht te geven van de multinationale groep, inclusief de aard van de bedrijfsactiviteiten, de immateriële vaste activa, de financiële verrichtingen binnen de groep en de geconsolideerde financiële en fiscale positie van de multinationale groep, haar algehele verrekenprijspolitiek en de wereldwijde allocatie van haar inkomsten en economische activiteiten.

Ce relevé est destiné à donner une vue d'ensemble du groupe multinational, y compris la nature de ses activités, les immobilisations incorporelles, les transactions financières intra-groupe et la situation financière et fiscale consolidée du groupe multinational, sa politique générale en matière de prix de transferts et la répartition mondiale de ses revenus et de ses activités économiques.


Het Europa dat we willen” bedeelt, net als de Agenda 2030 (d.w.z. de doelstellingen inzake duurzame ontwikkeling), het individu een centrale rol toe binnen de samenleving en de economie, en zou iedereen de kans geven om te beslissen hoe zij aan hun behoeften willen voldoen in harmonie met de sociale en ecologische omgeving.

«L’Europe que nous voulons», tout comme le programme à l’horizon 2030 (c’est-à-dire les ODD), place l’individu au centre de la société et de l’économie et elle donnerait à tout un chacun la possibilité de décider de la manière dont il veut satisfaire ses besoins en harmonie avec l’environnement social et écologique.


Het artikel 3 van de wet van 8 maart 2007 vermeldt bovendien in zijn vierde paragraaf “De leden van de regering, aan wie het advies is gericht, formuleren binnen de drie maand na de ontvangst ervan, het gevolg dat ze aan het advies willen geven.

En outre, l’article 3 de la loi du 8 mars 2007 stipule dans son quatrième paragraphe que « Les membres du gouvernement auxquels l’avis est adressé font part, dans les trois mois de la réception de celui-ci, des suites qu’ils comptent y donner.


De heer Delpérée herinnert eraan dat sommigen in de Atomium-groep de tuchtzaken in handen hadden willen geven van de Hoge Raad voor de Justitie.

M. Delpérée rappelle qu'au sein du groupe Atomium, certains auraient souhaité confier la fonction disciplinaire au Conseil supérieur de la Justice.


De heer Delpérée herinnert eraan dat sommigen in de Atomium-groep de tuchtzaken in handen hadden willen geven van de Hoge Raad voor de Justitie.

M. Delpérée rappelle qu'au sein du groupe Atomium, certains auraient souhaité confier la fonction disciplinaire au Conseil supérieur de la Justice.


Binnen deze groep worden eventueel aan te brengen verbeteringen besproken. Voor al uw vragen over deze aspecten verzoek ik u zich te willen richten tot de minister van Ambtenarenzaken.

Pour ces aspects, je vous invite à interroger le ministre de la Fonction publique.


We willen hiermee het signaal geven dat iedereen binnen Justitie welkom is, ook de mensen die zich niet willen of kunnen identificeren als M of V.

Nous voulons ainsi donner le signal que tout le monde est le bienvenu au sein de la Justice, y compris les personnes qui ne souhaitent ou ne peuvent pas s’identifier comme M ou F.


Binnen deze groep worden eventueel aan te brengen verbeteringen besproken. Voor al uw vragen over deze aspecten verzoek ik u zich te willen richten tot de minister van Ambtenarenzaken.

Pour ces aspects, je vous invite à interroger le ministre de la Fonction publique.


2. De Commissie verzoekt organisaties die lid willen worden van deze groep, hun belangstelling binnen een maand na de datum van goedkeuring van dit besluit kenbaar te maken, waarbij zij moeten aantonen dat zij belanghebbenden zijn en dat zij voldoen aan de bovengenoemde criteria.

2. Dans un délai d’un mois à compter de la date d’adoption de la présente décision, la Commission invite les organismes désireux de participer au groupe à se manifester, dans un délai d’un mois, en justifiant de leur intérêt et de la manière dont ils répondent aux critères susvisés.


De lidstaten geven de Raad en de Commissie kennis van iedere in de tweede alinea bedoelde bestaande overeenkomst of regeling die zij willen blijven toepassen, binnen drie maanden na de ondertekening daarvan.

Les États membres notifient au Conseil et à la Commission, dans les trois mois à compter de l'entrée en vigueur de la présente décision-cadre, les accords ou arrangements existants visés au premier alinéa qu'ils souhaitent continuer d'appliquer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen de groep willen geven' ->

Date index: 2022-09-22
w