Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "binnen de internationale gemeenschap gaan steeds minder " (Nederlands → Frans) :

Binnen de internationale gemeenschap gaan steeds minder middelen naar deze landen, net op een moment dat deze landen steeds meer onder toenemende interne en externe stressfactoren staan en geen aansluiting vinden bij de wereldwijde economische groei.

Au niveau de la communauté internationale, de moins en moins de moyens sont destinés à ces pays, précisément à un moment où ces pays sont de plus en plus soumis à des facteurs de stress externes et internes et n'ont pas prise sur la croissance économique mondiale.


7. binnen de internationale gemeenschap te strijden tegen de georganiseerde criminaliteit, die aanzienlijke financiële, materiële en menselijke middelen verloren doet gaan, zowel in de financiële sector (kapitaalspeculatie, witwassen van geld, belastingparadijzen ...), de drugshandel, de mensenhandel en dan vooral de handel in vrouwen en kinderen, de wapensector en dan vooral de lichte wapens die de belangrijkste instrumenten van geweld zijn geworden i ...[+++]

7. de s'efforcer au sein de la communauté internationale à lutter contre la criminalité organisée, qui détournent des moyens financiers, matériels et humains considérables, et ce tant dans le secteur financier (mouvements spéculatifs de capitaux, blanchiment de l'argent sale, paradis fiscaux, ...), de la drogue, de la traite des êtres humains et plus particulièrement des femmes et des enfants, que dans le secteur des armes et plus singulièrement des armes légères devenues les principaux instruments de la violence dans des situations de conflit; le développement de la criminalité organisée constitue un obstacle majeur à la paix et au dév ...[+++]


9. binnen de internationale gemeenschap, de kapitaalsspeculatie en haar ontwrichtende gevolgen te beperken en te strijden tegen de georganiseerde criminaliteit, die aanzienlijke financiële, materiële en menselijke middelen verloren doet gaan, zowel in de financiële sector (kapitaalspeculatie, witwassen van geld, belastingparadijzen, ...), de drugshandel, de mensenhandel (en dan vooral de handel in vrouwen en kinderen), dat de wapensector en dan vooral ...[+++]

9. de s'efforcer, au sein de la communauté internationale, de limiter les mouvements spéculatifs de capitaux et leurs effets déstabilisateurs et de lutter contre la criminalité organisée, qui détourne des moyens financiers, matériels et humains considérables, et ce tant dans le secteur financier (mouvements spéculatifs de capitaux, blanchiment de l'argent sale, paradis fiscaux, ...), de la drogue et de la traite des êtres humains (plus particulièrement des femmes et des enfants), que dans le secteur des armes, et plus singulièrement des armes légères, devenues les principaux instruments de la violence dans des situations de conflit; que ...[+++]


Om als erkend onafhankelijk land de toekomst in te gaan en het land verder te kunnen ontwikkelen, zonder geconfronteerd te worden met obstakels verbonden aan de unie met Somalië, zoekt Somaliland steun en erkenning binnen de internationale gemeenschap (Europese Unie, Verenigde Staten, .).

Pour pouvoir aborder l'avenir en tant que pays indépendant reconnu et continuer à se développer, sans être confronté à des obstacles inhérents à l'union avec la Somalie, le Somaliland recherche l'appui et la reconnaissance au sein de la communauté internationale (Union européenne, États-Unis, .).


België, heeft net als de EU het proces onder leiding van UNSMIL steeds ondersteund want enkel met een eenheidsregering heeft de internationale gemeenschap een gesprekspartner waarmee het effectief kan samenwerken om de grote uitdagingen in Libië aan te gaan.

La Belgique, à l'instar de l'UE, a toujours soutenu le processus mené par la MINUL car seul un gouvernement d'union nationale constitue le seul véritable interlocuteur avec lequel la communauté internationale peut coopérer pour aider la Libye à relever ses nombreux défis.


Ik zal in elk geval in die richting blijven pleiten bij mijn gesprekspartners, zowel op bilateraal niveau als binnen de EU. De internationale gemeenschap heeft zich ingezet om de oorlogvoerende groepen aan te sporen om de gevechten stop te zetten en om onderhandelingen aan te gaan.

Je continuerai en tout cas à plaider auprès de mes interlocuteurs en ce sens, au niveau bilatéral ou au sein de l'UE. La communauté internationale s'est efforcée d'encourager les belligérants à cesser les combats et à entamer des négociations.


Doordat onze grenzen steeds minder een obstakel vormen voor deze fenomenen groeit de noodzaak om binnen en ook buiten de Europese Unie (EU) intensiever te gaan samenwerken met andere landen, met het oog op het voorkomen en bestrijden van deze problemen.

Nos frontières nationales constituant de moins en moins un obstacle à ces phénomènes, il s'avère de plus en plus nécessaire de collaborer avec d'autres pays, à la fois au sein et en dehors de l'Union européenne (UE), en vue de mieux prévenir et de lutter contre ces problèmes.


Hij is nu volledig politiek geworden, waarbij een groot scala aan onderwerpen aan bod komt, uiteenlopend van regionale en internationale veiligheid tot zaken waar burgers in het dagelijks leven mee te maken krijgen, alsmede de steeds actievere rol die de Europese Unie en Zuid-Korea binnen de internationale g ...[+++]

Il est à présent entièrement politique et couvre un large éventail de sujets allant de la sécurité régionale et internationale aux préoccupations quotidiennes de nos concitoyens, en passant par le rôle de plus en plus actif de l’Union européenne et de la Corée du Sud au sein de la communauté internationale.


Hij is nu volledig politiek geworden, waarbij een groot scala aan onderwerpen aan bod komt, uiteenlopend van regionale en internationale veiligheid tot zaken waar burgers in het dagelijks leven mee te maken krijgen, alsmede de steeds actievere rol die de Europese Unie en Zuid-Korea binnen de internationale g ...[+++]

Il est à présent entièrement politique et couvre un large éventail de sujets allant de la sécurité régionale et internationale aux préoccupations quotidiennes de nos concitoyens, en passant par le rôle de plus en plus actif de l’Union européenne et de la Corée du Sud au sein de la communauté internationale.


In de negende essentiële aanbeveling pleiten we ervoor binnen de internationale gemeenschap de kapitaalsspeculatie en haar ontwrichtende gevolgen te beperken en te strijden tegen de georganiseerde criminaliteit, zij het drugs-, mensen- of wapenhandel, die aanzienlijke financiële, materiële en menselijke middelen verloren doet gaan. Vooral de handel in lichte wapens is een van de belangrijkste instrumenten in conflicten geworden en België moet een leidende rol op zich nemen in de strijd tegen die wapens.

Dans la neuvième recommandation, essentielle, nous plaidons pour que, dans la communauté internationale, on endigue la spéculation financière et ses conséquences déstructurantes et qu'on lutte contre la criminalité organisée, que ce soit le trafic de drogues, la traite d'êtres humains, le trafic d'armes, qui engendrent des pertes financières, matérielles et en moyens humains considérables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen de internationale gemeenschap gaan steeds minder' ->

Date index: 2021-04-25
w