Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «binnen de mensenrechtenraad heeft belgië » (Néerlandais → Français) :

Binnen de Mensenrechtenraad heeft België actief gepleit voor de organisatie van een paneldebat tijdens de volgende sessie in maart 2012.

Au Conseil des Droits de l’Homme la Belgique a activement plaidoyé pour l’organisation d’un débat sous la forme d’un panel pendant la prochaine session en mars 2012.


Binnen dit kader heeft België het "Multilateraal akkoord tussen bevoegde autoriteiten betreffende de automatische uitwisseling van inlichtingen inzake financiële rekeningen" ondertekend, dat het mogelijk maakt om de wereldwijde standaard in een multilaterale context toe te passen.

Dans ce cadre la Belgique a signé l'"accord multilatéral entre autorités compétentes concernant l'échange automatique de renseignements relatifs aux comptes financiers" permettant de mettre en application la norme mondiale dans un cadre multilatéral.


12. Na een debat binnen de Vergadering heeft België vastgesteld dat er zeer veel steun was voor amendement nr. 1, terwijl er voor de amendementen nrs. 2 en 3 weliswaar ook een meerderheidssteun was, zij het in mindere mate.

12. Après débat au sein de l'Assemblée, la Belgique a reconnu que, sur ses trois propositions, l'amendement nº 1 avait fait l'objet d'un très large appui tandis que les amendements n 2 et 3 avaient bénéficié d'un soutien majoritaire, mais plus limité.


Bij de onderhandelingen over dit voorstel binnen de Raad, heeft België er, op voorstel van de CBFA, voor gepleit die drempel tot 250 000 euro op te trekken, en dit op grond van de eerder door de geachte senator vermelde redenen.

Lors des négociations de cette proposition au Conseil, la Belgique a préconisé, sur proposition de la CBFA un relèvement du seuil à 250 000 euros, en se fondant sur les motifs avancés précédemment par l’honorable sénateur.


Gelijklopend met de debatten binnen de Raad, heeft België net als de dertien andere delegaties (nu: twintig) zich achter de gemeenschappelijke verklaring geschaard van Frankrijk en Duitsland. Deze verklaring spoort de Commissie vooral aan op Europees niveau nieuwe vormen van marktregulering te bedenken.

En parallèle aux discussions lors du Conseil, j’ajouterai que la Belgique, au même titre que treize autres délégations, s’est également ralliée à la déclaration commune France/Allemagne exhortant la Commission à notamment rechercher de nouvelles formes de régulation des marchés au niveau européen.


Ook binnen de WHO heeft België bijdragen geleverd.

La Belgique a également prêté sa collaboration à l’OMS.


De Europese Commissie heeft België vandaag een met redenen omkleed advies gestuurd met het verzoek beperkende vergunningsvoorwaarden in de postsector te schrappen, zoals dat binnen twee jaar nadat met de werkzaamheden is begonnen de postdistributie ten minste tweemaal per week moet zijn gegarandeerd, dat binnen de eerste vijf exploitatiejaren geleidelijk voor territoriale dekking moet worden gezorgd en dat overal in België een uniform tarief moet worden toegepast.

La Commission européenne a décidé de transmettre aujourd'hui un avis motivé à la Belgique, lui demandant de supprimer les conditions restrictives d'octroi de licences dans le secteur des postes, notamment la nécessité d'assurer la distribution du courrier au moins deux fois par semaine dans les deux ans qui suivent le lancement de l'activité, d'assurer une couverture territoriale progressive dans les cinq ans et d'appliquer un tarif uniforme dans l'ensemble de la Belgique.


„Indien een lidstaat een al dan niet bindend programma opstelt of heeft opgesteld voor de bestrijding van een ziekte waarvoor paardachtigen vatbaar zijn, kan hij aan de Commissie mededeling doen van dat programma, binnen zes maanden vanaf 4 juli 1990 voor België, Denemarken, Duitsland, Ierland, Griekenland, Spanje, Frankrijk, Italië, Luxemburg, Nederland, Portugal en het Verenigd Koninkrijk; vanaf 1 januari 1995 voor Oostenrijk, Finland en Zweden; vanaf 1 mei 2004 voor T ...[+++]

«Dans le cas où un État membre établit ou a établi un programme facultatif ou obligatoire de lutte contre une maladie à laquelle les équidés sont sensibles, il peut soumettre ce programme à la Commission, dans un délai de six mois à compter du 4 juillet 1990 pour la Belgique, le Danemark, l'Allemagne, l'Irlande, la Grèce, l'Espagne, la France, l'Italie, le Luxembourg, les Pays-Bas, le Portugal et le Royaume-Uni, à compter du 1er janvier 1995 pour l'Autriche, la Finlande et la Suède, à compter du 1er mai 2004 pour la République tchèque, l'Estonie, Chypre, la Lettonie, la Lituanie, la Hongrie, Malte, la Pologne, la Slovénie et la Slovaquie ...[+++]


Na de indiening van de ontwerp-programma's in september 2000 zijn de onderhandelingen tussen de Commissie en de lidstaten van start gegaan. Deze onderhandelingen hebben de hele herfst en winter geduurd, en resulteerden in maart 2001 in de goedkeuring van 17 programma's (België heeft twee aparte programma's ingediend: één voor het Franstalige en het Duitstalige gebied, en één voor het Nederlandstalige gebied. Noord-Ierland heeft een apart programma binnen het Verenigd Koninkrijk.)

La réception en septembre 2000 des projets de programmes a marqué le début des négociations entre la Commission et les États membres. Elles se sont déroulées tout au long de l'automne et de l'hiver et ont abouti à partir de mars 2001 à l'adoption de 17 programmes (la Belgique a présenté deux programmes distincts : un pour la partie francophone et germanophone, un autre pour la partie néerlandophone ; l'Irlande du Nord a un programme spécifique au sein du Royaume-Uni).


België heeft tevens het belang van de versterking van de positie van vrouwen in het buitenlandse beleid benadrukt. In dat kader wordt niet alleen het man/vrouw-vraagstuk "gemainstreamd", maar worden ook de binnen het land gehanteerde beginselen geëxporteerd.

La Belgique a également souligné combien il était important que les femmes puissent assumer plus de responsabilités en matière de politique étrangère, favorisant ainsi non seulement l'intégration des questions d'égalité à tous les domaines, mais aussi l'exportation des idées mises en pratique sur son territoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen de mensenrechtenraad heeft belgië' ->

Date index: 2023-12-02
w