Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnen een maand na gedaan verzoek

Vertaling van "binnen een maand na gedaan verzoek " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
binnen een maand na gedaan verzoek

dans un délai d'un mois à compter de la requête
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De raad van bestuur bezorgt zijn adviezen, vermeld in het tweede lid, 2°, d), en het vierde lid, aan de minister binnen een maand na zijn verzoek om advies.

Le conseil d'administration remet ses avis, visés à l'alinéa deux, 2°, d) et à l'alinéa quatre, au ministre dans le mois suivant sa demande d'avis.


De raad van bestuur bezorgt zijn adviezen, vermeld in het tweede lid, 3°, en het zesde lid, aan de minister binnen een maand na zijn verzoek om advies.

Le conseil d'administration remet ses avis, visés à l'alinéa deux, 3°, et à l'alinéa six, au ministre dans le mois suivant sa demande d'avis.


Het onderzoekscollege wordt door zijn voorzitter bijeengeroepen binnen een maand na het verzoek van de raad.

Le collège d'investigation est convoqué par son président dans le mois de la demande du conseil.


Indien een aanpassing van deze overeenkomst niet bekomen wordt binnen drie maand na het verzoek daartoe door een nieuwe operator, worden de kosten van de databank van antennesites en de verdeling per operator door de Koning bepaald.

Si aucun amendement à cet accord n'est obtenu dans les trois mois suivant la demande à cette fin par un nouvel opérateur, les frais de la base de données des sites d'antennes et la répartition par opérateur sont déterminés par le Roi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Is er binnen de maand na het verzoek geen antwoord of blijkt uit het antwoord dat het rijtuig niet voldoet aan de regelgeving betreffende de verplichte aansprakelijkheidsverzekering inzake motorrijtuigen, dan geeft het fonds deze situatie zonder verwijl aan bij de rechterlijke autoriteiten, die in voorkomend geval de in artikel 20 bedoelde strafbepalingen toepassen».

À défaut de réponse dans le mois de la demande ou s'il résulte de la réponse fournie que le véhicule ne satisfait pas à la réglementation relative à l'assurance automobile obligatoire, le fonds signale cette situation aux autorités judiciaires. Celles-ci appliquent, le cas échéant, les sanctions visées à l'article 20».


Is er binnen de maand na het verzoek geen antwoord of blijkt uit het antwoord dat de het motorrijtuig niet voldoet aan de regelgeving betreffende de verplichte aansprakelijkheidsverzekering inzake motorrijtuigen, dan geeft het Fonds deze situatie zonder verwijl aan bij de officieren van de gerechtelijke politie, bij de ambtenaren of agenten bedoeld in artikel 20 (.)”

À défaut de réponse dans le mois de la demande ou s’il résulte de la réponse fournie que le véhicule automoteur ne satisfait pas à la réglementation en matière de véhicules automoteurs, le fonds signale cette situation sans délai aux officiers de police judiciaire, fonctionnaires ou agents visés à l’article 20 (.)”.


Ingeval de klager de handhaving van de klacht niet schriftelijk bevestigt binnen de maand na het verzoek van de federale ombudsman, wordt hij geacht van zijn klacht af te zien.

Si le plaignant ne confirme pas par écrit le maintien de sa plainte dans le mois de la demande du médiateur fédéral, il est réputé renoncer à sa plainte.


Binnen een maand na de vaststelling bedoeld in het eerste lid of de kennisgeving door de Bank van het feit dat zij een dergelijke vaststelling heeft gedaan, dient de onderneming bij de Bank ter goedkeuring een realistisch plan inzake financiering op korte termijn in om het in aanmerkend komend kernvermogen binnen uiterlijk drie maanden op het niveau van het minimumkapitaalvereiste terug te brengen of haar risicoprofiel zodanig te verlagen dat weer wordt vol ...[+++]

Dans le mois du constat visé à l'alinéa 1 ou de la notification effectuée par la Banque selon laquelle elle a procédé à un tel constat, l'entreprise soumet à la Banque, pour approbation, un plan de financement à court terme réaliste visant à rétablir, dans un délai n'excédant pas trois mois, les fonds propres de base éligibles au moins au niveau du minimum de capital requis ou à réduire son profil de risque pour garantir la conformité du minimum de capital requis.


Zodra de Commissie over alle gegevens beschikt die zij nodig acht voor de beoordeling van het verzoek, stelt zij de verzoekende lidstaat binnen een maand daarvan in kennis en zendt zij het verzoek in de oorspronkelijke taal aan de andere lidstaten toe.

Dès que la Commission dispose de toutes les données d'appréciation qu'elle considère utiles, elle en informe l'Etat membre requérant dans un délai d'un mois et transmet la demande, dans sa langue d'origine, aux autres Etats membres.


1. Overeenkomstig artikel 51 van de Faillissementswet van 8 augustus 1997 moeten de gelden afkomstig van verkopingen en invorderingen gedaan door curatoren, binnen een maand na ontvangst aan de Deposito- en Consignatiekas (DCK) worden gestort.

1. Conformément à l'article 51 de la loi du 8 août 1997 sur les faillites, les deniers provenant des ventes et recouvrements faits par les curateurs sont versés à la Caisse des dépôts et consignations dans le mois de leur réception.




Anderen hebben gezocht naar : binnen een maand na gedaan verzoek     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen een maand na gedaan verzoek' ->

Date index: 2024-05-18
w