Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «binnen een strikt gereglementeerd kader » (Néerlandais → Français) :

De particuliere sector wordt bij de werkzaamheden van de W.H.O. betrokken binnen een strikt gereglementeerd kader waarbij ethische en deontologische normen gelden.

Le secteur privé est associé aux travaux de l'O.M.S. dans un cadre strict, réglementé et qui fait l'objet de normes éthiques et déontologiques.


De particuliere sector wordt bij de werkzaamheden van de W.H.O. betrokken binnen een strikt gereglementeerd kader waarbij ethische en deontologische normen gelden.

Le secteur privé est associé aux travaux de l'O.M.S. dans un cadre strict, réglementé et qui fait l'objet de normes éthiques et déontologiques.


Hij moet echter binnen een strikt afgebakend kader handelen, overeenkomstig de criteria die per zone van toepassing zijn.

Il doit cependant agir dans un cadre strict, conformément aux critères applicables par zone.


Tegelijk kan deze mogelijkheid alleen worden geboden binnen een strikt omschreven kader.

De même, cette possibilité ne devrait être proposée que dans un cadre strictement défini.


Volgens de heer Dumoulin is dat in principe onmogelijk binnen het strikt Europese kader.

Selon M. Dumoulin, cela est en principe impossible si on est dans le champ strictement européen.


Er zal enkel een urinetest met toxicologische screening gebeuren op vraag van de arts indien er vermoedens zijn van gebruik van verboden middelen.Een opsporing van verboden middelen is, in beperkte mate, ook mogelijk binnen de arbeidsgeneeskundige context maar rekening houdend met het strikte wettelijke kader. 4. Er is vandaag geen systematische opsporing van het gebruik van illegale psychoactieve middelen.

Un test d'urine comprenant une analyse toxicologique ne sera réalisé que sur demande du médecin en cas de suspicion d'usage de substances illicites.Une recherche de produits illicites est, dans une certaine mesure, également possible dans le contexte de la médecine du travail mais ce en tenant compte du cadre légal strict. 4. Il n'y a actuellement aucun dépistage systématique de l'utilisation de moyens psychoactifs illégaux.


Binnen het strikte kader van mijn bevoegdheden, heb ik me ertoe geëngageerd om onze veehouders in moeilijkheden zo goed mogelijk te begeleiden.

Dans le cadre strict de mes compétences, je me suis engagé à accompagner au mieux nos éleveurs en difficulté.


De in- en doorvoer van exotische dieren en planten is strikt gereglementeerd. Met name de CITES-conventie (Convention on International Trade in Endangered Species) en aanvullende Europese verordeningen scheppen het kader waarbinnen exotische dieren en planten via het Belgische grondgebied naar een andere bestemming mogen worden in- of doorgevoerd.

L'importation et le transit d'animaux et de plantes exotiques sont strictement réglementés, notamment par la convention CITES (Convention on International Trade in Endangered Species), ainsi que par des règlements européens complémentaires. Ces textes constituent le cadre réglant l'importation d'animaux et de plantes exotiques en Belgique et leur transit vers une autre destination en passant par le territoire belge.


Sinds de lancering van deze studie zijn twee nieuwe aspecten aan bod gekomen: een meting van het volume aan gekopieerde werken in België "binnen het strikte kader van de uitzondering voor kopiëren voor eigen gebruik" en de waarde die de consument hecht aan de reproductie van bepaalde types van werken.

Depuis le lancement de cette étude, deux nouveaux aspects ont été abordés: une mesure du volume d'oeuvres copiées en Belgique "dans le stricte cadre de l'exception de copie privée" et la valeur que le consommateur attache à la reproduction de certains types d'oeuvres.


In het huidige wetgevend kader moet de minister verantwoording afleggen aan het nationaal parlement omdat Europol werkt binnen een strikt intergouvernementeel kader.

Dans le cadre législatif actuel d'Europol, c'est devant le parlement national que le ministre est politiquement responsable. En effet, Europol fonctionne dans un cadre strictement intergouvernemental.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen een strikt gereglementeerd kader' ->

Date index: 2024-04-08
w