Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «binnen elke onderneming zullen jaarlijks afspraken » (Néerlandais → Français) :

Art. 5. Binnen elke onderneming zullen jaarlijks afspraken gemaakt worden met de ondernemingsraad, het comité preventie en bescherming op het werk of de syndicale delegatie over de concrete toepassing van de bijkomende opleidingsinspanningen bepaald in artikel 4.

Art. 5. Dans chaque entreprise, des accords seront passés annuellement avec le conseil d'entreprise, le comité de prévention et de protection au travail ou la délégation syndicale au sujet de l'application concrète des efforts supplémentaires en matière de formation visés à l'article 4.


Art. 5. Binnen elke onderneming zullen jaarlijks afspraken worden gemaakt met de ondernemingsraad, het comité voor preventie en bescherming op het werk of de syndicale delegatie over de concrete toepassing van de bijkomende opleidingsinspanningen, bepaald in artikel 4.

Art. 5. Dans chaque entreprise, des accords seront passés annuellement avec le conseil d'entreprise, le comité de prévention et de protection au travail ou la délégation syndicale au sujet de l'application concrète des efforts supplémentaires en matière de formation visés à l'article 4.


In geval van werkloosheid bepaald in artikel 51 van de wet van 3 juli 1978, zullen de werknemers 7 dagen tevoren worden verwittigd binnen elke onderneming door middel van aanplakking, overeenkomstig de wettelijke voorschriften.

En cas de chômage prévu par l'article 51 de la loi du 3 juillet 1978, les travailleurs seront avisés 7 jours à l'avance au sein de chaque entreprise par voie d'affichage, conformément aux prescriptions légales.


Die aanbevelingen zullen binnen elke onderneming (in het CPBW) besproken worden om tegen 31 december 2012 in het paritair comité tot een evaluatie te kunnen overgaan.

Ces recommandations feront l'objet de discussions au sein de chaque entreprise (au CPPT) de manière à pouvoir procéder en commission paritaire à une évaluation pour le 31 décembre 2012.


Tot 1 januari 2021 verstrekt de Bank aan EIOPA jaarlijks de volgende informatie: 1°, de beschikbaarheid van langetermijngaranties in verzekeringsproducten op de nationale markt en het gedrag van verzekerings- en herverzekeringsondernemingen als langetermijnbeleggers; 2° het aantal verzekerings- en herverzekeringsondernemingen dat de matchingopslag, de volatiliteitsaanpassing, de verlenging van de herstelperiode met toepassing van artikel 510, § 3, de looptijdgebaseerde submodule "aandelenrisico" en de overgangsmaatregelen als bedoeld ...[+++]

Jusqu'au 1 janvier 2021, la Banque fournit à l'EIOPA, sur une base annuelle, les informations suivantes: 1°, la disponibilité des garanties à longue échéance des produits d'assurance sur le marché national et les pratiques des entreprises d'assurance et de réassurance en tant qu'investisseurs à long terme; 2° le nombre d'entreprises d'assurance et de réassurance qui appliquent l'ajustement égalisateur, la correction pour volatilité et la prolongation du délai de rétablissement en application de l'article 510, § 3, le sous-module "risque sur actions" fondé sur la durée et les mesures transitoires énoncées aux articles 668 et 669; 3° les effets, sur la situation financière des entreprises d'assurance et de réassurance, de l'ajustement égali ...[+++]


Die aanbevelingen zullen binnen elke onderneming (in het comité voor preventie en bescheriming op het werk) besproken worden om tegen 31 december 2010 in het paritair comité tot een evaluatie te kunnen overgaan.

Ces recommandations feront l'objet de discussions au sein de chaque entreprise (au comité de prévention et protection du travail) de manière à pouvoir procéder en commission paritaire à une évaluation pour le 31 décembre 2010.


De uitvoerend directeur dient binnen twee maanden na de sluiting van elk begrotingsjaar ter goedkeuring een jaarlijks activiteitenverslag in bij de raad van bestuur over de vooruitgang die in het voorgaande kalenderjaar door de gemeenschappelijke onderneming ECSEL is geboekt, met name in verhouding tot het jaarwerkplan voor dat jaar.

Dans un délai de deux mois à compter de la fin de chaque exercice financier, le directeur exécutif soumet au comité directeur, pour approbation, un rapport d'activité annuel sur les progrès accomplis par l'entreprise commune ECSEL au cours de l'année civile précédente, en particulier par rapport au plan de travail annuel de cette même année.


Binnen twee maanden na afloop van elk begrotingsjaar legt de uitvoerend directeur de raad van bestuur ter goedkeuring een jaarlijks activiteitenverslag voor over de door de Gemeenschappelijke Onderneming BBI in het voorafgaande kalenderjaar gemaakte vorderingen, met name ten aanzien van het jaarlijkse werkplan voor dat jaar.

Dans un délai de deux mois à compter de la fin de chaque exercice financier, le directeur exécutif soumet au comité directeur, pour approbation, un rapport d'activité annuel sur les progrès accomplis par l'EC Bio-industries au cours de l'année civile précédente, au regard notamment du plan de travail annuel pour l'année en question.


Daarom moet elk gecoördineerd antwoord van de EU op de economische baisse voor een belangrijk deel tot stand komen via meer afspraken en samenwerking met onze internationale partners om de problemen in binnen- en buitenland, inclusief in de ontwikkelingslanden, die tot de hardst getroffenen zullen behoren, aan te pakken.

C'est pourquoi un volet essentiel de l'action coordonnée que mènera l'UE pour répondre au ralentissement économique devra résider dans une collaboration plus étroite avec ses partenaires internationaux, et avec des organisations internationales, qui visera à relever les défis chez les uns et chez les autres et, notamment dans les pays en développement qui seront parmi les plus durement touchés.


6° een lijst van de personeelsleden die zullen instaan voor de begeleiding van de doelgroep, met vermelding van de kwalificaties en opdrachten van elk lid binnen de onderneming of het plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van werkgelegenheid;

6° un relevé du personnel qui assurera l'encadrement du public cible, pour chacun des membres, l'indication de ses qualifications et de ses fonctions au sein de l'entreprise ou de l'initiative locale de développement de l'emploi;


w