Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «binnen het constitutionele hof heeft verder doeltreffend werk geleverd » (Néerlandais → Français) :

De mensenrechtencommissie binnen het constitutionele hof heeft verder doeltreffend werk geleverd.

La commission des droits de l’homme de la cour constitutionnelle a poursuivi ses activités avec succès.


36. nodigt de Rekenkamer uit om het Parlement binnen een redelijk tijdsbestek een speciaal verslag te doen toekomen over de meerwaarde die de oprichting van de gemeenschappelijke ondernemingen heeft voor de goede uitvoering van de EU-programma's op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie; merkt verder op dat in ...[+++]

36. invite la Cour des comptes à fournir, dans un délai raisonnable, au Parlement un rapport spécial sur la plus-value apportée par la création des entreprises communes en ce qui concerne l'exécution efficiente des programmes de recherche, de développement technologique et de démonstration de l'Union; demande en outre que le rapport comporte une évaluation de l'efficacité de la création des entreprises communes.


36. nodigt de Rekenkamer uit om het Parlement binnen een redelijk tijdsbestek een speciaal verslag te doen toekomen over de meerwaarde die de oprichting van de gemeenschappelijke ondernemingen heeft voor de goede uitvoering van de EU-programma's op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie; merkt verder op dat in ...[+++]

36. invite la Cour des comptes à fournir, dans un délai raisonnable, un rapport spécial au Parlement sur la plus-value apportée par la création des entreprises communes en ce qui concerne l'exécution efficiente des programmes de recherche, de développement technologique et de démonstration de l'Union; relève en outre que le rapport devrait comporter une évaluation de l'efficacité de la création des entreprises communes.


8. merkt met tevredenheid op dat de politiemissie van de Europese Unie (EUPM) en operatie Althea van EUFOR een aanzienlijke bijdrage hebben geleverd aan de stabiliteit en veiligheid van Bosnië en Herzegovina, en is van mening dat dit belangrijke elementen zijn van de versterkte algemene EU-strategie voor Bosnië en Herzegovina; prijst de resultaten van de EUPM, die een bijdrage heeft geleverd aan de strijd tegen de georganiseerde misdaad en corruptie door politie en justitie in Bosnië en Herzegovina; wijst op de ...[+++]

8. relève avec satisfaction l'importante contribution fournie à la stabilité et à la sécurité du pays par la mission de police de l'Union en Bosnie-Herzégovine et par l'opération militaire Althea de l'EUFOR et considère ces deux éléments comme des dispositifs importants du renforcement de la stratégie globale de l'Union en Bosnie-Herzégovine; se félicite des résultats obtenus par la mission de police de l'Union, qui a contribué à la lutte contre le crime organisé et la corruption menée par les services de police et le système judiciaire de Bosnie-Herzégovine; prend acte de l'accord prévoyant la fin de la mission de police de l'Union d' ...[+++]


Ik wil bovendien mevrouw Palacio Vallelersundi, destijds voorzitter van de commissie en nu minister van Buitenlandse Zaken van Spanje, bedanken voor het vele werk dat zij voor dit onderwerp verricht heeft. Daarnaast wil ik ook de Fractie van de Europese Volkspartij bedanken, die mij deze opdracht gegeven heeft, en daarom bedank ik ook voorzitter Poettering; en verder wil ik nog noemen: de huidige voorzitter van de Commissie juridi ...[+++]

Je tiens par ailleurs à citer et remercier la présidente, aujourd’hui ministre espagnol des affaires étrangères, qui a présidé le comité et abattu un travail considérable sur cette question, à savoir Mme de Palacio; le groupe du parti populaire européen (chrétiens démocrates) et démocrates européens qui m’ont confié cette mission, et je remercie dès lors le président, M. Poettering; le président actuel, M. Gargani, ainsi que tous les membres de la commission juridique et du marché intérieur, en particulier Mme Berger qui, en tant que rapporteur fictif du groupe du parti socialiste européen, s’est montrée tellement patiente et avec qui nous avo ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen het constitutionele hof heeft verder doeltreffend werk geleverd' ->

Date index: 2025-01-04
w