Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «binnen nmbs beschikt iedere » (Néerlandais → Français) :

1. Binnen NMBS beschikt iedere entiteit over zijn eigen systeem voor administratief beheer.

1. Au sein de la SNCB, chaque entité dispose de son propre système de gestion administrative.


NMBS beschikt niet over de nodige middelen om voortdurend iedere m² van haar stations te filmen.

La SNCB ne dispose pas des moyens nécessaires pour filmer chaque mètre carré de ses gares en permanence.


Afdeling VII. - Organisatie Onderafdeling I. - Algemene beginselen Art. 42. § 1. Om een doeltreffend en voorzichtig beleid te garanderen, beschikt iedere verzekerings- of herverzekeringsonderneming over een passend governancesysteem, waaronder toezichtsmaatregelen, dat met name berust op: 1° een passende beleidsstructuur die op het hoogste niveau gebaseerd is op een duidelijk onderscheid tussen, enerzijds, de effectieve leiding van de verzekerings- of herverzekeringsonderneming en, anderzijds, het toezicht op die leiding, en die binnen de ondern ...[+++]

Section VII. - Organisation Sous-section I. - Principes généraux Art. 42. § 1. Toute entreprise d'assurance ou de réassurance dispose d'un système de gouvernance adéquat, dont des mesures de surveillance, en vue de garantir une gestion efficace et prudente de l'entreprise, reposant notamment sur: 1° une structure de gestion adéquate basée, au plus haut niveau, sur une distinction claire entre la direction effective de l'entreprise d'assurance ou de réassurance d'une part, et le contrôle sur cette direction d'autre part, et prévoyant, au sein de l'entreprise, une séparation adéquate des fonctions et un dispositif d'attribution des responsabilités qui est bien défini, t ...[+++]


6. a) Iedere dienstwagen van de NMBS beschikt over een logboek dat verplicht ingevuld dient te worden.

6. a) Chaque véhicule de service de la SNCB contient un carnet de bord, qui doit obligatoirement être complété.


Op de vergadering van de raad van bestuur van Infrabel in december 2014 werd het besparingsplan voor 2015 immers goedgekeurd, waarin onder meer vastgelegd werd dat de bovenleidingen half zo vaak gecontroleerd zullen worden in Wallonië, dat de vernieuwingswerken op sommige zeer verouderde hoofdlijnen worden uitgesteld en dat er gevraagd wordt om Infrabel te ontslaan van de stiptheidsverbintenis in het kader van het charter van de reiziger, omdat die maatregelen op sommige lijnen bijkomende vertragingen tot gevolg zullen hebben. a) Welke gevolgen zal de beslissing om minder regelmatig een onderhoud uit te voeren voor bepaalde spoorlijnen h ...[+++]

En effet, lors de la séance du conseil d'administration d'Infrabel de décembre 2014, le plan d'économies pour 2015 reprend la diminution de moitié de l'entretien des caténaires en Wallonie, le report du renouvellement de certaines voies principales en état de vétusté avancé et demande qu'Infrabel ne soit plus soumis à la charte de ponctualité étant donné que ces mesures entraîneront des retards supplémentaires sur certaines lignes. a) Quelles seront les conséquences de cette diminution d'entretien sur certaines lignes du réseau? b) Que vont devenir les lignes dont la caténaire vieillissante doit être remplacée dans les cinq prochaines an ...[+++]


Overwegende dat iedere kandidaat tot het ondervoorzitterschap over erkende competenties beschikt om binnen het bureau van de Hoge Raad voor de audiovisuele sector zitting te hebben;

Considérant que chaque candidat à la vice-présidence dispose des compétences reconnues, requises pour siéger au sein du bureau du Conseil supérieur de l'audiovisuel ;


Dit lid beschikt over een vetorecht tegen iedere beslissing van het strategisch comité dat ter zitting wordt uitgeoefend of ten laatste binnen de twee werkdagen indien hij hier tijdens de zitting uitdrukkelijk om verzoekt.

Ce membre dispose d'un droit de veto contre toute décision du comité stratégique à exercer en séance et au plus tard dans les deux jours ouvrables s'il en fait la demande expresse en séance.


Indien een onderzoek wordt gevoerd en de korpschef een dossier krijgt, maar niet reageert binnen de drie maanden, dan beschikt men voor het ogenblik over geen enkel instrument om de zaak toch bij de tuchtrechtbank aanhangig te maken. Indien ieder binnen de rechterlijke macht zijn verantwoordelijkheid neemt, zal de minister niet moeten tussenkomen.

Si une instruction est menée et que le chef de corps reçoit un dossier mais ne réagit pas dans les trois mois, aucun instrument ne permet actuellement de saisir le tribunal disciplinaire de l'affaire.Si chacun au sein du pouvoir judiciaire prend ses responsabilités, la ministre n'aura pas à intervenir.


Indien een onderzoek wordt gevoerd en de korpschef een dossier krijgt, maar niet reageert binnen de drie maanden, dan beschikt men voor het ogenblik over geen enkel instrument om de zaak toch bij de tuchtrechtbank aanhangig te maken. Indien ieder binnen de rechterlijke macht zijn verantwoordelijkheid neemt, zal de minister niet moeten tussenkomen.

Si une instruction est menée et que le chef de corps reçoit un dossier mais ne réagit pas dans les trois mois, aucun instrument ne permet actuellement de saisir le tribunal disciplinaire de l'affaire.Si chacun au sein du pouvoir judiciaire prend ses responsabilités, la ministre n'aura pas à intervenir.


4) Welke stappen neemt de minister om ervoor te zorgen dat de NMBS binnen afzienbare tijd over een geldig taalkader beschikt?

4) Quelles démarches le ministre accomplit-il pour veiller à ce que la SNCB dispose à brève échéance d'un cadre linguistique valable ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen nmbs beschikt iedere' ->

Date index: 2022-11-29
w