Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «binnen verschillende werkgroepen » (Néerlandais → Français) :

Zoals u weet, zijn verschillende federale en gemeenschapsministers bevoegd voor de aanpak van de Aids problematiek : het opvolgen van deze problematiek vereist dan ook een ruime samenwerking binnen verschillende werkgroepen.

La prise en considération de la problématique du SIDA relève, comme vous le savez, de plusieurs ministres fédéraux et communautaires : le suivi de cette problématique requiert une large collaboration au sein de différents groupes de travail.


De minister verduidelijkt dat het protocol dat op 21 juni 2001 gesloten is, niet meer dan een raamovereenkomst was die nog binnen verschillende werkgroepen in concrete teksten moest worden gegoten.

La ministre précise que le protocole conclu le 21 juin 2001 n'était rien de plus qu'un accord-cadre qui devait encore être traduit en textes concrets au sein des différents groupes de travail.


De minister verduidelijkt dat het protocol dat op 21 juni 2001 gesloten is, niet meer dan een raamovereenkomst was die nog binnen verschillende werkgroepen in concrete teksten moest worden gegoten.

La ministre précise que le protocole conclu le 21 juin 2001 n'était rien de plus qu'un accord-cadre qui devait encore être traduit en textes concrets au sein des différents groupes de travail.


Noteer dat de inlichtingendiensten vaak ook als expert worden aangesteld in lopende gerechtelijke onderzoeken zodat ook daar in reële tijd en in functie van de noodwendigheden aan informatie-uitwisseling kan worden gedaan. Tenslotte werken deze diensten inhoudelijk samen, met inbegrip van de informatiedeling, binnen de verschillende werkgroepen van het Plan R.

Veuillez noter que les services de renseignements sont souvent également désignés comme experts dans les enquêtes judiciaires en cours, de sorte qu'il est possible, là aussi, en temps réel et en fonction des nécessités, d'échanger des informations. Enfin, ces services collaborent sur le plan du contenu, en ce compris le partage d'informations, au sein des différents groupes de travail du Plan R.


België neemt deel aan die ontwikkeling en heeft in 2014 beslist om een militaire luchtwaardigheidsoverheid op te richten en om de EMAR toe te passen. b) De implementatie van die EMAR door de naties en de mogelijkheid tot wederzijdse erkenning tussen de verschillende luchtwaardigheidsoverheden zullen een positief gevolg hebben op de Europese gelijkschakeling tussen de verschillende certificatiesystemen. c) Dankzij de deelname van Belgische militaire vertegenwoordigers aan de verschillende werkgroepen binnen het EDA is het mogelijk om o ...[+++]

La Belgique prend part à ce développement et a décidé en 2014 de créer sa propre autorité de navigabilité militaire et d'appliquer l'EMAR. b) L'implémentation de l'EMAR par les pays européens et la possibilité de reconnaître mutuellement les différentes autorités de navigabilité auront un effet positif sur l'équivalence européenne entre les différents systèmes de certification. c) Grâce à la participation de représentants de la Défense belge dans les différents groupes de travail de l'EDA, il est possible de défendre notre point de vue.


De voorzitter ziet er ook op toe: o dat de opdrachten die aan het Comité zijn toegewezen, worden uitgevoerd; o dat de wet en dit reglement worden nageleefd; o dat het debat en de dialoog tussen de leden op onpartijdige wijze wordt aangestuurd; o dat er binnen het Comité een consensus wordt bereikt; o dat hij op de hoogte blijft van de werkzaamheden van de verschillende werkgroepen die het Comité heeft opgericht; o dat de officiële documenten van het Comité worden ondertekend; o om de plenaire zittingen van het Comité en de verga ...[+++]

Le Président veille également : o à l'exécution des missions attribuées au Comité ; o à assurer le respect de la Loi et de ce règlement ; o à animer de manière impartiale le débat et le dialogue entre les membres ; o à rechercher l'obtention du consensus au sein du Comité ; o à se tenir informé du travail des différents Groupes de travail mis en place par le Comité ; o à signer les documents officiels du Comité o à convoquer les séances plénières du Comité et les réunions du Bureau.


In dit kader zijn dan ook verschillende werkgroepen opgestart binnen onze administratie die rapporteren aan het Directiecomité.

Dans ce cadre, plusieurs groupes de travail ont dès lors été lancés au sein de notre administration, ces derniers en informent le comité de direction.


e) België volgt daarom ook de verschillende werkgroepen binnen het Internationaal Atoomagentschap (IAEA) die specifieke aanbevelingen uitwerken voor de cyberbeveiliging binnen de nucleaire sector.

e) La Belgique est également attentive aux activités des divers groupes de travail qui, dans le giron de l’Agence internationale de l'Énergie atomique (AIEA), élaborent des recommandations spécifiques à la cyber-sécurité dans le secteur nucléaire.


Zoals u weet, zijn verschillende federale en gemeenschapsministers bevoegd voor de aanpak van de Aids problematiek : het opvolgen van deze problematiek vereist dan ook een ruime samenwerking binnen verschillende werkgroepen.

La prise en considération de la problématique du SIDA relève, comme vous le savez, de plusieurs ministres fédéraux et communautaires : le suivi de cette problématique requiert une large collaboration au sein de différents groupes de travail.


Er zijn op EU-niveau nog geen adequate structuren om over dit horizontale onderwerp te discussiëren binnen de betreffende werkgroepen of om de meningen van de verschillende werkgroepen beter te coördineren.

À l’échelon de l’UE, nous ne disposons pas encore des structures appropriées pour discuter de cette question horizontale au sein des comités correspondants ou pour mieux coordonner les avis des différents comités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen verschillende werkgroepen' ->

Date index: 2024-04-01
w