Toch zijn bij de Commissie ook verschillende meldingen binnengekomen over nationale maatregelen die weliswaar een nauwkeurige omzetting van de Gemeenschapswetgeving vormen, maar in de praktijk niet correct worden toegepast. Het gaat bijvoorbeeld om lange wachttijden bij de afgifte van vergunningen, ongerechtvaardigd hoge vergoedingen voor vergunningen en interconnectietarieven die tot concurrentiebelemmerende prijzen leiden.
Mais, plusieurs rapports ont été transmis à la Commission concernant des mesures nationales qui, bien qu'elles transposent avec précision le droit communautaire, ne sont pas appliquées correctement en pratique, par exemple de longs délais pour l'octroi des autorisations, des redevances prohibitives pour les licences et des charges d'interconnexion entraînant des compressions de prix anticoncurrentielles.