Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clandestien binnengekomen persoon
Clandestiene immigrant
Hoeveelheid binnengekomen deviezen
Via de buitengrens binnengekomen vreemdeling

Vertaling van "binnengekomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
clandestien binnengekomen persoon | clandestiene immigrant

clandestin | immigrant clandestin | passager clandestin


hoeveelheid binnengekomen deviezen

afflux de devises | entrée de devises


via de buitengrens binnengekomen vreemdeling

ressortissant de pays tiers franchissant la frontière extérieure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
...unnen controleren van de binnengekomen bestellingen aan de hand van de bestelbon - Het kunnen melden van beschadigingen of gebreken van artikels van de ontvangen bestelling aan de leidinggevende - Het kunnen toezicht houden op en zorg dragen voor de operationaliteit van het gebouw en de infrastructuur - Het zich kunnen houden aan de richtlijnen van hygiëne - Het zich kunnen houden aan het onderhoudsplan en -richtlijnen - Het kunnen afstemmen van de techniek en het materieel op de opdracht - Het kunnen afstemmen van de hoeveelheid product op de vervuiling van het oppervlak - Het kunnen reinigen van het materiaal vooraleer het op te ber ...[+++]

...Pouvoir se tenir aux souhaits de la famille et des proches - Pouvoir commander des produits selon les procédures internes de l'organisation - Pouvoir tenir compte de la capacité des entrepôts - Pouvoir contrôler les livraisons par rapport au bon de commande - Pouvoir signaler des dommages ou vices des articles de la commande réceptionnée au supérieur - Pouvoir surveiller et prendre soin des aspects opérationnels du bâtiment et de l'infrastructure - Pouvoir respecter les consignes en matière d'hygiène - Pouvoir respecter le plan et les consignes d'entretien - Pouvoir axer la technique et le matériel sur la tâche - Pouvoir axer la quant ...[+++]


...unnen controleren van de binnengekomen bestellingen aan de hand van de bestelbon - Het kunnen evalueren van de kwaliteit van de levering - Het kunnen voorzien van richtlijnen voor hygiëne - Het kunnen voorzien en toepassen van een onderhoudsplan en -richtlijnen - Het kunnen plannen en organiseren van onderhoudswerken - Het kunnen vastleggen van de werkvolgorde - Het kunnen voorzien van materiaal voor de uitvoering van de opdrachten - Het kunnen voorzien dat de hoeveelheid van product wordt afgestemd op de vervuiling van het oppervlak - Het kunnen controleren of het gebruikte materiaal gereinigd wordt vooraleer het opgeborgen wordt - H ...[+++]

...et cérémonielles - Pouvoir respecter l'hygiène personnelle et garder une apparence soignée - Pouvoir adapter son habillement à la tâche exécutée - Pouvoir planifier et préparer les obsèques - Pouvoir respecter les souhaits de la famille et des proches - Pouvoir commander des produits en fonction des besoins de l'entreprise - Pouvoir tenir compte de la capacité des entrepôts - Pouvoir contrôler les livraisons par rapport au bon de commande - Pouvoir évaluer la qualité de la livraison - Pouvoir établir des consignes hygiéniques - Pouvoir établir et appliquer le plan et les consignes d'entretien - Pouvoir planifier et organiser les trava ...[+++]


...unnen controleren van de binnengekomen bestellingen aan de hand van de bestelbon - Het kunnen melden van beschadigingen of gebreken van artikels van de ontvangen bestelling aan de leidinggevende - Het zich kunnen houden aan de richtlijnen van hygiëne - Het kunnen ontvangen van de bezoekers en de familie in het uitvaartcentrum - Het kunnen nagaan van de aanwezigheid van documenten en/of gegevens - Het kunnen handelen volgens veiligheidsvoorschriften - Het kunnen nemen van alle maatregelen voor een goede bewaring van de overledene - Het zich kunnen houden aan de deontologische code, het gangbare protocol en de etiquette - Het zich kunne ...[+++]

...préparer les obsèques - Pouvoir se tenir à la tâche confiée par le supérieur - Pouvoir contrôler les livraisons par rapport au bon de commande - Pouvoir signaler des dommages ou vices des articles de la commande réceptionnée au supérieur - Pouvoir respecter les consignes en matière d'hygiène - Pouvoir accueillir les visiteurs et la famille dans le funérarium - Pouvoir vérifier la présence de documents ou de données - Pouvoir agir selon les consignes de sécurité - Pouvoir prendre toutes les mesures nécessaires pour la conservation du corps du défunt - Pouvoir se tenir au code de déontologie, et au protocole et à l'étiquette habituels - ...[+++]


Zo bestaat reeds de Overeenkomst van 16 november 1992 van de Benelux met Slovenië betreffende de overname van onregelmatig binnengekomen of verblijvende personen, ondertekend te Wenen (Belgisch Staatsblad 10 juni 2004), de Overeenkomst van de Benelux met Kroatië betreffende de overname van onregelmatig binnengekomen of verblijvende personen (Belgisch Staatsblad 23 september 2004), de Overeenkomst en het Uitvoerend Protocol tussen de Benelux en Hongarije met dezelfde naam van 23 januari 2002 (Belgisch Staatsblad 4 november 2003), de Ov ...[+++]

Citons l'Accord entre le Benelux et la Slovénie relatif à la réadmission des personnes en situation irrégulière, signé à Vienne le 16 novembre 1992 (Moniteur belge du 10 juin 2004), l'Accord conclu entre le Benelux et la Croatie relatif à la réadmission des personnes en situation irrégulière (Moniteur belge du 23 septembre 2004), l'Accord relatif à la réadmission des personnes en séjour irrégulier et le Protocole d'application y afférent du 23 janvier 2002 entre le Benelux et la Hongrie (Moniteur belge du 4 novembre 2003) et l'Accord, de dénomination identique, signé le 21 mai 2002 entre le Benelux et la Slovaquie (Moniteur belge du 29 a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
e) wanneer de asielzoeker het grondgebied van de overeenkomstsluitende Partijen is binnengekomen zonder in het bezit te zijn van één of meer geldige, door het Uitvoerend Comité aangewezen grensoverschrijdingsdocumenten, is de Overeenkomstsluitende Partij via wier buitengrens de asielzoeker het grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partijen is binnengekomen, verantwoordelijk;

e) Si le demandeur d'asile est entré sur les territoires des parties contractantes sans être en possession d'un ou de plusieurs documents permettant le franchissement de la frontière, déterminés par le Comité exécutif, la partie contractante par les frontières extérieures de laquelle le demandeur d'asile a pénétré sur les territoires des parties contractantes est responsable.


Voor de zaken binnengekomen tijdens 2007 bedraagt deze duur tussen 48 en 60 maanden, voor zaken binnengekomen tijdens 2011 is dit 0 tot 12 maanden.

Pour les affaires entrées dans le courant de 2007, cette durée est de 48 à 60 mois, tandis que pour les affaires entrées dans le courant de 2011, elle est de 0 à 12 mois.


« De vreemdeling die regelmatig het Rijk binnengekomen is zonder de status van vluchteling te bezitten en die deze wenst te verkrijgen, moet binnen acht werkdagen nadat hij het Rijk is binnengekomen, zijn verklaring afleggen voor of zijn aanvraag tot erkenning richten tot één der door de Koning ter uitvoering van artikel 50, eerste lid, aangewezen overheden »;

« L'étranger qui est entré régulièrement dans le Royaume sans avoir le statut de réfugié et qui désire l'obtenir, doit faire sa déclaration ou adresser sa demande de reconnaissance de la qualité de réfugié, à l'une des autorités désignées par le Roi en exécution de l'article 50, alinéa 1 , dans les huit jours ouvrables suivant son entrée dans le Royaume »;


Het is dus logisch dat bij verdachten in zaken die recent zijn binnengekomen – in het bijzonder de verdachten betrokken in zaken binnengekomen tijdens het jaar 2012 – een groot deel zich nog in vooronderzoek bevindt en dus in de toekomst nog naar een verdere vooruitgangsstaat zal doorstromen.

Il est donc logique que parmi les inculpés dans des affaires entrées récemment – en particulier les inculpés impliqués dans des affaires entrées au cours de l'année 2012 – beaucoup se trouvent encore au stade de l'information et leur état d’avancement progressera donc encore dans l'avenir.


De partijen komen overeen dat voor de toepassing van deze bepalingen een persoon "rechtstreeks is binnengekomen" vanuit het grondgebied van Georgië wanneer de betrokken persoon op het grondgebied van een lidstaat aankomt zonder dat hij vooraf in een derde land is binnengekomen of, wanneer de aangezochte staat een van de lidstaten is, op het grondgebied van Georgië aankomt zonder dat hij vooraf in een derde land is binnengekomen.

Les parties conviennent qu’une personne "entre directement" à partir du territoire de la Géorgie au sens desdites dispositions si elle est arrivée sur le territoire d’un État membre sans être entrée dans un pays tiers entre-temps ou, si l’État requis est un État membre, arrivée sur le territoire de la Géorgie sans être entrée dans un pays tiers entre-temps.


De partijen komen overeen dat „rechtstreeks [.] binnengekomen” van het grondgebied van Moldavië in de zin van deze bepalingen betekent, dat de betrokken persoon op het grondgebied van de lidstaten aankomt zonder dat hij vooraf in een derde land is binnengekomen of, wanneer de aangezochte staat een van de lidstaten is, op het grondgebied van Moldavië aankomt zonder dat hij vooraf in een derde land is binnengekomen.

Les parties conviennent qu’une personne «entre directement» à partir du territoire de la Moldova au sens desdites dispositions si elle est arrivée sur le territoire des États membres sans être entrée sur le territoire d’un pays tiers entre-temps ou, si l’État requis est un État membre, arrivée sur le territoire de la Moldova sans être entrée sur le territoire d’un pays tiers entre-temps.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnengekomen' ->

Date index: 2023-09-30
w