Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheer van bezoekers
Bezoek
Bezoek aan werkplaatsen
Bezoekers
Bezoekers assisteren
Bezoekers begeleiden
Bezoekers helpen
Bezoekers naar de juiste plaats escorteren
Bezoekers naar interessante locaties begeleiden
Bezoekers naar interessante plekken brengen
Facultatief bezoek
Onaangekondigd bezoek
Op de informatiebalie werken
Rondleidingen van bezoekers controleren
Rondleidingen van bezoekers opvolgen
Rondleidingen van bezoekers volgen
Visit
Vrijblijvend bezoek

Traduction de «binnenkort een bezoek » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rondleidingen van bezoekers opvolgen | rondleidingen van bezoekers controleren | rondleidingen van bezoekers volgen

surveiller des visites guidées


bezoekers assisteren | op de informatiebalie werken | bezoekers begeleiden | bezoekers helpen

répondre aux besoins des visiteurs | aider les visiteurs | assister les visiteurs


bezoekers naar interessante plekken brengen | gasten informeren waar de toeristische attracties zijn | bezoekers naar de juiste plaats escorteren | bezoekers naar interessante locaties begeleiden

accompagner les visiteurs sur les sites d’intérêt touristique | agir en tant que guide de visite sur les sites d’intérêt touristique | accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt | guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt


facultatief bezoek | vrijblijvend bezoek

visite facultative












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Binnenkort zullen bezoekers in Turnhout pralines en wafels kunnen kopen wanneer ze op bezoek gaan bij een gedetineerde.

Bientôt, les personnes qui rendront visite à des détenus de la prison de Turnhout pourront acheter des pralines et des gaufres.


Binnenkort zullen bezoekers in Turnhout pralines en wafels kunnen kopen wanneer ze op bezoek gaan bij een gedetineerde.

Bientôt, les personnes qui rendront visite à des détenus de la prison de Turnhout pourront acheter des pralines et des gaufres.


Daarnaast zou de heer Sharon binnenkort een bezoek aan Brussel brengen.

Enfin, M. Sharon devrait prochainement venir en visite officielle à Bruxelles.


Het valt dan ook te verwachten dat de Belgische overheid op de vingers getikt zal worden door de toezichtscomités van internationale organisaties, zoals het Kinderrechtencomité van de Verenigde Naties, dat binnenkort een bezoek brengt aan ons land.

Il faut dès lors s'attendre à ce que l'autorité belge soit rappelée à l'ordre par les comités de contrôle des organisations internationales, comme le Comité des droits de l'enfant des Nations unies, qui rendra bientôt visite à notre pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens het bezoek aan de VSSE (Veiligheid van de Staat) op 28 april 2015 vertelde de heer Jaak Raes aan de aanwezigen dat er binnenkort door de federale regering 6 miljoen euro wordt vrijgemaakt voor personeel, wat zou moeten resulteren in een toename van 75 VTE.

Dans le cadre d'une visite effectuée à la VSSE (Sûreté de l'État) le 28 avril 2015, M. Jaak Raes a annoncé à l'assistance que 6 millions d'euros seraient bientôt débloqués par le gouvernement fédéral pour le personnel, ce qui devrait déboucher sur la création de 75 nouveaux ETP.


Als bewijs daarvan voert hij het bezoek aan dat de heer Vieira de Mello, hoog commissaris voor mensenrechten bij de Verenigde Naties, binnenkort aan Saoedi-Arabië zal brengen.

Il en veut pour preuve la visite prochaine de M. Vieira de Mello, haut commissaire aux droits de l'homme auprès des Nations unies.


Als bewijs daarvan voert hij het bezoek aan dat de heer Vieira de Mello, hoog commissaris voor mensenrechten bij de Verenigde Naties, binnenkort aan Saoedi-Arabië zal brengen.

Il en veut pour preuve la visite prochaine de M. Vieira de Mello, haut commissaire aux droits de l'homme auprès des Nations unies.


E. overwegende dat de Voorzitter van het Europees Parlement binnenkort een bezoek zal brengen aan dit gebied,

E. considérant la visite que sa Présidente doit prochainement effectuer dans la région,


D. overwegende dat de Voorzitter van het Europees Parlement binnenkort een bezoek zal brengen aan dit gebied,

D. considérant la visite que sa Présidente doit prochainement effectuer dans la région,


Binnenkort zal ik de verplaatsingsmoeilijkheden van de Palestijnse onderzoekers aankaarten tijdens het bezoek van de vice-eerste minister van Israël aan ons land.

J’évoquerai prochainement, à l’occasion de la visite du vice-premier ministre israélien dans notre pays, les difficultés de déplacement des chercheurs palestiniens.


w