Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decreet
Keizerlijk decreet
Koninklijk Wetgevend Decreet
Presidentieel Decreet
Presidentieel decreet
Voorstel van decreet

Traduction de «binnenkort een decreet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous












Presidentieel Decreet

décret du président de la République
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minister van Justitie antwoordt dat zeer binnenkort een decreet inzake adoptie zal worden behandeld op het niveau van de Franse Gemeenschap.

La ministre de la Justice répond que la Communauté française examinera très prochainement un projet de décret sur l'adoption.


De minister van Justitie antwoordt dat zeer binnenkort een decreet inzake adoptie zal worden behandeld op het niveau van de Franse Gemeenschap.

La ministre de la Justice répond que la Communauté française examinera très prochainement un projet de décret sur l'adoption.


Binnenkort zal een nieuwe regeling het licht zien - het decreet van 30 april 2009.

Un nouveau dispositif est en passe de voir le jour - le décret du 30 avril 2009.


Overwegende dat de Regering van plan is een ontwerp van decreet zeer binnenkort goed te keuren dat ze aan het Parlement eerlang zal voorleggen om het aantal te beperken van sommige studenten die zullen worden toegelaten zich voor de eerste keer in te schrijven voor verschillende cursussen van het universitair en niet universitair hoger onderwijs;

Considérant que le Gouvernement envisage d'adopter très prochainement un avant-projet de décret qu'il soumettra bientôt au Parlement en vue de limiter le nombre de certains étudiants qui seront autorisés à s'inscrire pour la première fois dans plusieurs cursus déterminés de l'enseignement supérieur universitaire et non universitaire;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de berekening van de rentabiliteit van de gasnetuitbreidingen dringend aangepast moet worden daar de netaanpassingsplannen binnenkort worden goedgekeurd en dat ze uitbreidingen opnemen die economisch gerechtvaardigd zijn overeenkomstig artikel 32, 3°, b, van het decreet van 19 december 2002 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt,

Considérant l'urgence d'apporter certaines précisions quant au calcul de la rentabilité des extensions des réseaux gaziers vu que les plan d'adaptation des réseaux seront prochainement adoptés et que ces plans reprennent les extensions économiquement justifiées conformément à l'article 32, 3°, b, du décret du 19 décembre 2002 relatif à l'organisation du marché régional de l'électricité,


13. constateert tot zijn spijt dat Wit-Rusland niet meer tot de doellanden van het Europese Initiatief voor democratie en mensenrechten (EIDHR 2002-4) behoort omdat de EU-Commissie heeft vastgesteld dat het ontvangende land niet voldoet aan de nodige voorwaarden voor de uitvoering van dit programma (met name vanwege het presidentiële decreet nr. 8); betreurt voorts dat om reeds genoemde redenen bij de binnenkort verschijnende oproep voor voorstellen in het kader van het Partnerschapsprogramma voor institutionele opbouw onder Tac ...[+++]

13. constate avec regret que la Biélorussie ne fait plus partie des pays auxquels s'adresse l'initiative européenne pour la démocratie et les droits de l'homme (IEDDH 2002-4), la Commission ayant établi que les conditions requises pour l'application de ce programme dans le pays bénéficiaire n'étaient pas réunies (en raison spécialement du décret présidentiel n° 8); regrette en outre que pour des raisons déjà évoquées, la Biélorussie n'ait pas été prise en considération pour l'appel à propositions lancé récemment dans le cadre du programme TACIS de partenariat pour le renforcement des institutions (Institution Building Partnership Progra ...[+++]


13. constateert tot zijn spijt dat Wit-Rusland niet meer tot de doellanden van het Europese Initiatief voor democratie en mensenrechten (EIDHR 2002-4) behoort omdat de EU-Commissie heeft vastgesteld dat het ontvangende land niet voldoet aan de nodige voorwaarden voor de uitvoering van dit programma (met name vanwege het presidentiële decreet nr. 8); betreurt voorts dat om reeds genoemde redenen bij de binnenkort verschijnende oproep voor voorstellen in het kader van het Partnerschapsprogramma voor institutionele opbouw onder TAC ...[+++]

13. constate avec regret que la Biélorussie ne fait plus partie des pays auxquels s'adresse l'initiative européenne pour la démocratie et les droits de l'homme (IEDDH 2002-4), la Commission ayant établi que les conditions requises pour l'application de ce programme dans le pays bénéficiaire n'étaient pas réunies (en raison spécialement du décret présidentiel n° 8); regrette en outre que la Biélorussie n'ait pas été prise en considération, pour des raisons qui ont déjà été évoquées, pour l'appel à propositions qui a été lancé récemment dans le cadre du programme TACIS de partenariat pour le renforcement des institutions (Institution Buil ...[+++]


De Italiaanse autoriteiten stellen in hun brief dat de verdelingsregels gezien deze nieuwe capaciteit kunnen worden gewijzigd en dat zij binnenkort een nieuw decreet tot wijziging van het van 3 maart daterende decreet zullen goedkeuren, waarin zal worden bepaald:

Elles ont indiqué que ces capacités nouvelles permettaient de modifier les règles de répartition et qu'elles entendaient adopter prochainement un nouveau décret modifiant celui du 3 mars, qui devrait prévoir que :


Overwegende dat het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 14 januari 1999 betreffende de erkenning van de gastenkamers en de toelating om de benaming " gastenkamers" te gebruiken zeer binnenkort in werking zal treden en dat bijgevolg de administratieve procedure voor de toekenning, de schorsing of de intrekking van de erkenning zonder verwijl dient te worden toegepast opdat de rechten en plichten van de personen op wie het decreet betrekking heeft nuttige uitwerking zouden hebben;

Considérant que le décret de la Commission communautaire française du 14 janvier 1999 relatif à l'agrément des chambres d'hôtes et à l'autorisation de faire usage de la dénomination " Chambre d'hôtes" doit entrer en vigueur très prochainement et qu'il est impératif que la procédure administrative relative à l'octroi de l'agrément, à sa suspension ou à son retrait soit mise en oeuvre sans délai afin que les droits et obligations des personnes visées par le décret puissent sortir utilement leurs effets;


Van de vier gevallen waarin sprake is van gedeeltelijke omzetting, hebben er twee betrekking op het niet-conform zijn met verschillende specifieke principes (Spanje, Portugal), is er een (Luxemburg) het gevolg van vertraging bij de wetgeving gecombineerd met problemen i.v.m. specifieke principes, terwijl in een geval, dat het gevolg is van vertraging bij de invoering van wetgeving (België) de situatie binnenkort zal worden rechtgetrokken met de goedkeuring van een decreet.

Sur les quatre cas de transposition partielle, deux sont dus à une non-conformité à plusieurs principes particuliers (Espagne, Portugal), un (Luxembourg) à des retards législatifs et à des problèmes sur les principes particuliers et dans le dernier cas, le retard législatif (Belgique) devrait être comblé par l'adoption prochaine d'un décret.




D'autres ont cherché : koninklijk wetgevend decreet     presidentieel decreet     decreet     keizerlijk decreet     voorstel van decreet     binnenkort een decreet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnenkort een decreet' ->

Date index: 2023-11-18
w