Tegelijk kan, voor al wie als taak heeft de maatschappelijke integrati
e te bevorderen van bepaalde bijzonder kwetsbare en marginale bevolkingsgroepen, het feit dat de betrokke
n actoren eindelijk kunnen verwijzen naar een wettelijk verbod op het gebruik van kinderen voor bedelarij, de opvang van die personen door de aangewezen hulpdiensten (37) en hun re-integratie in de samenleving slechts verge
makkelijken, met in voorkomend geval aan ...[+++]gepaste sociale en/of beschermingsmaatregelen tegen de eventuele uitbuiters van de betreffende personen en gezinnen (38) .
Parallèlement, pour tous ceux qui ont la charge de promouvoir l'intégration sociale de certaines populations particulièrement vulnérables et marginalisées, le fait, pour les intervenants sur le terrain, de pouvoir enfin faire référence à l'interdit de la loi concernant l'utilisation d'enfants à des fins de mendicité, ne peut que faciliter la prise en charge (37) de ces personnes par les services d'aide appropriés et leur réintégration dans la société, comprenant, le cas échéant, les mesures sociales et/ou de protection appropriées contre les exploiteurs éventuels des personnes et des familles concernées (38) .